DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing failures | all forms | exact matches only
EnglishFrench
a trail of failuresun cortège d'échecs
acknowledge a failurefaire un constat d'échec
admit a failurefaire un constat d'échec
aesthetically, it's a failureesthétiquement, ce n'est pas réussi
be a total failurefaire fiasco
be enraged at one's failureêtre furieux de son échec
be heading for failurealler à l'échec
be heading straight for a failurealler droit à l'échec
be infuriated at one's failureêtre furieux de son échec
cardiac failurearrêt du cœur
cardiac failurearrêt cardiaque
cascading failuresdéfaillances en cascade
clearance failuremine manquée
clearance failurecas de dépollution incomplète
clearance failure ratiorapport mines manquées/mines relevées
clearance failure ratioproportion de manqués
clearance-to-failure ratiorapport mines manquées/mines relevées
clearance-to-failure ratioproportion de manqués
constant failure rate periodduree de vie utile
destined for failurevoué à l'échec
failure modes of materialsdéfaillance des matériaux
failure of the powered steering geardéfaillance de la commande motorisée
failure to adapt to school lifeinadaptation à la vie scolaire
failure to assist a person in dangernon-assistance à personne en danger
failure to carry out workinexécution des travaux
failure to comply with the decisionnon-exécution de la décision
failure to comply with the obligations, whether intentionally or through negligencecommettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations
failure to comply with the regulationsla non-observation du règlement
failure to file a translationmanque de traduction
failure to file a translationabsence de traduction
failure to initiate the investigation proceduredéfaut d'ouverture de la procédure d'examen
failure to present goods at the customs office of destinationnon-présentation des marchandises au bureau de douane de destination
failure to rejoin one's unitinsoumission
failure to respect the lawle non-respect de la loi
failure to stop after causing a road accidentdélit de fuite
failure to take actionomission de statuer
failure to transpose within the prescribed periodnon-transposition dans les délais prescrits
failure to transpose within the prescribed periodnon-transposition dans le délai prescrit
failures due to weardéfaillances d'usure
fear goes a long way towards explaining her failureil y a une grande part de peur dans son échec
fear of failurela crainte de l'échec
flame failure controlprotection thermo-électrique à l'allumage
flame failure controlgarde veilleuse
giving heart failure drugsadministration de digitale (pour ralentir le coeur)
growth failure in tissuedystrophie (alimentaire/musculaire)
heart failuredéfaillance cardiaque
heart failuremaladie de coeur provoquée par une embolie pulmonaire
her failure is due to a large extent to fearil y a une grande part de peur dans son échec
he's heading for serious failureil va au-devant d'une défaite
his failure further demonstrates his incompetenceson échec est une nouvelle attestation de son incompétence
his failure has cured him of political adventurismson échec l'a immunisé contre l'aventurisme politique
I don't like to stop at failureje n'aime pas rester sur un échec
in case of a failure in the systemen cas de défaillance du système
kidney failuredéfaillance rénale
kidney failurequantité d'azote du sang
kidney failureinsuffisance rénale (terme spécialisé)
kidney failureexcès d'urée, dû à une insuffisance rénale grave
local mains failurepanne de secteur
my cake's a failure!mon gâteau est loupé!
put one's failures down to bad luckimputer ses échecs à la malchance
result in failurese solder par un échec
security failuredéfaillance
she died from heart failureelle est morte d'une insuffisance cardiaque
the birthday cake was a complete failurele gâteau d'anniversaire fut un désastre
the institution whose failure to act has been declared contrary to this Treatyl'institution dont l'abstention a été déclarée contraire au présent Traité
the power failure plunged the room into darknessla panne a plongé la pièce dans l'obscurité
the show was a total failurele spectacle a connu une faillite complète
this failure wrecks all his hopescet échec ruine tous ses espoirs
where the failure to submit by the final date set is due to reasons of force majeur or exceptional circumstanceslorsque le non-respect du délai est dû à raisons de force majeure ou à des circonstances exceptionnelles
with three successive failures, her morale has taken a bit of a bashingtrois échecs d'affilée, son moral en a pris un coup