Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
French
German
Hungarian
Japanese
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
passer
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
French
athlet.
baton
passer
relayé
gen.
bearer of laissez-
passer
porteur du laissez-passer
med.
filter-
passer
filtrant
law
holder of a laissez-
passer
titulaire de laissez-passer
gen.
I'll be eternally thankful to the
passer
-by who saved my life
je bénis le passant qui m'a sauvé la vie
immigr.
laissez-
passer
laissez-passer de retour
immigr.
laissez-
passer
document de retour
transp.
laissez-
passer
for a corpse
laissez-passer mortuaire
immigr.
laissez-
passer
for the transfer of an asylum applicant from one Member State to another
laissez-passer pour le transfert d'un demandeur d'asile d'un Etat membre à un autre
gen.
"laissez-
passer
" provided for in the Protocol on Privileges and Immunities
laissez-passer prévus au protocole sur les privilèges et immunités
gen.
passers
-by would stop and stare
les passants s'arrêtaient pour regarder
polit., gov.
secure laissez-
passer
laissez-passer sécurisé
gen.
standard laissez-
passer
formulaire uniforme du laissez-passer
med.appl.
tendon
passer
according to Bunnel
conducteur pour tendons de Bunnel
gen.
the dog barks at the
passers
-by
le chien aboie après les passants
gov.
the "laissez-
passer
" provided for in the Protocol on Privileges and Immunities
les laissez-passer prévus au protocole sur les privilèges et immunités
gen.
the " laissez-
passer
" provided for in the Protocol on Privileges and Immunities
les laissez-passer prévus au protocole sur les privilèges et immunités
gen.
the noise drew a crowd of
passers
-by
le bruit a ameuté les passants
Get short URL