English | French |
a drug that can be bought over the counter | un médicament vendu sans ordonnance |
a lock of hair hung over one eye | une mèche lui tombait sur un œil |
a thin layer of ice over the pond | une pellicule de glace sur la mare |
a wave of tiredness came over me | j'ai eu un coup de fatigue |
accordion music broadcast over a loud-speaker | de l'accordéon diffusé par haut-parleur |
aching all over | le corps tout endolori |
aching and stiff all over | plein de courbatures |
after the rebellion, he had to hand over power to his son | après l'insurrection, il dut laisser le pouvoir à son fils |
Air Verification Mission over Kosovo | Mission de vérification aérienne au Kosovo |
all over the Earth | sur la planète tout entière |
all over the globe | sur toute la surface du globe |
all over the place | dans tous les sens |
all over the place | à tous les coins de rue |
all over the place | à chaque coin de rue |
all over the world | sur la planète tout entière |
all over the world | dans le monde entier |
all over the world | partout dans le monde |
all over town | dans toute la localité |
all that's over and done with as far as I'm concerned | pour moi, c'est une affaire classée |
amazement was written all over her face | la stupéfaction se peignit sur son visage |
an over-simplistic analysis | une analyse réductrice |
area given over to growing hops | superficie consacrée à la culture du houblon |
argue over trifles | se disputer pour des peccadilles |
asking people to pay 50% over the odds is stark staring madness! | demander aux gens de payer 50 % en plus, c'est du délire! |
authority of a husband over a wife | puissance maritale |
avoid over-lengthy sentences principle | principe "éviter de former des phrases trop longues" |
once he was back home, he thought it over | de retour chez lui, il réfléchit |
be entirely won over | être conquis |
be in authority over somebody | avoir de l'autorité sur (quelqu'un) |
be in conflict with somebody over something | être en désaccord avec quelqu'un sur (quelque chose) |
be in ecstasies over | rester en extase devant |
be in ecstasies over | être en extase devant |
be in raptures over | rester en extase devant |
be in raptures over | être en extase devant |
be over a hundred | dépasser la centaine |
be over budget | être en dépassement budgétaire |
be run over by somebody | être renversé par (quelqu'un) |
be wary of over-effusive people | il faut se garder des gens trop expansifs |
bend over something | courber le front sur (quelque chose) |
big business has taken over the media | la grande industrie s'est emparée des médias |
broadcast all over the world by satellite | en mondovision |
canvass all over | prospecter tous azimuts |
carry over | reporter la retenue |
carry-over sum | budget de soudure |
carry one's weapon slung over one's shoulder | porter l'arme à la bretelle |
change-over of cowpers | inversion des cowpers |
change-over of political power | alternance (du pouvoir) |
child over the age of 18 years | enfant majeur |
come over here, you two, I want to introduce you | venez par ici, vous deux, je vais faire les présentations |
complete or partial handing-over | mise à disposition totale ou partielle |
controls over the channels of liquidity creation | contrôle des canaux d'approvisionnement de la liquidité interne |
cook over a high flame | faire cuire à feu vif |
could you take over the driving after Évreux? | peux-tu prendre le volant après Évreux? |
cross-over | première convergence |
cry out in admiration over the beauty of something | s'exclamer sur la beauté de (quelque chose) |
decline to exercise jurisdiction over a case | se dessaisir d'une affaire |
deny somebody jurisdiction over | dessaisir quelqu'un de |
development of over-sensitivity to sunlight | sensibilisation à la lumière (= processus) |
distribution of official documents over the counter | distribution des documents officiels au comptoir |
don't let the children take you over | ne laisse pas les enfants t'accaparer |
don't let them take over our beaches! | ne les laissez pas coloniser nos plages! |
drape over/to | passer au-dessus |
draw a veil over | mettre un voile sur |
draw a veil over | tirer un voile sur |
draw a veil over | jeter un voile sur |
draw a veil over something | tirer le rideau sur (quelque chose) |
