DictionaryForumContacts

   English
Terms containing only | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.a book that only appeals to a limited readershipun livre un peu confidentiel
patents.a Community patent may be surrendered only in its entiretyle brevet communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que dans sa totalité
gen.a meeting of the Commission shall be valid only if...la Commission ne peut siéger valablement que si...
patents.a transfer shall only have effect vis-à-vis third parties after...un transfert n'est opposable aux tiers qu'après...
lawaction on behalf of the general body of creditors which can be brought only by the liquidatoraction de masse qui ne peut être exercée que par le syndic
lawaction to challenge the bankruptcy instituted only before the court of bankruptcyopposition à intenter devant le tribunal de la faillite
gen.‘adults only‘interdit aux mineurs’
gen.adults-only filmfilm X
gen.agricultural product subject only to customs dutyproduit agricole soumis à droit de douane seul
gen.amusement apparatus adapted for use with television receivers onlyappareils pour le divertissement conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision
gen.apart from being obliging he's also very efficient, not only is he obliging but he's also very efficientoutre qu'il est très serviable, il est aussi très efficace
lawaperture for day light only on sufferance by the neighbourjour de tolérance
lawaperture for day light only on sufferance by the neighbourjour de souffrance
gen.apparatus for electronic games other than those adapted for use with television receivers onlyappareils de jeux électroniques autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision
gen.apparatus for games adapted for use with television receivers onlyappareils pour jeux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision
gen.arm propelling projectiles by means of a spring onlyarme tirant des projectiles propulsés par un ressort seulement
avia., Canada, ITaudio only chat sessionsession de bavardage seulement
gen.automatic games, other than coin-operated and those adapted for use with television receivers onlyjeux automatiques autres que ceux à prépaiement et ceux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision
gen.available to subscribers onlyuniquement en souscription
gen.be an only childêtre enfant unique
gen.be an only daughterêtre fille unique
gen.be an only sonêtre fils unique
lawto be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Conventionêtre soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
fin., polit.boxes, pouches, wallets and writing compendiums, ..., containing only an assortment of paper stationeryboîtes, pochettes et présentations similaires, ... renfermant un assortiment d'articles de correspondance
gen.but, Dad, we were only having fun!mais, papa, c'était pour s'amuser!
gen.but my dear lady, if only you knew!ah, ma pauvre dame, si vous saviez!
gen.buy only good qualityn'acheter que du bon
gen.‘by invitation only‘sur invitation’
patents.cassettes, compact discs, video tapes, video compact discs laser discs, interactive compact discs CD-Is, Read-Only-Memory discs CD-ROMscassettes, disques compacts, bandes vidéo, disques compacts vidéo disques laser, disques compacts interactifs CD-I, disques de mémoire morte (cédéroms)
gen.Christmas is only two weeks awaynous sommes à deux semaines de Noël
mun.plan.clean wipe with damp cloth only/tonettoyer qu'avec un linge humide/ne
gen.comfort care only directivetestament biologique
gen.comfort care only directivetestament de fin de vie
gen.comfort care only directivetestament de vie
gen.comfort care only directivedirective de fin de vie
gen.commodity-only contributioncontribution en produits uniquement
lawcommunal estate of husband and wife comprising only property acquired after their marriagecommunautéde biensréduite aux acquêts
lawcommunal estate of husband and wife comprising only property acquired after their marriagecommunauté d'acquêts
patents.compensation can be claimed only after it has become dueun dédommagement ne peut être revendiqué qu’ après coup
tech., mech.eng.con-eccentric thread relief on thread flanks and minor diameter onlydétalonnage radial incomplet sur flancs et fond de filet seulement
gen.consolidation for information purposes onlycodification informative
lawcontract involving tenant's liability onlycontrat en garantie locative
comp.control read-only memoryCROM
comp.control read-only memorymémoire de lecture seule de commande
anim.husb.cost of feed onlycoût des produits pour l'alimentation animale
fin.credit-only institutioninstitution de crédit ne collectant pas l’épargne
fin., UNdebt reduction facility for IDA only countriesfonds de désendettement des pays exclusivement IDA
lawdecisions disposing of the substantive issues in part onlydécisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond
gen.deliver to addressee onlyremettre en main propre
account.depreciation only starts at the moment of taking the investment in usel'amortissement ne débute qu'au moment de la mise en service de l'investissement (de l'immobilisation)
patents.designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these Statesla désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci
gen.do come, even if only for a dayviens, rien qu'un jour
