DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing take off | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishFrench
abandoned take-offarret au decollage
aborted take-offarret au decollage
Campaign for Take-Offcampagne de démarrage
can't you take any time off? that's terrible!tu ne peux pas prendre de congé? c'est moche, dis donc!
come along, it'll take your mind off thingsviens, ça te changera les idées
first, take the blankets offcommence par enlever les couvertures
he asked me to take his old table off his handsil m'a demandé de le débarrasser de sa vieille table
he couldn't take his eyes off heril avait les yeux rivés sur elle
he couldn't take his eyes off the diamondsil avait les yeux rivés sur les diamants
how do you take it off?comment ça s'enlève?
if you take the door off you gain an extra 10 cmen enlevant la porte on gagne 10 cm
I'll take my hat off to you!je te dis chapeau!
I'm going to take some time off sickje vais me mettre en maladie
it takes two hours to take off the make-uple démaquillage dure deux heures
it will take several days to finish off the workles travaux de finition prendront plusieurs jours
it's hot in the bedroom, take the covers off the babyil fait chaud dans la chambre, va découvrir le bébé
parent's right to take time off without paycongé parental (d'éducation, after a birth or an adoption)
rejected take-offarret au decollage
ro take a day offprendre un RTT
she can't take her mind off her griefelle ne parvient pas à se distraire de son malheur
she didn't take her eyes off her for a momentelle ne la lâchait pas du regard
she didn't take her eyes off her for a momentelle ne la lâchait pas des yeux
short take-off and vertical landing aircraftaéronef à décollage court et atterrissage vertical
short take-off/vertical landingaéronef à décollage court et atterrissage vertical
take a bathrobe off the hookdécrocher un peignoir
take a bathrobe off the pegdécrocher un peignoir
take a day offs'octroyer un congé (without permission)
take a few days offs'accorder quelques jours de repos
take a friend's mind off his worriesdistraire un ami de ses soucis
take a year off from one's studiesinterrompre ses études pendant un an
take one's foot off the brakelâcher la pédale du frein (pedal)
take one's hat off to somebodytirer son chapeau à (quelqu'un)
take his clothes offdévêts-le
take it off the table!enlève ça de dessus la table!
take offprendre son vol
take offprendre son appel
take off all one's clothesse mettre tout nu
take off immediately all contaminated clothingenlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé
take off immediately all contaminated clothingS27
take off one's masktomber le masque
take off one's maskjeter bas son masque
take off one's masklever le masque
take off one's skisdéchausser ses skis
take off somebody's shoesdéchausser (quelqu'un)
take 10% off taxalléger les impôts de 10 %
to take off the active listplacer hors cadre
take off your coatdéshabille-toi
take off your shoes, you can't come in with themôtez vos chaussures, vous ne pouvez pas entrer avec (on)
take somebody on to take some of the pressure of work off youprends un collaborateur pour te soulager
take somebody's clothes offdéshabiller (quelqu'un)
take somebody's mind off his/her sufferingfaire diversion à la douleur de (quelqu'un)
take something off somebodyprendre quelque chose des mains de (quelqu'un)
take the day offprendre un jour de congé
take the lens offdétacher l'objectif du boîtier (the camera)
take two months offprendre deux mois de vacances
take your coat off and make yourself comfortableenlève ton manteau, mets-toi à l'aise
take your coat off, you'll be too hotdébarrasse-toi tu vas avoir trop chaud
take your feet off the armchairôte tes pieds du fauteuil
take your jacket offôtez votre veste
take your jacket off, you'll be too hotdébarrasse-toi tu vas avoir trop chaud
take-off power ratingpuissance de décollage homologuée
take-off runwaypiste d'envol
take-off thrust ratingpuissance de décollage homologuée
take-off-weightpoids total
take-offs since overhauldecollages depuis revision
the first plane due to take offle premier avion en partance
the 11th of November is on Thursday, I'll take Friday offle 11 novembre tombe un jeudi, je vais faire le pont (and have a long weekend)
these boots are easy to take offces bottes s'ôtent facilement
we'll have to take 10 grammes off the parcelil va falloir alléger le paquet de 10 grammes