drive an army back over the border | rejeter une armée au-delà des frontières |
dust sugar over a cake | saupoudrer un gâteau de sucre |
enjoy a comfortable lead over one's rivals | avoir une solide avance sur ses concurrents |
enjoy a secure lead over one's rivals | avoir une solide avance sur ses concurrents |
entitlement carried over | report de droit |
entitlement to carry - over | droit de report |
European over-sixties'card | carte de citoyen européen de plus de 60 ans |
excess of actuarial liabilities over assets | excédent des engagements actuariels sur l'actif |
fall out over a question of money | se fâcher pour une histoire d'argent |
fall over | culbuter |
fall over/to | passer au-dessus |
famous all over the world | mondialement renommé |
famous victory of Francis I over the Swiss Holy League in 1515 | la bataille de Marignan |
fight over something | se disputer (quelque chose) |
fight with somebody over something | disputer quelque chose à (quelqu'un) |
fine weather should persist over the country | le beau temps devrait persister durablement dans notre pays |
flip-over rod | tringle de pivotement |
flour the tin all over | farinez le moule |
fold-over effects | effets d'aller-retour |
fold the sheet back over the blanket | rabats le drap sur la couverture |
frosted over | couvert de givre |
get over something | se remettre de (quelque chose) |
get rapped over the knuckles | se faire taper sur les doigts |
gloat over other people's misfortunes | se réjouir du malheur des autres |
go into ecstasies over | s'extasier devant |
go into raptures over | s'extasier devant |
go 15 million over budget | dépasser le budget de 15 millions |
go over a document with a fine-tooth comb | passer un document au peigne fin |
go over an area with a fine-tooth comb | passer une région au peigne fin |
go over and above an amount | enchérir sur une somme |
go over memories | remuer des souvenirs |
go over one's notes | consulter ses notes |
go over something with a paintbrush | donner un coup de pinceau à (quelque chose) |
go over something with a plane | donner un coup de rabot à (quelque chose) |
go over something with a rake | donner un coup de râteau à (quelque chose) |
go over the edges while colouring in a picture | déborder en coloriant un dessin |
go over the railings | passe par-dessus la grille |
go over to ADSL | passer à l'ADSL |
go over to the enemy | passer à l'ennemi |
go over to the opposition | basculer dans l'opposition |
go over to the other side | changer de camp |
go over to the other side | passer dans l'autre camp |
graded sizes over one inch | calibrés |
grieve over | s'affliger de |
grieve over the death of a friend | déplorer la mort d'un ami |
haggle over prices | chipoter sur les prix |
hand over a hostage | rendre un otage |
hand-over line | ligne de recueil |
hand over power to one's successor | passer ses pouvoirs à son successeur |
hand-over strategy | stratégie de transfert des responsabilités |
hand over the baton | passer le témoin |
hand over to somebody | passer la parole à (quelqu'un) |
hand over your papers | donnez vos papiers |
hand somebody over to the authorities | remettre quelqu'un aux autorités |
hand somebody over to the law | déférer quelqu'un à la justice |
handing over | mise à disposition |
handing over of one's credentials | remise des lettres de créance |
handing over of the building complex | mise à disposition du complexe immobilier |
handing-over report | procès-verbal de mise à disposition |
have a head start over somebody | être avantagé dès le départ par rapport à (quelqu'un) |
have a hold over somebody | avoir prise sur (quelqu'un) |
have a hold over somebody | avoir barre sur (quelqu'un) |
have a 10 point lead over somebody | avoir 10 points d'avance sur (quelqu'un) |
have a roof over one's head | avoir un toit |
have an advantage over somebody | avoir un avantage sur (quelqu'un) |
have an advantage over something | avoir un avantage sur (quelque chose) |
have authority over somebody | avoir de l'autorité sur (quelqu'un) |
to have authority over the staff | avoir autorité sur le personnel |
have crease-marks all over one's face | avoir un visage tout fripé |
have friends over for dinner | avoir des amis à dîner |
have got over | être remis de |
have influence over somebody | avoir de l'ascendant sur (quelqu'un) |