gen.do you know his plays? — only a few of themtu connais ses pièces? — seulement quelques-unes
gen.don't expect anything fancy, I'm only doing roast chickença ne va pas être de la haute gastronomie, je fais un poulet rôti
gen.don't go telling him your troubles, it'll only get him downlui raconte pas tes malheurs, tu vas le faire flipper
gen.don't think about it any more, you're only making yourself miserablen'y pense plus, tu ne fais que te rendre malheureux
tech., mech.eng.eccentric thread relief on thread flanks and minor diameter onlydétalonnage radial complet sur flancs et fond de filet seulement
gen.elected with only one dissenting voteélu à l'unanimité moins une voix
comp.electrically alterable read-only memoryEAROM
comp.electrically erasable read-only memoryEEROM
comp.electrically erasable read-only memorymémoire lecture seule programmable et effaçable électriquement
comp.electrically programmable read-only-memorymémoire lecture seule programmable électriquement
comp.electrically programmable read-only-memoryEPROM
med.embryo treated with the solvent onlyembryon traité uniquement avec le solvant
fin.endorsement'only for collection'valeur à l'encaissement
fin.endorsement'only for collection'endossement à titre de procuration
fin.endorsement'only for collection'endossement de procuration
gen.enforced vote on a text containing only government amendmentsvote bloqué
avia., Canada, ITerasable programmable read-only memorymémoire morte reprogrammable
comp.erasable programmable read-only memoryEPROM
comp.erasable programmable read-only memorymémoire permanente programmable et effaçable
comp.erasable programmable read-only memorymémoire lecture seule effaçable et programmable
gen.EU-only agreementaccord relevant uniquement de l'UE
gen.even if this were the only means left to us I wouldn't use italors même qu'il ne nous resterait que ce moyen, je refuserais de l'utiliser (soutenu)
med.external exposure only, internal exposure onlyexposition uniquement externe,exposition uniquement interne
econ., agric.farm with only one labour unitexploitation familiale à une unité de travail
gen.fees will be charged only when applications are grantedles droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés
comp.field-programmable read-only memorymémoire lecture seule programmable par l’usager
comp.field-programmable read-only memorymémoire lecture seule programmable à l’application
gen.firearms ... including Very pistols, pistols and revolvers for firing blank ammunition only ...armes ... y compris les engins utilisant la déflagration de la poudre, tels que pistolets lance-fusées, pistolets et revolvers pour le tir à blanc ...
gen.‘fishing by permit only‘pêche réglementée’
pack.folding case with outer flaps only meeting and inner flaps grappingcaisse à rabats jointifs
pack.folding case with outer flaps only meeting and inner flaps grappingcaisse pliante à rabats normaux
gen.for adult readers onlypour lecteurs avertis seulement
agric., health., anim.husb."for animal treatment only""à usage vétérinaire"
fin.for deposit onlyà porter en compte
gen.for export onlyréservé à l'exportation
law, lab.law.for information onlypour information
gen.for information onlyà titre indicatif
gen.‘for official use only‘cadre réservé à l'administration’
gen.for official use onlyrestreint
gen.fortunately, we suffered only slight damagenous n'avons eu que peu de dégâts à déplorer
patents.further notice shall be issued exceptionally onlyun arrêté ultérieur ne sera donné qu’en cas exceptionnel
gen.he can only give me a small amount of timeil n'a que peu de temps à me consacrer
gen.he can only see out of one eyeil ne voit que d'un œil
gen.he can only see with one eye nowil ne voit plus que d'un œil
gen.he couldn't be reproached for thinking only of himselfon ne pouvait lui reprocher de ne penser qu'à soi
gen.he had only bought good things to eatil n'avait acheté que des bonnes choses
gen.he had only one good armil n'avait qu'un bras valide
gen.he is king in name onlyil n'est roi que de nom
gen.he knows it only too wellil ne le sait que trop
humor.he, of course, only ever travels first classlui, n'est-ce pas, ne voyage qu'en première classe
gen.he only arrived this morningil est arrivé seulement ce matin
gen.he only does what he's told to doil se limite à faire ce qu'on lui dit
gen.he only ever talks about one personil n'a que ce nom à la bouche
gen.he only ever talks about one thingil n'a que ce mot à la bouche
gen.he only had eyes for heril n'avait d'yeux que pour elle
gen.he only made a passing reference to itil n'y a fait allusion qu'en passant
fig.he only passed through my lifeil n'a fait que traverser ma vie
gen.he only stays in the best hotelsil ne descend que dans les grands hôtels
gen.he only stays in the most luxurious hotelsil ne descend que dans les grands hôtels
gen.he only thinks of himselfil ne pense qu'à lui
gen.he only wants to be nice to youil ne souhaite que vous être agréable
gen.he only writes fictionil n'écrit que des romans
gen.he only writes novelsil n'écrit que des romans
gen.he thinks only of his own interestsil ne cherche que son intérêt
gen.he wandered for three hours in the forest, only to find he was back where he'd started fromil a erré trois heures en forêt pour se retrouver à son point de départ
gen.he was carrying only a bag and a coatil avait pour tout bagage un sac et un manteau
gen.he was only braggingce n'était qu'une hâblerie de sa part
