English | French |
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 | Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Canada conformément à l'article XXVIII du GATT 1994 pour la modification des concessions, en ce qui concerne les céréales, prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT 1994 |
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the United States of America relating to the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL to the GATT 1994 | Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994 |
complete a form/to | remplir une formule |
Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions | Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires |
each form shall measure ..., a tolerance of up to ... in the length may be allowed | le format du certificat est de ..., une tolérance maximale de ... étant admise en ce qui concerne la longueur |
film ... in packages containing three units, not separately utilisable, to form the base for a polychrome film | pellicules ... en jeux de trois unités, non utilisables séparément et destinées à constituer le support d'un film polychrome |
go on to the next form | monter de classe |
he is tolerant and a stranger to all forms of extremism | il est tolérant et éloigné de tout fanatisme |
I can't make head or tail of all these forms to fill in | je ne m'y retrouve plus dans tous ces formulaires à remplir |
I don't have the time to fill up all these forms | je n'ai pas le temps de remplir toute cette paperasse |
to leave to the authorities the choice of form | laisser aux instances la compétence quant à la forme |
to leave to the national authorities the choice of form and methods | laisser aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens |
products to be re-exported in the same form | produits destinés à la réexportation en l'état |
reduced to its simplest form | réduit à sa plus simple expression |
remain true to form | rester égal à soi-même |
remain true to form | être égal à soi-même |
their children use the "vous" form to them | leurs enfants leur disent "vous" |
use the familiar form the "tu" form to somebody | dire tu à (quelqu'un) |
we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists | nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe |
we want to fight poverty in all its forms | nous voulons combattre la misère sous toutes ses formes |
why not make this form of training available to young unemployed people? | pourquoi ne pas ouvrir cette formation à de jeunes chômeurs? |