have precedence over somebody | avoir la préséance sur (quelqu'un) |
have preference over somebody | avoir la préférence sur (quelqu'un) |
have relatives over for dinner | avoir de la famille |
he booked over the phone | il a réservé par téléphone |
he faltered over the name | il a hésité en prononçant le nom |
he fell head over heels down the stairs | il a fait la culbute dans l'escalier |
he found someone to get him over the border into the United States | il trouva un passeur qui l'aida à gagner les États-Unis |
he had a strange hold over them | il exerçait sur eux une étrange domination |
he has a three second lead over the favourite | il précède le favori de trois secondes |
he has had occasional successes over the last 20 years | il a eu quelques succès clairsemés au cours des 20 dernières années |
he hasn't yet got over his fright | il n'est pas encore remis de sa frayeur |
he hasn't yet got over his nightmare | il n'est pas encore remis de son cauchemar |
he jumped over the ditch | il a franchi le fossé d'un bond |
he loses his temper over the slightest little thing | il se fâche pour un rien |
he never got over his jealousy | il ne s'est jamais guéri de sa jalousie |
he never got over losing his wife | il ne s'est jamais consolé de la mort de sa femme |
he read me your letter over the phone | il m'a lu ta lettre au téléphone |
he spilt paint all over his trousers | il s'est foutu de la peinture sur son pantalon |
he still hasn't got over the shock | il est encore sous le coup de l'émotion |
he stumbled over the name | il a hésité en prononçant le nom |
he took over from her at the patient's bedside | il l'a relayée au chevet du malade |
he very nearly got run over | il s'en est fallu d'un cheveu qu'il ne soit renversé par une voiture |
he was completely bowled over by the idea | il était complètement emballé par l'idée |
he was drooling over the sports cars | il salivait devant les voitures de sport |
he was hunched over his soup | il gardait le nez baissé sur sa soupe |
he was run over | il s'est fait écraser |
he went over time | il a dépassé son temps de parole |
head over heels | cul par-dessus tête |
heavy suspicion hangs over him | de gros doutes pèsent sur lui |
heel over | donner de la bande |
held over | en souffrance |
he'll get over it, for it's true that time is a great healer | il s'en remettra, tant il est vrai que le temps guérit tout |
her final argument won out over all the others | son dernier argument a primé sur tous les autres |
her fingers wandered over the keyboard | ses doigts se promenaient sur le clavier |
her hair hangs loose over her shoulders | ses cheveux flottent sur ses épaules |
her knowledge of Danish gives her an advantage over the other candidates | sa connaissance du danois est un avantage par rapport aux autres candidats |
her knowledge of Danish gives her the edge over the other candidates | sa connaissance du danois est un avantage par rapport aux autres candidats |
he's a widower several times over | il est veuf de plusieurs femmes |
he's always going over the same old things in class | son cours, c'est vraiment du rabâchage |
he's been all over the place | il a voyagé un peu partout |
he's easy to track down, he leaves his pens lying around all over the place | on peut le suivre à la trace, il sème ses stylos partout |
he's known the world over | il est connu dans le monde entier |
he's tattooed all over | il est couvert de tatouages |
he's the fastest over 400 metres | il est le plus rapide sur 400 mètres |
he's trying to pull the wool over our eyes | il voudrait nous faire prendre des vessies pour des lanternes |
he's worrying over nothing | il s'inquiète pour des broutilles |
hey, you over there! | ohé! vous, là-bas |
hey you, over there! | eh vous, là-bas! |
his convalescence will soon be over | sa convalescence touche à son terme |
his eyes clouded over | un nuage passa dans ses yeux |
his face clouded over | un nuage passa dans sur son visage |
his hat came down over his eyes | son chapeau lui descendait jusqu'aux yeux |
his increasing hard-heartedness over the years | son endurcissement au fil des années |
to hold over | reporter |
hover over | planer sur |
hurricane over the city | ouragan sur la ville |
I ache all over | j'ai mal partout |
I almost fell over backwards | j'ai failli tomber à la renverse |