gen.he was only too glad to leaveil était trop heureux de partir
gen.he will only succeed if he works much harderseul un redoublement d'efforts lui permettra de réussir
gen.her dog was her only companionelle avait un chien pour toute compagnie
gen.her only answer was to slam the door in my facepour toute réponse, elle me claqua la porte au nez
gen.her passion was only short-livedsa passion n'a été que momentanée
gen.he's guided only by self-interestil ne consulte que son intérêt
gen.he's looking for revenge, it's only humanil cherche à se venger, c'est humain
gen.he's only got one faultil n'a qu'un seul défaut
gen.he's only slightly interested in politicsil ne s'intéresse que de loin à la politique
gen.he's only slightly older than meil est mon aîné de peu
gen.he's only temporaryce n'est qu'un auxiliaire
gen.he's the head of the business in name onlyil dirige nominalement l'entreprise
gen.he's the only lawyer she will acceptelle ne veut que lui pour avocat
gen.he's the only one you can trusttu ne peux faire confiance à nul autre que lui
gen.his arrogance is only equalled by his foolishnessson arrogance n'a d'égale que sa sottise (soutenu)
gen.his indignation is only skin-deepil a l'air indigné, mais ce n'est qu'une attitude
gen.his job's the only thing that matters to himseul son métier existe pour lui
gen.his knowledge is his only assetil n'a que son savoir pour tout viatique
gen.his only contribution to the show was writing the programmesa contribution au spectacle se limite à la rédaction du programme
gen.his only means to success is his knowledgeil n'a que son savoir pour tout viatique
gen.his only pleasure in life is getting highson seul plaisir, c'est la défonce
gen.his only reward was a beatinget pour tout salaire il reçut quelques coups
fig.his remorse was only an actson remords n'était que de la mise en scène
gen.his resignation is only a minor incidentsa démission n'est qu'un incident de parcours
med.hospital-only medicinemédicament réservé à l'usage hospitalier
gen.how can I save if I'm only earning the minimum wage?comment faire des économies si je gagne le salaire minimum?
gen.I can only find time for my son in the eveningsje ne peux me consacrer à mon fils que le soir
gen.I could only produce three pages on the subjectje n'ai pondu que trois pages sur le sujet
gen.I feel only contempt for himje n'ai que mépris pour lui
gen.I have only a rudimentary knowledge of computingje n'ai que des rudiments d'informatique
gen.I only dipped my feet in the waterje n'ai fait que tremper mes pieds dans l'eau
gen.I only got two minutes' noticeje n'ai été averti que deux minutes à l'avance
gen.I only half believed himje ne l'ai que plus ou moins cru
gen.I only half believed himje ne l'ai cru qu'en partie
gen.I only have a professional relationship with herje n'ai affaire à elle que professionnellement
gen.I only have 100 euros a week to live onje n'ai que 100 euros par semaine pour subsister
gen.I only have one day off during the weekje n'ai qu'un jour de libre dans la semaine
gen.I only have to turn my back and she's up to some mischiefil suffit que je tourne le dos pour qu'elle fasse des bêtises
gen.I only just caught a glimpse of himc'est à peine si je l'ai entrevu
gen.I only just passed my driving testj'ai eu mon permis de justesse
gen.I only know Iceland through what I've heard other people say about itje ne connais l'Islande que par ce que j'en ai entendu dire
gen.I only met him once and I've not seen him again sinceje ne l'ai rencontré qu'une fois, je ne l'ai jamais revu depuis (then)
gen.I only saw him brieflyje l'ai vu entre deux portes
gen.I only saw him from behindje ne l'ai vu que de dos
gen.I only saw him from the backje ne l'ai vu que de dos
gen.I only started to play golf this yearje ne fais du golf que depuis cette année
gen.I only want what's best for youc'est ton bien que je veux
gen.I only want you to be happyje ne veux que ton bonheur
gen.I saw her only onceje l'ai vue une seule et unique fois
humor.I shall be only too pleased to tell him a few home truthsje me ferai une joie de lui dire ses quatre vérités
gen.I understand, but only up to a pointje comprends sans comprendre
gen.I want the same, only biggerje veux la même, en plus large
gen.I warned him only because I thought it was my dutyje ne l'ai prévenu que par devoir
gen.I was late only onceje n'ai été en retard qu'une seule fois
gen.I was only half listeningje n'écoutais que d'une oreille
gen.I was only warned two minutes beforehandje n'ai été averti que deux minutes à l'avance
gen.I'd be only too pleased!je ne demande que pas mieux!
gen.I'd be only too pleased!je ne demande que ça mieux!
gen.I'd only gone out for a few minutesje ne m'étais absentée que quelques minutes
lawif a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirementssi une décision ne peut devenir contraignante qu'après l'accomplissement de certaines procédures prévues par sa constitution
gen.if ... causes distortion detrimental only to itselfsi ... provoque une distorsion à son seul détriment
gen.if he would only be just the slightest bit more friendlys'il voulait être un tant soit peu plus aimable
gen.if he would only be just the tiniest bit more friendlys'il voulait être un tant soit peu plus aimable
gen.if it were only a question of money, the answer would be simple!s'il ne s'agissait que d'argent, la solution serait simple!
