DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing heading | all forms | exact matches only
EnglishFrench
a blow to the side of the headun coup à la tempe
a feather floated down onto his headune plume est venue se poser sur sa tête
a lump of snow fell on my headj'ai reçu un paquet de neige sur la tête
a mantilla covered her headune mantille lui couvrait la tête
Acting Head, Section for International Education and University Development Co-operationLe Chef suppléant du Bureau de l'Enseignement international et de la Coopération universitaire au développement
Acting Head, Section for Studies in the RegionLe Chef suppléant du Bureau des Etudes dans la région
Acting Head, Section for Training in the NetherlandsLe Chef suppléant du Bureau des Formations aux Pays-Bas
adequate subject headingvedette-matière fidèle
adolescents heading for troubledes adolescents en perdition
advance headingvoie en avance sur la taille
advance headingantenne
advanced headingantenne
aim for somebody's headfrapper quelqu'un à la tête
"'alcoholic products' means products beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs and spirituous beverages, etc. falling within heading Nos 22.03 to 22.09 of the Common Customs Tariff""produits alcooliques" : les produits bière, vins, apéritifs à base de vin ou d'alcool, eaux-de-vie, liqueurs ou boissons spiritueuses, etc. relevant des positions 22.03 à 22.09 du tarif douanier commun
Ambassador and Head of the Luxembourg Delegationambassadeur et président de la délégation luxembourgeoise
aspects of the head-end processing of carbide fuelaspects du traitement d'entrée des combustibles carbures
Assistant to the head of serviceAssistant du chef du service
to assume the responsibilities of a head of householdassumer les charges d'un chef de famille
assume the responsibilities of a head of household, toassumer les charges d'un chef de famille
at the head of the procession the minister followed by the counsellorsen tête du cortège, le ministre et puis les conseillers
Basic headingpositions élémentaires
bawl one's head offchialer un bon coup
be appointed head of a schoolse voir confier la direction d'un lycée
be at the head of the funeral processionconduire le deuil
be heading for bankruptcyaller à la faillite
be heading for failurealler à l'échec
be heading for troubleêtre sur une mauvaise pente
be heading straight for a failurealler droit à l'échec
be heading straight for disasteraller droit à la catastrophe
be the head of stateêtre aux affaires
bend one's headcourber la tête
bow one's headcourber la tête
bump one's head against a doordonner de la tête contre une porte
bury one's head in the sandse voiler la face
bury one's head in the sandpratiquer la politique de l'autruche
bury one's head in the sandfaire l'autruche
bury one's head in the sand/tofaire l'autruche
bury one's head in the sand/tose cacher la tête comme une autruche
bury one's head in the sand/topratiquer une politique de l'autruche
call down curses upon somebody's headproférer des imprécations à l'encontre de (quelqu'un)
to carry the flag at mast headarborer à bloc le drapeau
chapters and headings four-digit codes used in the nomenclature which makes up the Harmonised Systemles chapitres et les positions à quatre chiffres utilisés dans la nomenclature qui constitue le système harmonisé
chop a duck's head offcouper le cou à un canard
chop a duck's head offcouper la tête à un canard
clutch one's head in one's handsse tenir la tête à deux mains
Co-Head of Finance and Taxes of the EUAMcoresponsable du département "Finances et impôts" de l'AMUE
combined subject headingvedette-matière combinatoire
compound subject headingvedette-matière composée
could you do it? — standing on my head!tu pourrais le faire? — les doigts dans le nez!