I came out in red blotches all over | des rougeurs me sont venues sur tout le corps |
I can't get over him saying that! | je n'en reviens pas qu'il ait dit ça! |
I can't get over it! | je n'en reviens pas! |
I can't get over it | je ne m'en remets pas |
I could feel panic coming over me | je sentais la panique me gagner |
I could feel panic creeping over me | je sentais la panique me gagner |
I didn't put on an ounce over the Christmas holidays! | je n'ai pas pris un gramme pendant les fêtes! |
I fell over and scraped my knee | je me suis arraché la peau du genou en tombant |
I hate to have people go over what I've done | j'ai horreur qu'on repasse derrière moi |
I have plants all over the house | j'ai des plantes plein ma maison |
I prefer this one a hundred times over | je préfère cent fois celle-ci |
I try to reassure myself by saying it's not all over | j'essaie de me rassurer en me disant que tout n'est pas fini |
I was searching all over town for a job | je parcourais la ville à la recherche d'un emploi |
I was within an inch of being run over! | un peu plus et je me faisais écraser! |
I went wild over that dress | j'ai craqué pour cette robe |
I'll hand you over to Fred | je te passe Fred |
I'll leave you to think things over | je te laisse à tes cogitations |
I'll never get over it | je ne m'en relèverai pas |
I'll rush over | j'y cours |
I'll try to hand over the chore to somebody else | je vais essayer de me décharger de cette corvée sur (quelqu'un) |
I'm anxious to get the whole thing over with | je suis pressé d'en finir |
I'm itching all over | j'ai des démangeaisons partout |
in a lot of tasks, machines are now taking over from men | dans de nombreuses tâches, la machine remplace maintenant l'homme |
in a way, I'm glad it's over | d'une certaine manière, je suis content que ce soit fini |
it came over him in waves | ça le prenait par accès |
it cast a chill over the proceedings | cela a jeté un froid |
it was over in two hours | en deux heures c'était fini |
it'll be windy all over the country | le vent soufflera sur tout le pays |
it'll take a long time to get over such a disappointment | la guérison sera lente après une telle déception |
it's over and done with, there's no point going on about it! | c'est fini, on ne va pas épiloguer! |
it's over, that's the main thing | c'est fini, c'est le principal |
it's over there | c'est par là |
I've got a lot of influence over him | j'ai beaucoup d'influence sur lui |
I've had enough of your things lying about all over the house! | j'en ai assez que tes affaires se promènent dans toute la maison! |
I've looked for it all over the house | je l'ai cherché dans toute la maison |
I've said it over and over again | je l'ai dit et répété |
just over 50 euros | 50 euros et des poussières |
keep a jealous watch over something | garder quelque chose avec une attention jalouse |
keep it up, the day's nearly over | courage, la journée est bientôt finie |
land prices here doubled over five years | ici, les terrains ont vu leur prix doubler en cinq ans |
Law on Temporary Take Over and Administration of Specified Property | Loi sur la prise en charge temporaire et l'administration de certains biens |
leap over a rope | sauter par-dessus une corde |
let's get it over with | finissons-en |
let's go back over the facts | retraçons les faits |
let's not fight over a few measly cents | ne nous battons pas pour quelques malheureux centimes |
line over | double coupole |
linger over details | s'attarder sur des détails |
look at the sky, it's starting to cloud over | regarde le ciel, le temps se gâte |
look over here | regarde de ce côté-ci |
look somebody over from head to foot | détailler quelqu'un de la tête aux pieds |
make a fuss over nothing | faire un drame de rien |
may I come over to your place? | puis-je venir chez vous? |
memories have become fainter over time | le temps a atténué les souvenirs |
move over, I can't see! | pousse-toi, tu m'empêches de voir! |
mull over an idea | tourner et retourner une idée dans sa tête (in one's head) |
muse over | rêver à (inseparable) |
my dog was all over me when I got back | mon chien m'a fait la fête quand je suis revenu |
my hair is all over the place today | je suis vraiment mal peignée aujourd'hui |
my monthly income hasn't exceeded 1, 500 euros for over a year | je plafonne à 1 500 euros depuis un an |