gen.if only I still had the heart of a twenty year-old!ah, si j'avais encore mon cœur de vingt ans!
gen.if only I still had the legs of a twenty year-old!ah, si j'avais encore mes jambes de vingt ans!
gen.if only I'd met you earlier!ah, si je t'avais connue plus tôt!
gen.if only she wore slightly less old-fashioned dressessi seulement elle portait des robes un peu moins mémères
gen.if only work was enough to guarantee success!s'il suffisait de travailler pour réussir!
gen.if only you had said so earlier!que ne le disais-tu plus tôt?
proverbif only youth could know and old age couldsi jeunesse savait, si vieillesse pouvait
gen.if you only knew how much I despise you!si tu savais à quel point je te méprise!
gen.if you pick on her she'll hold it against you, that's only logicaltu la brimes, elle t'en veut, c'est logique
gen.if you pick on her she'll hold it against you, that's only naturaltu la brimes, elle t'en veut, c'est logique
gen.if you pick on her she'll hold it against you, that's only normaltu la brimes, elle t'en veut, c'est logique
gen.I'll only be a momentje n'en ai que pour un moment
gen.I'll say this only once, I won't put up with your rudeness!je ne supporterai pas tes insolences, tiens-le-toi pour dit!
gen.I'll tell him only if you agreeje ne lui dirai que si tu es d'accord
gen.I'm not asking for any handouts, only for what's rightly mineje ne demande pas l'aumône, uniquement ce qui m'est dû
gen.I'm not the only one as far as I knowje ne suis pas la seule, que je sache
gen.I'm only an hour away from Parisje ne suis plus guère qu'à une heure de Paris
gen.I'm only asking for my dueje ne demande que ce qui m'est dû
gen.I'm only asking for what he owes meje ne fais que lui réclamer mon dû
gen.I'm only half surprisedje ne suis qu'à moitié surpris
gen.I'm only humanje ne suis pas de bois
gen.I'm only moderately surprisedje ne suis que modérément surpris
gen.I'm only staying for a short whileje ne reste que peu de temps
gen.I'm the only one with the keymoi seul possède la clef
gen.I'm the rector in title onlyj'assume les fonctions purement nominales de recteur
fin.interest-only loancrédit in fine
gen.it can only do you harmça ne peut que te nuire
gen.it was only a partial successcela n'a été qu'un demi-succès
gen.it was only just ten o'clockil était à peine dix heures
gen.it would be only common courtesyce serait la moindre des politesses
fin., commun.item to be cleared only in the presence of the consigneeenvoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
gen.it'll only take a minutec'est l'affaire d'un moment
gen.it'll only take a momentc'est l'affaire d'un moment
gen.it'll only take me a few minutesj'en ai pour cinq minutes
gen.it's my only means of existencec'est mon seul gagne-pain
gen.it's now standing room onlyil ne reste plus que des places debout
gen.it's only a game!ce n'est qu'un jeu!
gen.it's only a loanc'est seulement un prêt
gen.it's only a lovers' tiffce n'est qu'une querelle d'amoureux
fig.it's only a manner of speakingce n'est qu'une clause de style
gen.it's only a matter of moneyc'est une simple question d'argent
gen.it's only a postcard, there's no need to write your life storyc'est juste une carte postale, pas la peine d'en mettre des tartines
gen.it's only a postcard, there's no need to write your life storyc'est juste une carte postale, pas la peine d'en mettre une tartine
gen.it's only a scratchce n'est qu'un tout petit accrochage
gen.it's only fairce n'est que justice
gen.it's only for fun!ce n'est qu'un jeu!
gen.it's only hearsayce ne sont que des commérages
gen.it's only hillsce n'est que de la montagne à vaches
gen.it's only 20 minutes' walkce n'est jamais qu'à 20 minutes à pied
proverbit's only moneyplaie d'argent n'est pas mortelle
gen.it's only natural, don't worry about itmais c'est bien normal, voyons
gen.it's only 9 o'clock, you're not going to leave alreadyil est juste 9 h, vous n'allez pas partir déjà
gen.it's only partly truece n'est que partiellement vrai
gen.it's only worth 12 out of 20ça vaut un petit 12 sur 20
gen.it's the only photograph I'm proud of which I'm proudc'est la seule photo dont je sois fier
gen.it's the only recourse I havec'est mon unique recours
gen.it's the same flat only not as bigc'est le même appartement, en moins grand
gen.it's the same flat only not as nicec'est le même appartement, en moins bien
gen.I've only been working here for a whileje travaille ici depuis peu
gen.I've only glanced at her letterje n'ai fait que parcourir sa lettre
gen.I've only got a rough idea of where he isje n'ai qu'une idée grossière de l'endroit où il se trouve
gen.I've only got some loose change in my pocketje n'ai que quelques pièces dans ma poche
gen.I've only just arrivedje ne fais que d'arriver (soutenu)
gen.I've only just finishedje viens seulement de finir
gen.I've only just started the bookj'en suis encore au début du livre
lawjudgment by court of first and last resort, if the case is within the jurisdiction of one court onlyjugement en premier et dernier ressort
lawjudgment which is enforceable only provisionallyjugement exécutoire par provision
chem.Keep only in original container.Conserver uniquement dans le récipient d'origine.
