DictionaryForumContacts

   English
Terms containing remains | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.a disappearance that remains a mystery to this dayune disparition restée inexpliquée jusqu'à ce jour
gen.a doubt still remainsil reste un doute
environ., chem.a part of the lead remains adsorbed on the protein precipitateune partie du plomb reste adsorbée au niveau du précipité de protéines
gen.a wide range of decisions would remain the preserve of national authoritiestoute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
environ.animal remain Any substances or components left over from animal life, including body parts and, later, decomposed materialsrestes d'animaux
fin.appropriation which remains unusedcrédit resté inutilisé
transp.cargo remainsreliquats de chargement
fin., polit.cost of warehousing and of preserving goods while they remain in the warehousefrais d'entreposage et de conservation des marchandises pendant leur séjour en zone franche ou en entrepôt franc
tax.cost of warehousing and of preserving goods while they remain in the warehousefrais d'entreposage et de conservation des marchandises pendant leur séjour dans l'entrepôt
agric.crop remainsdéchets de récolte
agric.crop remainsrésidus des récoltes
agric.crop remainsrésidus de la récolte
agric.crop remainsrésidus de récolte
anim.husb.crop remainsrésidus végétaux
agric.crop remainsdéchets de la récolte
forestr.cultural remainsvestiges culturels
econ.deposits which remain stabledépôts stables
law, immigr.discretionary leave to remainautorisation provisoire de séjour
law, immigr.discretionary leave to remainautorisation de séjour provisoire
law, immigr.discretionary leave to remainASP
tax.duty to be recovered or which remains to be recovereddroits à recouvrer ou restant à recouvrer
h.rghts.act.exceptional leave to enter or remain ELE/Rautorisation provisoire de séjour
h.rghts.act.exceptional leave to enter or remain ELE/Rautorisation exceptionnelle de demeurer
immigr.exceptional leave to remainautorisation exceptionnelle de séjour
immigr.exceptional leave to remainpermis de séjour exceptionnel
h.rghts.act.exceptional leave to remainautorisation provisoire de séjour
h.rghts.act.exceptional leave to remainautorisation exceptionnelle de demeurer
immigr.exceptional leave to remainautorisation exceptionnelle de séjourner
immigr.exceptional leave to remaintitre de séjour précaire
nat.res.filter remainrésidu de filtration
fin.for as long as that authorisation remains valid.la durée de validité de cette autorisation
gen.for as long as that authorisation remains validpendant la durée de validité de cette autorisation
gen.force oneself to remain politefaire un effort sur soi-même pour rester poli
law, immigr.granting indefinite leave to remain on the ground of long residencerégularisation des étrangers
gen.he had the sense to remain silentil a eu le bon goût de se taire
gen.he's managed to remain modestil a su rester modeste
gen.he's managed to remain youngil a su rester jeune
fig.his face remains etched in my memoryson visage reste inscrit dans ma mémoire
gen.human remains pouchgaine d'ensevelissement
gen.I can't understand why he remains silentje n'arrive pas à m'expliquer son silence
gen.I don't know why she refused, but the fact remains that the plan has had to be abandonedj'ignore pourquoi elle a refusé, toujours est-il que le projet tombe à l'eau
gen.I preferred to remain in the dark, you seetu vois, je préférais ne rien savoir
gen.I remain scepticalceci me laisse sceptique (about it)
patents.if designs remain unclaimedsi les dessins ne sont pas réclamés
tech., met.in the boiler test the metal remains within the elastic limitslors de l'épreuve d'un récipient chaudronné, le métal ne sort pas du domaine élastique
environ.incinerator for animal carcases or remainsincinérateur de carcasses ou de déchets animaux
law, immigr.indefinite leave to remainséjour permanent
law, immigr.indefinite leave to remainséjour à durée indéterminée
law, immigr.indefinite leave to remainséjour à durée illimitée
law, immigr.indefinite leave to remainvisa de résidence
law, immigr.indefinite leave to remainrésidence permanente