Napoleon's retreat over the River Berezina in Bielorussia in 1812 | la Berezina |
official paintings of the second half of the 19th century, today often considered grandiloquent and over- conventional | art pompier (eg certain paintings by Gérôme and Meissonier) |
oil production affects trading prices all over the world | la production de pétrole fait fluctuer les cours mondiaux |
old flats can go for over three thousand euros per square metre | l'ancien se négocie à plus de trois mille euros le mètre carré |
one person shall be deemed to control another when the former is legally or operationally in a position to exercise restraint or direction over the latter | une personne sera réputée en contrôler une autre lorsqu'elle sera, en droit ou en fait, en mesure d'exercer sur celle-ci un pouvoir de contrainte ou d'orientation |
one should beware of over-effusive people | il faut se garder des gens trop expansifs |
one single mistake means starting all over again | il suffit d'une erreur pour que tout soit à recommencer |
only a week to go, it's nearly over after all! | plus qu'une semaine, ça se tire quand même! |
our over-50s customers | notre clientèle senior |
our project has priority over all the others | notre projet est prioritaire sur tous les autres |
over 18 | âgé de 18 ans révolus (years of age) |
over a brisk heat | à feu vif |
over a longer time frame | à plus long terme |
over a period of 10 years | sur une étendue de 10 ans |
over-aged children | enfants surâgés |
over-aged children | enfants en retard scolaire |
over-aged children | enfants ayant dépassé l'âge scolaire |
over-all resources | ressources globales |
over and above... | outre... |
over-compensation of VAT | surcompensation de TVA |
over-expanded industries | branches d'activité hypertrophiées |
over-expenditures | dépassement de crédit |
over hit | coup long |
over 45 kilos | 45 kilos et plus |
over quay operation | manutention quai-navire |
over-range | dépassement de l'étendue de mesure |
over-rapid changes | mutations trop brutales |
over-regulating at Community level | surréglementation au niveau communautaire |
over-saving | excédent d'épargne |
over sheets | feuilles de passe |
over-sold forward exchange position | découvert résultant d'opérations de change à terme |
over-sold market | marché survendu |
over some business to do with territorial sovereignty | pour une affaire de souveraineté territoriale |
over-subscription | dépassement des quotas d'inspection |
over-supply | surabondance de l'offre |
over the centuries | au cours des siècles |
over the seas | par-delà les mers |
over-the-counter drug | médicament délivré sans ordonnance |
over-the-horizon force | force transhorizon |
over-the-horizon force | force hors théâtre d'opération |
over-the-horizon reserve force | force transhorizon |
over-the-horizon reserve force | force hors théâtre d'opération |
Over-The-Horizon Targeting | désignation d'objectif transhorizon |
over there, it's common practice to barter | le marchandage est une pratique courante là-bas |
over to you | à vous l'antenne |
over 15 years old | au-dessus de 15 ans |
part of the house is built over a drop | la maison est construite, en partie, au-dessus du vide |
pass over something in silence | passer quelque chose sous silence |
people aged 30 and over | les gens de 30 ans et plus |
people all over the world admired this exploit | l'univers entier a salué cet exploit |
people over 20 | les plus de 20 ans |
people walked all over each other to get his job after he left | à son départ ça a été la curée pour prendre sa place |
pick over | trier |
piping material for this gas must not contain over 63 per cent of copper | les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz |
plaster a wall over | enduire un mur |
plates to prevent milk boiling over | plaques pour empêcher le lait de déborder |
plates were flying all over the kitchen! | les assiettes dinguaient dans la cuisine! |
please turn over | tournez, s'il vous plaît |
police all over Europe | toutes les polices d'Europe |
poppies have come up all over the field | le champ s'est couvert de coquelicots |
portal headpieces over landings | auvent des envoyages |
pour a little water over it | fais couler un peu d'eau dessus |
pour something over somebody | arroser quelqu'un de (quelque chose) |
preside over the guests | présider la table (at a meal) |