gen.keep only in the original containerconserver uniquement dans le récipient d'origine
gen.keep only in the original containerS49
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS47/49
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerconserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS4749
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS47-49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeconserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3949
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3/9/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3-9-49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS391449
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3-9-14-49
gen.keep only in the original container in a cool,well-ventilated placeconserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
agric.land fit only for forestsol à vocation forestière
earth.sc.laser that emits only a single spectral linelaser monochromatique
inf.leave some potatoes, you're not the only one eating!laisse des pommes de terre, t'es pas tout seul!
patents.legal proceedings in respect of the rights ... may be instituted only ...les droits ... ne sont exercés en justice que ...
fin.liberalization depending only on originlibération conditionnée uniquement par origine
gen.like onlyavoir un goût exclusif pour
gen.line-only activationactivation de la ligne seule
gen.listen to a conversation with only half an earécouter une conversation d'une oreille distraite
gen.listen to somebody with only half an earprêter une oreille distraite à (quelqu'un)
gen.live only one's familyne vivre que pour sa famille
gen.live only for musicne vivre que pour la musique
lawmale only suffragele droit de vote restreint aux hommes
lawmanhood only suffragele droit de vote restreint aux hommes
life.sc.map showing only a selected, isolated regioncarte isolée
gen.marriage in name onlymariage blanc
comp.mask-programmable read-only memorymémoire lecture seule programmable par masque
gen.music.ch-The ONE AND ONLY meeting point for Swiss music on the Internet!music.ch
gen.my only criticism of the play is that it's too longle seul reproche que je ferais à la pièce, c'est sa longueur
gen.my play is still only a draftma pièce n'est encore qu'à l'état de projet
gen.my play is still only at the planning stagema pièce n'est encore qu'à l'état de projet
gen.my ring has only sentimental valuema bague ne vaut que par les souvenirs qu'elle représente
econ.new product,i.e.a product existing only in the most recent periodproduit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
gen.next week only, our shop will be open on Mondaynotre magasin sera ouvert lundi exceptionnellement
econ.nominal charge which covers only part of the production costspaiement partiel des coûts de production
gen.not only do you arrive late but on top of that you forget your booknon seulement tu arrives en retard, mais en plus tu oublies ton livre
gen.not only does he do nothing, but he complains as well!non seulement il fait rien mais en prime il se plaint!
gen.not only that but she'd lied to me as well!et elle m'avait menti, en plus!
gen.not only that but you've managed to be late as well!et en plus, tu trouves le moyen d'être en retard!
gen.official use only/forréservé à l'administration
gen.‘on prescription only‘seulement sur ordonnance’
gen.one shouldn't think only of oneselfil ne faut pas penser qu'à soi
gen.only a few of us believed itnous étions peu à le croire
gen.only a few people acceptedil s'est trouvé peu de gens pour accepter
gen.only a few people said yesil s'est trouvé peu de gens pour accepter
gen.only a shadow of his former greatness remainsil ne reste que des vestiges de sa grandeur
gen.only a week to go, it's nearly over after all!plus qu'une semaine, ça se tire quand même!
gen.only an official paper is validil n'y a qu'une pièce officielle qui fasse foi
gen.only another 40 pages to write, I can see the light at the end of the tunnelplus que 40 pages à écrire, je tiens le bon bout
econ.only childenfant unique
med.only-child situationsituation d'enfant unique
fin., polit.only for quantities exceeding 2 litrespour autant que la quantité dépasse 2 litres
gen.only genuine inquirers need apply’‘pas sérieux s'abstenir’
gen.only half the work's been donele travail n'est fait qu'à moitié
gen.only in the last chapter does the plot come to a climaxl'action ne se noue que dans le dernier chapitre
gen.only in the last chapter does the plot come to a headl'action ne se noue que dans le dernier chapitre
fin.only individuals are liableassujettissement individuel à l'impôt
lawonly nationals of Member States may...seuls les nationaux des Etats membres peuvent...
gen.only 40% of the price of this drug is refundedce médicament n'est remboursé qu'à 40 % (par la Sécurité sociale, by the Health Service)
gen.only oncerien qu'une fois
gen.only one and one only...une seule et unique...
gen.only one and one only...un seul et unique...