gen.it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a wholeles Neuf réitèrent leur ferme conviction que l'ensemble de ces éléments constitue un tout
gen.it remains to be confirmedcela reste à confirmer
gen.it remains to be provedcela n'est pas encore prouvé
immigr.leave to remainautorisation de séjourner
law, immigr.leave to remainautorisation de séjour
law, immigr.leave to remainautorisation conférant un droit de séjour
lawLeave to Remain Cardcarte W
law, immigr.leave to remain for humanitarian reasonsautorisation de séjour pour motifs humanitaires
law, immigr.leave to remain for humanitarian reasonsautorisation de séjour pour considérations humanitaires
law, immigr.leave to remain for humanitarian reasonsautorisation de séjour pour raisons humanitaires
tax.length of time goods may remain under the customs warehousing proceduredurée du séjour des marchandises sous le régime de l'entrepôt douanier
gen.let somebody remain ignorant of somethinglaisser quelqu'un dans l'ignorance de (quelque chose)
gen.Member States shall remain free to change their dutiesles Etats membres restent libres de modifier leurs droits
UNMission area, which has remained calm and stablela zone de la Mission, qui est restée calme et stable
industr., construct.mortal remainsdépouille mortelle
lawnevertheless the fact remains that the system has undeniably discriminatory featuresil n'en reste pas moins que le système comporte d'incontestables traits discriminatoires
gen.only a shadow of his former greatness remainsil ne reste que des vestiges de sa grandeur
gen.our listener wished to remain anonymousnotre auditeur n'a pas voulu se faire connaître
environ.percentage of land planned to remain or become natural habitats or green areas per yearpourcentage de sols désignés pour rester ou devenir des habitats naturels ou des zones vertes par année
proced.law.permanent intention to remain marriedaffection entre époux
obs., proced.law.permanent intention to remain marriedaffectio maritalis
law, immigr.permission to remainautorisation conférant un droit de séjour
law, immigr.permission to remainautorisation de séjour
gen.person with exceptional leave to remain for humanitarian reasonspersonne tolérée
gen.person with exceptional leave to remain for humanitarian reasonsétranger toléré
gen.plant allowed to remain idleinstallation mise en veilleuse
tech.prehistoric remainsvestiges préhistoriques
gen.remain aloofse tenir sur son quant-à-soi
gen.remain aloofrester sur son quant-à-soi
gen.remain anonymousgarder l'incognito
gen.remain anonymousgarder l'anonymat
gen.remain anonymousrester anonyme
gen.remain anonymousconserver l'anonymat
trav.remain behindrester en arrière
gen.remain distantrester sur son quant-à-soi
gen.remain distantse tenir sur son quant-à-soi
gen.remain distantgarder ses distances
gen.remain dormantrester en sommeil
gen.remain entrenched in one's positionse retrancher sur ses positions
gen.remain good friendsrester bons copains
gen.remain icy-coolrester de pierre
gen.remain ignoredrester inécouté
gen.remain in contactrester en liaison (avec quelqu'un, with somebody)
ed.to remain in employmentmaintien dans l'emploi
lawremain in forcerester en vigueur
gen.remain in gainful employmentrester en activité
gen.remain in ignorancerester dans l'ignorance
gen.remain in officerester en fonction
gen.to remain in officerester en fonction
fig.remain in the backgroundêtre à l'arrière-plan
immigr.remain in the Member Staterester dans l’État membre
empl.to remain in the territory of a Member Statedemeurer sur le territoire d'un Etat membre
social.sc.to remain in the territory of a Member Statedemeurer sur le territoLre d'un Etat membre
gen.remain in touch with somebodyrester en contact avec (quelqu'un)
gen.remain inactiverester en sommeil
gen.remain incognitogarder l'incognito
fin.to remain intactdemeurer intact
gen.to remain locked inrester auto-excité
gen.remain neutralobserver la neutralité
lawto remain on filerester en suspens
gen.remain on one's guardne pas baisser sa garde (devant quelqu'un)
gen.remain oneselfrester soi-même
gen.remain seatedrester assis
gen.remain silentdemeurer silencieux
gen.remain silentse tenir coi
obs.remain singlerester fille
gen.remain singlerester célibataire