prevail over | prévaloir sur |
prevail over | l'emporter sur |
priority over secondary roads | passage protégé |
put one's hand over somebody's mouth | plaquer sa main sur la bouche de (quelqu'un) |
rate slightly over 8% | taux légèrement supérieur à 8 % |
roll over | faire un tonneau |
roll-over credits syndicated bank loans in Euro-currencies | crédits roll-over prêts en eurodevises consentis par des syndicats de banques |
roll over funding | reconduction des crédits |
roll-over skip | chariot basculant |
rule over | régner sur |
rule over a country | régner sur un pays |
rule over a country | présider aux destinées d'un pays |
searches were conducted over a vast area | des recherches ont été entreprises dans un vaste périmètre |
she broke the previous record and by over two seconds, would you believe! | elle a battu le record, tenez-vous bien, de plus de deux secondes! |
she can't help going over that sad business | elle ne peut s'empêcher de revenir sur cette triste affaire |
she can't help mulling over that sad business | elle ne peut s'empêcher de revenir sur cette triste affaire |
she had bruises all over her face | elle avait des bleus sur tout le visage |
she has a not inconsiderable influence over him | elle a une influence non négligeable sur lui |
she kept repeating the same word over and over again | elle répétait inlassablement le même mot |
she leaned over the cradle | elle se pencha sur le berceau |
she leaned over the parapet | elle pencha la tête au-dessus du parapet |
she modestly drew her skirt over her knees | elle tira pudiquement sa jupe sur ses genoux |
she takes great care over her work | elle est très soigneuse dans ce qu'elle fait |
she was already turning over some ambitious projects in her mind | elle nourrissait déjà des projets ambitieux |
she was crying over her lost youth | elle pleurait sur ses jeunes années |
she waved me over | de la main, elle me fit signe d'approcher |
she went over the head of the sales manager | elle est passée par-dessus le directeur des ventes |
she's a fighter, she'll get over it | c'est une lutteuse, elle s'en remettra |
she's been all over the world | elle a bourlingué dans le monde entier |
she's over 30 | elle a 30 ans passés |
she's over 20 | elle a vingt ans accomplis |
she's over thirty | elle a dépassé la trentaine |
she's sad, but still, she'll get over it | elle est triste, mais enfin elle s'en remettra |
she's well over 40 | elle a bien plus de 40 ans |
shivering all over | tout grelottant |
slump over a table | s'avachir sur une table |
smooth things over | arrondir les angles |
so now I've got to start all over again! | et voilà, je n'ai plus qu'à recommencer! |
sordid arguments over the legacy | de sordides bagarres autour de l'héritage |
special permission for people under or over the age limit | dispense d'âge |
spill-over | entraînement |
spill-over | retombées technologiques |
spill-over | effet d'entraînement |
spill-over impact | effet d'entraînement |
spill-over impact | entraînement |
spread over a number of months, to | échelonner sur plusieurs mois |
sprinkle sugar over a cake | saupoudrer un gâteau de sucre |
stop it, you'll tip the boat over! | arrête, tu vas faire chavirer la barque! |
stop it, you're spraying water all over me | arrête, tu m'arroses! |
to strew over | saupoudrer |
to strew over | saupoudrage |
stroke somebody all over | couvrir quelqu'un de caresses |
stumble over a word | trébucher sur un mot |
sweat over something | transpirer sur (quelque chose) |
switch over | commuter |
system change-over drum | sélecteur de système |
take care over one's appearance | soigner sa mise |
take offence over nothing | se fâcher pour une bagatelle |
take over | prendre le relais (de quelqu'un, from somebody) |
take over | prendre la relève (de quelqu'un, from somebody) |
take over | prendre le contrôle de (Maeldune) |
take over a company | racheter une entreprise |
to take over a question | reprendre la question à son compte |
take over command of a platoon | prendre le commandement d'une section |
take over from somebody | prendre la suite de (quelqu'un) |
take over the management of a business | reprendre un fonds en gérance |
take over the reins | prendre les rêne |
take over/to | prendre le relais |
take precedence over | primer sur |
taking over | prise en charge |