gen.only one piece of hand baggage is allowedun seul bagage de cabine est autorisé
patents.only peculiar products shall be considered as being "designs"comme "dessins" seront considérés seulement des produits particuliers
gen.only Pierre refusedseul Pierre a refusé
lawonly-product salefranchise mono-produit
lawonly-product salefranchise d'un produit unique
chem.only representativereprésentant exclusif
gen.only the best players will take part in the competitionseuls les meilleurs participeront à la compétition
gen.only this morning he was in agreementce matin encore, il était d'accord
gen.only time can heal deep griefle temps seul guérit les grands chagrins
gen.only two hours? you've made good time!seulement deux heures? tu as bien roulé!
gen.only you can do anything about itvous seul y pouvez (quelque chose)
gen.only young children are affected by this diseasecette maladie ne s'attaque qu'aux jeunes enfants
gen.open on Mondays onlyouvert le lundi exclusivement
lawOptional Rules for Arbitrating Disputes between two Parties of which only one is a StateRèglement facultatif pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un Etat
gen.Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a StateRèglement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État
gen.parking reserved for doctors onlyemplacements réservés aux médecins
gen.parking on even dates onlystationnement les jours pairs seulement
patents.pay part of the international fee onlyne verser qu’une fraction de l’émolument international
gen.‘pedestrians only‘entrée interdite à tout véhicule’
gen.people who speak only one languageles monolingues
law, market.pick up onlyposte de livraison
gen.Pierre was the only one to refuseseul Pierre a refusé
life.sc., coal.plumbing of a shaft using only one weightplombage sans changement du poids pour une deuxième mesure
gen.prescription-only medicinal productmédicament soumis à prescription
gen.prescription only medicinemédicament soumis à prescription
med.prevention of disease only/ forusage préventif seulement/ pour
med.product only available on veterinary prescriptionproduit délivré sur ordonnance vétérinaire
gen.profession which may be practised only by holders of a legally recognised qualificationprofession jouissant de la protection légale
comp.programmable read-only memorymémoire permanente programmable
gen.projectile propelled by means of a spring onlyprojectile propulsé par un ressort seulement
energ.ind.pumped storage only hydro-electric power stationcentrale hydraulique à pompage pur
nat.res.range-only radartélémètre radar
comp.read-only memorymémoire morte
comp.read-only memorymémoire permanente
tech.read-only-memorymémoire morte (ROM)
comp.read-only memorymémoire à lecture seulement
patents.Read-Only-Memory discs CD-ROMsdisques de mémoire morte (cédéroms)
gen.read-only storagemémoire inaltérable
avia., Canadareceiver onlyrécepteur seulement
med.recommendation issued for guidance onlyrecommandation publiée à titre d'orientation
lawrequests for information may be made only in exceptional casesles demandes d'information doivent se limiter aux cas exceptionnels
gen.‘residents only‘interdit sauf aux riverains’
lawright binding only on a specific persondroit relatif
lawright of appeal on points of law onlypourvoi limité aux questions de droit
lawright of discussion onlyvoix consultative
tech.sample from one end only of coil or reel or ropeéchantillon d'une seule extrémité de la couronne de la bobine ou du câble
gen.scatter-only transmission lossperte de transmission de diffusion uniquement
gen.‘serious applications only‘pas sérieux s'abstenir’
econ....serve only to compensate for the absence of customs protection...ne correspondent qu'à l'absence d'une protection douanière
life.sc.set of observations measured in one telescope position onlytour d'horizon simple effectué dans une seule position de la lunette
law... shall have legal force only if ...... ne sort ses effets que si ...
gen.she eats only bananaselle ne se nourrit que de bananes
gen.she obeys only her desire for pleasureelle ne connaît d'autre loi que son plaisir
gen.she only cares about herselfelle ne pense qu'à elle
gen.she only commits herself when she's certain of the outcomeelle ne s'engage qu'à coup sûr
gen.she only does it part-timeelle ne le fait qu'à temps partiel
gen.she only goes out attired in her best fineryelle ne sort que parée de ses plus beaux atours
gen.she only has to talk to her doctor to feel better, it's all in her mindil suffit qu'elle aille parler à son médecin pour aller mieux, c'est psychologique
gen.she only reads what she feels likeelle ne lit que ce qui lui plaît (reading)
gen.she was the only one who knew where the hiding place wasla cachette était connue d'elle seule
gen.she's like her mother, only better-lookingc'est sa mère en mieux
avia., Canada, tech.sideband onlybandes latérales seulement
gen.sold to the only biddervendu au seul offrant
gen.sound onlyson seul
earth.sc.source which directs the sound vertically onlysource à direction de son uniquement verticale
fin.special loans shall be repaid only after the other debts of the Bank have been settledles prêts spéciaux ne sont remboursés qu'après extinction des autres dettes de la Banque
gen.‘staff only‘entrée réservée au personnel’
gen.‘staff only‘accès réservé au personnel’
gen.store only if stabilizedstocker seulement une fois stabilisé
lawsubject to a right of appeal to the Court of Justice on points of law onlysous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
social.sc., environ.taking only the workzone into consideration independently of the "time spent" factorprise en considération exclusive de la zone de travail, indépendamment du facteur temps de séjour
relig.tape recorders for recording onlymagnétophones seulement pour l'enregistrement
relig.tape recorders for recording onlyappareils mixtes
patents.that is only faircela n’est que juste
gen.that's not the only idea I haveje n'ai pas que cette idée-là
gen.that's the only thing I remember of my visit to themc'est le seul souvenir qui me reste de mon passage chez eux
lawthe Assembly shall vote only by open votel'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public
gen.the border is only an hour's walk awayla frontière n'est qu'à une heure de marche
gen.the bullet only grazed his cheekla balle n'a fait qu'effleurer sa joue
gen.the conversation was of only limited interestla conversation n'offrait qu'un intérêt limité
lawthe first sentence only contains a presumptionla première phrase ne contient qu'une règle de présomption
law, patents.the judge shall be tried only by the court competent to judge ...le juge n'est justiciable que de l'instance compétente pour juger ...