covered in paint from head to footcouvert de peinture des pieds à la tête
crowned headtête couronnée
Deputy Head of the ... DivisionChef adjoint de la Division
deputy head of unitchef adjoint d'unité
descriptive subject headingvedette-matière descriptive
development headinggalerie d'avancement
dip headingbouveau plantant
dip headingavalement
dip heading in coaldesquindrie
dip heading in coaldescendrie
dive head firstpiquer une tête
effective headhauteur d'élévation totale
effective headhauteur d'élévation nette
everything suggests that we are heading towards a crisistout indique que nous allons vers une crise
examine somebody from head to footinspecter quelqu'un des pieds à la tête
expenditure falls under three headingsles dépenses se répartissent en trois catégories
expense headingsection de frais
eye somebody from head to foottoiser (quelqu'un)
Federal Minister for Special Tasks and Head of the Federal Chancelleryministre fédéral chargé des missions spéciales et Chef de la chancellerie fédérale
from head to footde la tête aux pieds
from head to toede la tête aux pieds
general subject headingvedette-matière générale
get an idea into one's headse fourrer une idée dans la tête
get hit on the headrecevoir un coup sur la tête
get it into one's head thatse mettre dans la tête que
get me the head office in Mr. Blancdemandez-moi le siège à M. Blanc
get me the head office in Parisdemandez-moi le siège à Paris
get something into one's headse mettre quelque chose dans la cervelle
get something into somebody's headfaire rentrer quelque chose dans la tête de (quelqu'un)
get that idea out of your headôte-toi cette idée de la tête
get that into your head!mets-toi bien ça dans le crâne!
get that into your thick head!mets-toi bien ça dans la caboche!
get your head through that holeentre la tête par ce trou-là
give a horse its headlaisser la bride sur le cou à un cheval
give a horse its headlâcher la bride à un cheval
give a horse its headrendre la bride à un cheval
hang one's headbaisser la tête (in shame)
hang one's head as one walksmarcher la tête basse
have a good head on one's shouldersavoir la tête sur les épaules
have a gun pointed at one's headavoir le couteau sous la gorge
have a head start on somebodyêtre avantagé dès le départ par rapport à (quelqu'un)
have a head start over somebodyêtre avantagé dès le départ par rapport à (quelqu'un)
have a roof over one's headavoir un toit
have one's head in the cloudsêtre dans les nuages
have one's head in the cloudsêtre dans la lune
have 1, 000 head of cattleavoir un cheptel de 1 000 têtes
have nowhere to lay one's headêtre sans feu ni lieu
have you completely lost your head?as-tu perdu l'esprit?
he came within inches of having his head chopped offil s'en est fallu d'un cheveu familier qu'il ne fût décapité
he came within inches of having his head chopped offil s'en est fallu de rien qu'il ne fût décapité
he cracked his head when he fellil s'est fracassé le crâne en tombant
he didn't see the post, and he banged his head against itil n'a pas vu le poteau, et sa tête a heurté contre
he didn't see the post, and he banged his head on itil n'a pas vu le poteau, et sa tête a heurté contre
he fell head over heels down the stairsil a fait la culbute dans l'escalier
he had a band of iron around his headun cercle de fer ceignait son front
he knocked him down with a hook to the headil l'a envoyé à terre d'un crochet à la tête
he poked his head round the dooril a passé la tête par l'entrebâillement de la porte
he put a bullet through his headil s'est logé une balle dans la tête
he rammed his hat onto his headil enfonça son chapeau jusqu'aux oreilles
he reports to the departmental headil dépend du chef de service
he shook his headil fit non de la tête
he shot himself in the headil s'est logé une balle dans la tête
he talks so much that it goes to his headil se soûle de paroles
he went to the head of the packil s'est porté à l'avant du peloton
head a companyêtre à la tête d'une société
head a text with quotationmettre une citation en exergue d'un texte
head a text with quotationmettre une citation en exergue à un texte
head-butt somebodydonner un coup de tête à (quelqu'un)
head coldrhume de cerveau
head due westaller droit vers l'ouest
Head, Education and Training Branch of the Police DepartmentChef de la Division principale de l'Enseignement et de la Formation de la Direction de la Police
head firstla tête la première
head forporter ses pas vers
head straight forpiquer droit vers
head for ruincourir à la ruine
head for the open seaprendre le large