telegram delivered over the phone | télégramme téléphoné |
television has undergone a transformation over the last 20 years | en 20 ans, la télévision s'est métamorphosée |
that's him all over! | c'est tout lui! |
that's Maud all over! | ça, c'est du Maud tout craché! |
that's you all over! | je te reconnais bien là! |
the agency will be responsible for handing over the keys | la remise des clés sera faite par l'agence |
the author attempts to avoid over-simplification | l'auteur tente de n'être pas trop vulgarisateur |
the bottle fell over and it went all over him | la bouteille est tombée et c'est lui qui a tout reçu |
the building work is over, hence the peace and quiet | les travaux sont finis, de là vient que tout est calme |
the cart tipped over | la charrette a versé |
the Committee shall be presided over by the delegate of that Member State whose ... | le comité est présidé par un délégué de l'Etat membre dont ... |
the company was taken over | la société a été reprise en main |
the course will go over into the second week in March | le stage mordra sur la deuxième semaine de mars |
the crows flew over the house with strong, regular wingbeats | les corbeaux passèrent au-dessus de la maison à tire-d'aile |
the dog was leaping about all over the place | le chien faisait des bonds désordonnés |
the drive is iced over | il y a du verglas dans l'allée |
the engine's ticking over | le moteur tourne à vide |
the extremists have taken over and manipulated the movement | il y a eu récupération du mouvement par les extrémistes |
the fun's not over yet! | et la fête continue! |
the gilt has become tarnished over the years | les dorures sont devenues ternes avec le temps |
the hippie era is over | l'époque des hippies est révolue |
the instalments are spread over several months | les versements sont étalés sur plusieurs mois |
the market was nearly over, so she let me have both boxes cheap | c'était la fin du marché, elle m'a fait un prix pour les deux cageots |
the movement has been taken over by the government for its own ends | le mouvement a été récupéré par le gouvernement |
the net result of all that is that I've got to start all over again | total, je n'ai plus qu'à recommencer |
the over-20s | les plus de 20 ans |
the pages were all scribbled over in black pencil | les pages étaient toutes griffonnées au crayon noir |
the plane flew over the house | l'avion est passé au-dessus de la maison |
the remainder of the first instalment shall be carried over to the second instalment | le reliquat de la première tranche est reporté sur la deuxième tranche |
the situation worries me, I'm losing sleep over it | la situation m'inquiète, je n'en dors plus (la nuit) |
the situation worries me, I'm losing sleep over it | la situation m'inquiète, je n'en dors pas (la nuit) |
the sky is clouding over again | le ciel redevient nuageux |
the smell of cooking wafted over to me | des odeurs de cuisine m'arrivaient par bouffées |
the summit is over 4, 000 metres high | le sommet atteint plus de 4 000 mètres |
the vacation stretches over three months | les vacances s'étendent sur trois mois |
the wind blew some trees over | le vent a fait tomber des arbres |
the wind keeled the boat over | le vent coucha le bateau |
the wind made the boat keel over | le vent coucha le bateau |
the world over | de par le vaste monde (soutenu) |
the world over | partout dans le monde |
the worst is over now | le plus dur est passé maintenant |
the worst of the winter is over | le gros de l'hiver est passé |
their offer will need thinking over | leur proposition demande réflexion |
there are high-rise blocks springing up all over the place where I live | des tours poussent partout dans mon quartier |
there are very serious charges hanging over him | de très lourdes charges pèsent contre lui |
there must be an odd bit of cheese left over | il doit bien rester un vieux bout de fromage |
there's a serious question mark hanging over his participation in the Olympic Games | sa participation aux jeux Olympiques semble compromise |
they all go gaga over the baby | le bébé les rend tous gâteux |
they haggled at length over the price | ils ont longtemps débattu le prix |
they quarrel over the slightest little thing | ils se disputent pour un oui pour un non |
they quarrel over trifles | ils se querellent pour des broutilles |