gen.the key's only been turned onceil n'y a qu'un tour de clef
patents.the mark consists of single letters onlyla marque se compose exclusivement de lettres lesquelles ne constituent pas un mot prononçable
gen.the one and only copyle seul et unique exemplaire
patents.the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of lawun pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi
gen.the only fault I would admit to is...la seule chose dont je peux m'accuser, c'est de...
gen.the only grounds for ... shall be ...seuls les moyens tirés de ... peuvent être invoqués à l'appui de ...
lawthe only one competent to assess the relevant factsseule compétente pour apprécier les faits
gen.the only one I have ever seenle seul beau que j'aie jamais vu
gen.the only option left is to ask the director to settle your disputeil ne reste plus qu'à faire arbitrer votre différend par le directeur
gen.the only possible explanationl'unique explication possible
gen.the only reply was an echoseul l'écho lui répondit
gen.the only sign of her illness was that she had put on a little weightseul l'alourdissement de sa silhouette laissait deviner sa maladie
gen.the only thing I'd say against the play is that it's too longle seul reproche que je ferais à la pièce, c'est sa longueur
gen.the only thing you can do now is apologizeaprès ça, il ne te reste plus qu'à aller t'excuser
lawthe parties may address the Court only through their representatives or their lawyersles parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat
gen.the phone call will cost you only 5 euros off-peakla communication aux heures creuses ne vous coûtera que 5 euros
gen.the phone journey will cost you only 5 euros off-peakle trajet aux heures creuses ne vous coûtera que 5 euros
gen.the plot is of only minor importancel'intrigue n'a qu'une importance minime
gen.the pool opened only recentlyla piscine n'est ouverte que depuis peu
gen.the problem is only getting worse, as these statistics showle problème ne fait qu'empirer, comme en témoignent ces statistiques
gen.the problem is only getting worse, witness these statisticsle problème ne fait qu'empirer, comme en témoignent ces statistiques
gen.the project has only just startedle projet n'en est qu'au début
lawthe rule which declares the nationality of only one of the two parties as sufficientla règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties
lawthe rules shall apply only if dominance existsles règles s'appliquent uniquement si la position dominante existe
patents.the subject matter consists only in a new field of application of a known methodl’objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d’application d’un procédé connu
lawthe time within which an action must be brought shall run only from the date of this publicationles délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date
fin.the titles are provided for ease of reference onlyles titres n'ont qu'une valeur indicative
humor.the TV only works when it feels like itla télé ne marche que quand elle veut
gen.the word is only used disparaginglyle mot ne s'emploie que par dénigrement
gen.the work's only half donele travail n'est fait qu'à moitié
life.sc.theodolite with horizontal circle onlythéodolite cercle d'alignement
life.sc.theodolite with horizontal circle onlycercle d'alignement
gen.there are only two weeks to go before Christmasnous sommes à deux semaines de Noël
gen.there was only one course of action open to meun seul moyen s'offrait à moi
gen.there were only minor injuriesil n'y a eu que des blessés légers
gen.there were only three warring partiesles belligérants n'étaient que trois
gen.there's only a can of sardines by way of fooden fait de nourriture, il n'y a qu'une boîte de sardines
gen.there's only one way to get him to agreepour obtenir son accord, il n'y a qu'une seule façon de s'y prendre
gen.there's only the remotest connection between ...il n'y a qu'un lointain rapport entre ...
gen.these measures will only serve to worsen inflationces mesures ne feront qu'aggraver l'inflation
gen.they could only record the extent of the damageils ne purent que constater l'ampleur du désastre
gen.they held power only brieflyle pouvoir n'a fait que passer entre leurs mains
gen.they only consider their own interestils ne voient que leur intérêt
gen.they only do it because they have nothing better to doils ne le font que par désœuvrement
gen.they only think of themselvesils ne pensent qu'à eux
gen.they scored only one goal against us, we didn't do too badlyon n'a encaissé qu'un seul but, on ne s'en est pas trop mal tirés
gen.they still had only the bare outlines of a planleur projet était encore à l'état de nébuleuse
patents.this authority may only take a decision if ...cette instance ne peut valablement délibérer que si ...