head for the open seagagner le large
head-huntedsollicité par les chasseurs de tête
head lousepou de tête
head marginmarge de tête
head nurseinfirmière en chef
100 head of cattle100 têtes de bétail
head of departmentChef de Département
head of departmentChef d'Atelier
head of garlictête d'ail
Head of ministerial cabinetchef de cabinet
Head of Mission/Police Commissioner of the European Union Police Missionchef/commissaire de police de la Mission de police de l'Union européenne
Head of PresenceChef de la Présence
head of sectionchef de pupitre
head of statechef d'Etat
Head of the Chancellery of the PresidentChef de la Chancellerie du Président
Head of the Federal Chancellerychef de la chancellerie fédérale
Head of the Federal Chancellery, Federal MinisterChef de la chancellerie fédérale, ministre fédéral
Head of the Federal Department of Foreign AffairsChef du Département fédéral des affaires étrangères
Head of the Federal Department of Justice and PoliceChef du Département Fédéral de Justice et Police Suisse
Head of the Financing and Planning DirectorateDirecteur principal du Financement et de la Planification
head of the holdingchef d'exploitation
Head of the Military House of H.M.The QueenChef de la Maison Militaire de S.M.la Reine
Head of the Minister's OfficeChef du cabinet du Ministre
Head of the Mission/Police Commissionerchef de la mission/commissaire de police
Head of the Press and Information Office of the Federal Government, State SecretaryChef du service de presse et d'information du gouvernement fédéral, secrétaire d'Etat
Head of the Press Service and Public Information Division of the Netherlands Government Information ServiceChef de la Division de la Presse et de l'Information publique du Service d'Information des Pays-Bas
Head of the Security Service of the Royal Household of H.M. the QueenChef du Service de sécurité de la Maison de S.M. la Reine
Head of the Senate ChancelleryChef de la Chancellerie du Sénat
Head of the Statechef de l'État
head of the Union's negotiating teamchef de l'équipe de négociation de l'Union
head of the...missionchef de mission de
head officemaison mère
head over heelscul par-dessus tête
head presentationprésentation du sommet
head railsablière haute
head-rests furnitureappuie-tête meubles
head-rests for vehicle seatsappuie-tête pour sièges de véhicules
head tabletable du président
head tabletable d'honneur
head the processionprendre la tête du défilé
head voicevoix de tête
heading a group of protestersà la tête d'un groupe de mécontents
heading/ripping systemsystèmes de creusement et bosseyement
heading/ripping systemssystême de creusement et bosseyement
her eyes were popping out of her headelle avait les yeux qui lui sortaient de la tête
her head is always in the cloudselle est constamment dans les vapes
her head was covered with a mantillaune mantille lui couvrait la tête
her head was crammed full of superstitious beliefselle avait la tête farcie de superstitions
her/his hat on his/her headle chapeau sur la tête
her/his hat on i headle chapeau sur la tête
he's a head taller than his brotheril a une tête de plus que son frère
he's always got his head in a bookil est toujours penché sur ses livres
he's answerable to the departmental headil dépend du chef de service
he's going soft in the head!là, il radote!
he's gone soft in the head with agel'âge l'a ramolli
he's got his head in the cloudsil est tête en l'air
he's heading for serious failureil va au-devant d'une défaite
he's heading for serious troublesil va au-devant de graves ennuis défaite
he's not quite right in the headil est plutôt atteint
he's the head of the business in name onlyil dirige nominalement l'entreprise
he's the nominal head of the businessil dirige nominalement l'entreprise
his head is completely shavenil a la boule à zéro
his head struck against the sideboardsa tête est partie heurter le buffet
his head was a jumble of ideasles idées se bousculaient dans sa tête
hit the nail on the headtomber juste
hold one's head in one's handsse tenir la tête à deux mains
hold one's head in one's handsprendre sa tête entre ses mains
hold her head above the watertenez-lui la tête hors de l'eau
holdings of Tresury bills included under the heading " rediscountable bills and acceptances"avoirs en bons du Trésor compris dans le portefeuille réesomptable
homing headautodirecteur
horse-headingavancement des coras
I can't answer off the top of my headje ne peux pas répondre à froid
I can't get that tune out of my head!cet air me trotte continuellement dans la tête!