they say that the cost of living over there is cheap | on dit que la vie là-bas n'est pas chère |
they were given an advantage over the foreign students | ils ont été avantagés par rapport aux étudiants étrangers |
they were lingering over their coffee | elles s'attardaient à boire leur café |
they'll never get over it | ils ne s'en relèveront pas |
they're arguing over a stupid vase | elles se disputent pour un misérable vase |
they're falling over each other to be nice | elles font assaut de gentillesse |
they're falling over each other to be polite | elles font assaut de politesse |
this gives you an advantage over them | cela vous donne un avantage sur eux |
this move is designed to allow Imalux to take over Dalco | cette manœuvre vise à faire absorber la Dalco par l'Imalux |
those people over there have just been invited to make up the numbers | tous ceux-là n'ont été invités que pour faire nombre |
time over target | heure sur l'objectif |
tip one's hat over one's eyes | baisser son chapeau sur ses yeux |
trembling all over | tremblant de tout son corps |
trip over a step | trébucher contre une marche |
trip over a stone | buter contre une pierre |
trip over something | se prendre les pieds dans (quelque chose) |
trip over one's train | s'embarrasser dans sa traîne |
turn a cassette over | changer une cassette de face |
turn dark thoughts over in one's mind | rouler de sombres pensées |
turn over a new leaf | tirer un trait sur le passé |
turn over a new leaf | prendre un nouveau départ dans la vie |
turn over a new leaf | s'acheter une conduite |
turn over memories | remuer des souvenirs |
turn over on one's back | se retourner sur le dos |
turn over on one's stomach | se retourner sur le ventre |
turn over onto your belly | tourne-toi sur le ventre |
turn over/to | transférer |
turn over/to | délivrer |
turn somebody over to the authorities | remettre quelqu'un aux autorités |
up-and-over door | porte basculante |
waste one's time over trifles | perdre son temps à des riens |
waste one's time over trivia | perdre son temps à des riens |
we are not sorry that it's all over | nous ne sommes pas mécontents que tout soit terminé |
we had a discussion over the phone | nous avons eu un entretien téléphonique |
weeds were taking over the abandoned garden | les mauvaises herbes pullulaient dans le jardin abandonné |
we'll have a good laugh over all this some day | un jour nous rirons de tout cela |
we'll talk about it over a cup of coffee | nous en parlerons en prenant un café |
what do you mean it's over? | comment ça, c'est fini? |
what do you want? — that, over there | qu'est-ce que tu veux? — ça, là-bas |
when he came over to our cause | lors de son ralliement à notre cause |
when he came over to our party | lors de son ralliement à notre parti |
when winter was nearly over | à la sortie de l'hiver |
when you go over 1, 000 metres high | quand on passe les 1 000 mètres d'altitude |
when you think it over, on thinking it over | à y bien regarder, à y regarder de plus près |
win over | l'emporter sur |
win over a follower | se gagner un adepte |
win somebody over | gagner quelqu'un à une cause (to a cause) |
win the voters over | se concilier les électeurs |
with regard to more effective control over vessels which do not meet the standards | en vue d'un contrôle plus efficace à l'égard des navires qui ne répondent pas aux normes |
without further ado, I'll hand you over to Mr Blais | sans plus attendre, je passe la parole à M. Blais |
you, come over here! | toi, approche! |
you have no power over me | tu n'as aucun droit sur moi |
you look exhausted, I'll take over from you | tu as l'air épuisé, je vais te remplacer |
you shouldn't let people walk all over you | il ne faut pas se laisser marcher sur les pieds |
you slip the costume off over your head | le costume s'enlève par le haut |
you'd save yourself a lot of trouble, think it over! | vous éviteriez des ennuis, pensez-y |
your hair's all over the place | tu es horriblement mal coiffé |
your last argument has won me over | votre dernier argument m'a convaincu |
your old lounge suite accepted in part exchange for any purchase over 2, 000 euros | nous vous reprenons votre vieux salon pour tout achat de plus de 2000 euros |
you're letting your mother walk all over you | tu te laisses bouffer par ta mère |