speed.skat.remain Standingperdre le départ (at start)
gen.remain standingrester debout
gen.remain strictly neutralobserver une rigoureuse neutralité
gen.remain true to formrester égal à soi-même
gen.remain true to formêtre égal à soi-même
gen.remain under arrestgarder les arrêts
patents.remain undonene pas avoir lieu
gen.to remain unexpired periodsêtre en cours périodes
gen.remain unheededrester inécouté
gen.remain unknowndemeurer inconnu
obs.remain unmarriedrester fille
gen.remain unmarriedrester vieille fille
gen.remain unmovedrester de glace
gen.remain unmovedêtre de glace
gen.remain unnamedrester anonyme
industr.remains of a structurereste d'ouvrage
tech.remains of ancient trackwaysvestiges d'anciennes voies
construct.remains of brickworkbrique en saillie dans la maçonnerie
tech.remains of former carriage roadsvestiges d'anciennes voies
tech.remains of former roadsvestiges d'anciennes voies
immigr.right to remain pending the decisioneffet suspensif
immigr.right to remain pending the examination of an applicationeffet suspensif
law, h.rghts.act.right to remain silentdroit de garder le silence
law, h.rghts.act.right to remain silentdroit de se taire
law, h.rghts.act.right to remain silentdroit au silence
life.sc., agric.root remainrésidu de racine
agric.root remainsrésidus de racines
nat.res.root remainsrésidu de racines
nat.res.root remainsreliquat de racines
gen.she decided to remain singleelle a choisi le célibat
gen.to temporarily remain in the territory of the Member-Staterésider provisoirement sur le territoire de l'Etat
immigr.temporary leave to remainautorisation provisoire de séjour
immigr.temporary leave to remainautorisation de séjour provisoire
patents.the Act shall remain open for signature until ...l’Acte restera ouvert à la signature jusqu’au ...
gen.the ... aid shall remain payablel'aide .....reste acquise
met.the basic price of a given product must remain constantle prix de base d'un même produit devra rester unique
gen.the Community is and must remain a point of reference and influencela Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement
lawthe Convention shall remain in force for ...la Convention aura une durée de ...
polit., patents.the Court shall remain permanently in sessionla Cour demeure en fonction d'une manière permanente
gen.the fact remains that she's never understood himil n'empêche qu'elle ne l'a jamais compris
gen.the fact remains that the problem of the inheritance hasn't been solvedil reste que le problème de succession n'est pas réglé
gen.the hem is all that remains to be doneil reste à faire l'ourlet
patents.the initial papers shall remain unalteredles pièces initiales sont maintenues en l’état
chem.the lead dithizonate remains in solution in the solventle dithizonate de plomb reste en solution dans le solvant
gen.the patient's overall condition remains unchangedl'état général du malade est stationnaire
gen.the problem remains unresolvedla difficulté reste entière
gen.the problem remains unsolvedle problème reste intact
econ.the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remainles droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés
gen.the scandal with which his name remains linkedle scandale auquel son nom reste attaché
gen.the testimony remains uncontradictedle témoignage reste sans démenti
gen.there are still a few questions which remain unansweredquelques questions subsistent auxquelles on n'a pas répondu
gen.there still remains the problem of deciding who is to goreste à savoir qui ira
gen.those who are responsible and who shall remain nameless, will have to payceux qui sont responsables, pour ne pas les nommer, devront payer
chem.to remainsubsister
chem.to remainrester
met.to remain red hotrester rouge
gen.unemployment remains our major cause for concernle chômage reste notre préoccupation première
life.sc.vegetable remainsdébris fossiles de végétaux
life.sc.vegetable remainsrestes fossiles de plantes
gen.we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it existsnous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe
gen.will she be able to remain in the top ten?pourra-t-elle se maintenir dans les dix premiers?
gen.you can't remain neutraltu ne peux pas rester neutre