I can't make head or tail of all these forms to fill inje ne m'y retrouve plus dans tous ces formulaires à remplir
I can't make head or tail of it, it's all Greek to mepour moi, c'est de l'hébreu
I feel as if my head is going to burstj'ai l'impression que ma tête va éclater
I got a bang on the headj'ai pris un coup sur la tête
I got a knock on the headj'ai pris un coup sur la tête
i hat on his/her headle chapeau sur la tête
i hat on i headle chapeau sur la tête
I hid my head under the sheetsje me cachais la tête sous les draps
I hit my head on the radiatorje me suis cogné la tête contre le radiateur
I was heading northj'allais vers le nord
ideas were dancing around in his headles idées tourbillonnaient dans sa tête
ideas were whirling around in his headles idées tourbillonnaient dans sa tête
if he dares touch a hair on my wife's head ...s'il touche à un seul cheveu de ma femme ...
I'm shorter than her by a headj'ai une tête de moins qu'elle
it had gone right out of my headça m'était complètement sorti de l'esprit
it had gone right out of my headça m'était complètement sorti de la tête
it makes my head spinça me fait tourner la tête
it'll cost 40 euros a headça coûtera 40 euros par tête
it'll cost 40 euros per headça coûtera 40 euros par tête
it's a challenge to my position as head of the familyc'est un défi à ma position de chef de famille
it's making my head swimcela me donne le vertige
keep a civil tongue in your head!vous pourriez être poli!
keep a cool headgarder la tête froide
keep a cool headavoir la tête froide
key word of subject headingmot-clé de la vedette-matière
laugh one's head offrire à pleine gorge
laugh one's head offrire de tout son cœur
lay one's head on somebody's shoulderblottir sa tête contre l'épaule de (quelqu'un)
let success go to one's headse laisser porter par la griserie du succès
lift one's headlever la tête
lodge a bullet in somebody's headloger une balle dans la tête de (quelqu'un)
look somebody over from head to footdétailler quelqu'un de la tête aux pieds
lower one's headbaisser le front
make the chapter headings stand outfaites ressortir les têtes de chapitres
milling-type cutter headtambour à attaque radiale
multinomial subject headingvedette-matière à plusieurs termes
my head feels heavyj'ai la tête lourde
my head's spinningj'ai la tête qui tourne
my head won't go through the neck of the dressje n'arrive pas à passer ma tête dans l'encolure de cette robe
nod one's headhocher la tête en signe d'assentiment (in agreement)
nod one's head in approvalfaire un signe de tête approbateur
Nursery School head teacher's certificatecertificat d'aptitude
only in the last chapter does the plot come to a headl'action ne se noue que dans le dernier chapitre
place a crown upon one's headceindre sa tête d'une couronne
put an idea into somebody's headloger une idée dans la tête de (quelqu'un)
rain curses on somebody's headfaire pleuvoir les malédictions sur (quelqu'un)
rain curses upon somebody's headfaire pleuvoir les malédictions sur (quelqu'un)
raise one's hand to one's headporter la main à sa tête
raise one's hand to one's headporter sa main à sa tête
raise one's headlever la tête
receive a blow to the headrecevoir un coup sur la tête
to record the main headings of that understandingrappeler les principaux points de cette interprétation
rise headingbouveau montant
rising hard headingbouveau montant
scratch one's headse gratter la tête
screw one's head roundse dévisser la tête
section headchef de service
selective heading machinecoupe partielle,machine à
shake one's headdire non de la tête
she buried her head in the pillowelle a enfoui sa tête dans l'oreiller
she goes on and on, it makes your head spin!elle parle, elle parle, c'en est soûlant!