gen.this card is only worth having if you travel a lotcette carte n'est intéressante que si tu voyages beaucoup
gen.this dog only obeys his mistressce chien n'obéit qu'à sa maîtresse
gen.this is for our ears onlyceci doit rester entre nous
gen.this is only a rough estimatece chiffre n'est qu'une approximation
gen.this is only an approximate figurece chiffre n'est qu'une approximation
gen.this is the only place where you can find it/themil n'y a qu'ici qu'on en trouve
fig.this measure will only encourage people to denounce otherscette mesure est une prime à la délation
patents.this provision shall apply only ifcette disposition n'est applicable que si
gen.‘ticket-holders only‘accès réservé aux voyageurs munis de billets’
construct.time-only networkgraphe par chemin critique à l'échelle des temps
agric.tobacco made only of cut rolled stemstabac composé uniquement de côtes
econ.trade in goods onlycommerce des marchandises
lawtransaction which can be challenged only in as far as the other contracting party was aware of the precarious situation of the debtortransaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur
lawunanimity shall be constituted by only those Council members concernedl'unanimité est constitutée par les voix des seuls membres du Conseil concernés
gen.use only in well-ventilated areasutiliser seulement dans des zones bien ventilées
gen.use only in well-ventilated areasutiliser seulement dans des zones biens ventilées
gen.use only in well-ventilated areasS51
chem.Use only non-sparking tools.Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
chem.Use only outdoors or in a well-ventilated area.Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
gen.use premises for residential purposes onlyoccuper bourgeoisement un local
gen.used articles fit only for the recovery of raw materialsles articles usagés ne pouvant servir qu'à la récupération des matières premières
gen.used tyres fit only for retreading or for use as wasteles pneumatiques ne pouvant servir qu'au rechapage ou être utilisés que comme déchets
gen.user-network interface only deactivationdésactivation de l'interface usager-réseau
gen.we can only guessnous en sommes réduits aux conjectures
gen.we could only pick up a few minor clueson n'a pu grappiller que quelques détails insignifiants
gen.we deal only in short-term loansnous nous occupons uniquement de prêts à court terme
life.sc.weak partially observed onlysecousse faible ressentie de facon partielle
nat.res.wet by capillary water onlysol à drainage imparfait mouillé seulement par l'eau capillaire
gen.we've got to get a divorce, it's the only solutionil faut qu'on divorce, ce n'est pas possible autrement
patents.Where a person is entitled to only part of a Community patent, that person may ... claim to be made a joint proprietorlorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire
gen.why are you being so aggressive towards me? I only told the truth!pourquoi m'agresses-tu ainsi? je n'ai fait que dire la vérité!
agric., construct.wire glass windows only need window beads and no complete frameles fenêtres en verre armé n'ont pas besoin de châssis,des glissières latérales suffissent
gen.with interior shots onlyentièrement tourné en intérieur
gen.work is the only thing he knowsil ne connaît que le travail
gen.work is the only thing he's interested inil ne connaît que le travail
gen.write on this side onlyn'écrivez qu'au recto
gen.you only get what you want if you complainil n'y a que les rouspéteurs qui obtiennent satisfaction
gen.you only had to askil suffisait de demander
gen.you only have to order to get servedil n'y a qu'à commander pour être servi
gen.you only have to read the newspapers to be aware of itil n'est que de lire les journaux pour s'en rendre compte
gen.you only have to say the wordvous n'avez qu'un geste à faire
gen.you only live onceon ne peut pas être et avoir été
gen.you only realize what the shortcomings of a kitchen are after you've used it for a whilec'est à l'usage qu'on s'aperçoit des défauts d'une cuisine
inf.you'd like to stop work? you're not the only one!tu voudrais t'arrêter de travailler? t'es pas le seul!
gen.you'll be the only one speaking for the budgettu seras seul à défendre le budget
gen.you'll only be admitted on presentation of an invitationvous n'entrerez que sur présentation d'une invitation
gen.you'll only be admitted on presentation of this couponvous n'entrerez que sur présentation de ce coupon
gen.you're only assuming thisil s'agit là d'une simple présomption de votre part (to be the case)
gen.you're only hurting yourself by doing thattu te nuis à toi-même en faisant cela
gen.you're the only one who can persuade hertoi seul peux la convaincre
gen.you've only made matters worsetu n'as fait qu'envenimer les choses
gen.you've only made things worsetu n'as fait qu'envenimer les choses
gen.you've only got yourself to blamene t'en prends qu'à toi-même
Showing first 500 phrases