DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing pain | all forms | exact matches only
EnglishFrench
a stabbing pain in the chestune douleur qui déchire la poitrine
be doubled up in pain laughterse tordre de douleur
cold water relieves the pain from the burn a littlel'eau froide produit une petite atténuation de la brûlure
damage for pain and sufferingpretium doloris
don't worry, the pain won't lastne vous inquiétez pas, ces douleurs seront passagères
elimination of pain by injectionssuppression de la douleur par piqûres
guided by his pain alonen'écoutant que sa douleur
he felt no pain when he diedil est mort sans souffrir
he's a pain in the neck!il nous fait suer!
he's a real pain in the assc'est un vrai chieur chieuse
he's being a pain in the arseil nous les broute
he's being a pain in the neckil nous les broute
he's not in pain at all, he's just pretendingil n'a pas mal, il fait du chiqué
he's not in pain at all, he's just pretendingil n'a pas mal, c'est du chiqué
he's not in pain at all, he's putting it onil n'a pas mal, il fait du chiqué
he's not in pain at all, he's putting it onil n'a pas mal, c'est du chiqué
I've a pain in the small of my backj'ai mal dans le creux des reins
I've a pain in the small of my backj'ai mal dans le creux du dos
I've got a pain in my hipje ressens une douleur au niveau de la hanche
I've got a pain in my thighj'ai une douleur à la cuisse
I've got a sharp stabbing pain in my shoulderça me lance dans l'épaule, l'épaule me lance
I've got a shooting pain in my armmon bras m'élance
on pain of deathsous peine de mort
pain au chocolatpain au chocolat (chocolate-filled roll)
pain in a jointdouleur articulaire
pain in the tongueglossalgie
pain in the tonguedouleur de la langue
pain-killerantidouleur
pain-killer poisoningintoxication
she's a real pain in the assc'est une vraie chieuse
she's a real pain in the neckelle est vraiment bassinante
she's not in pain, she's just being awkwardelle n'a pas mal, c'est un caprice
she's not in pain, she's just being difficultelle n'a pas mal, c'est un caprice
the pain recurs periodicallyles douleurs reviennent périodiquement
the pain spread to the whole legla douleur irradiait dans toute la jambe
the pain was so bad that I nearly faintedla douleur fut telle que je faillis m'évanouir
the pain we are sufferingle mal qui nous frappe
this medicine relieves pain very quicklyce médicament fait passer la douleur très rapidement
this printer is a real pain to install!c'est chiant à mettre en service, cette imprimante!
this wallpaper's a real pain to put onc'est de la saloperie à poser, ce papier peint
when the pain comes backquand la douleur me reprend
you're a real pain with all these questions!ce que tu peux être tannant avec tes questions!