she holds her head very gracefullyelle a un port de tête très gracieux
she says anything that comes into her headelle dit tout ce qui lui passe par la tête
she says the first thing that comes into her headelle dit tout ce qui lui passe par la tête
she was carrying the parcel on top of her head, much like an African woman wouldelle portait le paquet sur la tête, un peu à la façon d'une Africaine
she went over the head of the sales managerelle est passée par-dessus le directeur des ventes
she's a head taller than meelle me dépasse d'une tête
she's going weak in the headchez elle, c'est la tête qui faiblit
she's got a good head on her shoulders!elle en a dans le ciboulot!
shoot oneself in the headse tirer une balle dans la tête
simple subject headingvedette-matière élémentaire
sing one's head offchanter à tue-tête
spiritual headchef spirituel
stick one's hat on one's headcamper son chapeau sur sa tête
stick one's head outavancer la tête
stuff somebody's head full of datesfaire ingurgiter des dates à (quelqu'un)
stuff somebody's head full of factsfaire ingurgiter des faits à (quelqu'un)
subject headingvedette-matière
success had gone to his headle succès l'étourdissait
tackle a problem head-onaborder une difficulté de front
the baby's in a head positionle bébé se présente par la tête
the blood rushed to his headtout son sang s'est porté à sa tête
the bullet hit him in the headla balle l'a atteint en pleine tête
the country's Head of Statele premier personnage de l'État
the initials ... shall be inserted in the heading of each forml'en-tête du modèle est complété par les sigles ...
the luxuriousness of the place went to his headle luxe ambiant l'a grisé
the motorbike was heading straight for usla moto venait droit sur nous
the policeman shot him in the headle policier l'a atteint en pleine tête
the tile hit me right on the headj'ai pris la tuile en plein sur la tête
the tilt of the headl'inclinaison de la tête
the union leaders are marching at the head of the processionles dirigeants syndicaux marchent en tête du défilé
the village we were heading forle village vers lequel nous nous dirigions
throw one's head backrejeter la tête en arrière
together with the head of department, we have decided thaten accord avec le chef de service, nous avons décidé que...
turn one's head awaydétourner la tête
turn somebody's headtourner la tête à (quelqu'un)
turn the head of the bed towards the northmets la tête du lit vers le nord
use your head!fais travailler ta matière grise!
vessel trims by the headbateau sur nez
vessel trims by the headlourd de l'avant
vessel trims by the head..chargé sur l'avant
vessel trims by the head..chargé sur le nez
vessel trims by the head..bateau en différence négative
we're heading eastwardnous allons vers l'est
we're heading eastwardsnous allons vers l'est
we're heading northnous allons vers le nord
we're heading northwardsnous allons vers le nord
we're heading westnous allons vers l'ouest
we're heading westwardsnous allons vers l'ouest
what if he should take it into his head to leave?et s'il lui prend la fantaisie de partir?
when she gets an idea into her headquand elle a quelque chose dans la cervelle
where are you heading for?vous allez dans quelle direction?
with Durand now head of department, ...maintenant que Durand est chef du département, ...
with one's head held highla tête haute
with one's head held highle front haut
work something out in one's headcalculer quelque chose de mentalement
work something out in one's headcalculer quelque chose de tête
yawn one's head offbâiller à s'en décrocher comme une carpe
yawn one's head offbâiller à s'en décrocher la mâchoire
you can calculate it in your headc'est calculable de tête
you can just make out her head behind the curtainsa tête se devine derrière le rideau
you can work it out in your headc'est calculable de tête
you couldn't make head nor tail of the playla pièce n'avait ni queue ni tête
you couldn't make head or tail of the playla pièce n'avait ni queue ni tête
you must get it into your head that I won't always be here to help youdis-toi bien que je ne serai pas toujours là pour t'aider
you slip the costume off over your headle costume s'enlève par le haut
you'd need to have eyes in the back of your head!il faudrait avoir des yeux derrière la tête!
you're off your head!tu es complètement tordu!
you've a head like a sieve!tu ne penses à rien!