Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
exit
|
all forms
|
exact matches only
English
French
a scramble towards the
exit
une bousculade vers la sortie
a stampede towards the
exit
une bousculade vers la sortie
at every major
exit
from Paris
à toutes les sorties de Paris
basket
exit
mechanism
mécanisme de sortie de panier
bore
exit
émergence forcée
‘caution, garage entrance
exit
’
‘attention, sortie de garage
‘caution, garage vehicle
exit
’
‘attention, sortie de véhicules’
common entry and
exit
stamp
timbre commun d'entrée et de sortie
dash towards the
exit
se ruer vers la sortie
direct somebody to the
exit
diriger
quelqu'un
vers la sortie
divergent
exit
cone
divergent
exit
facilities
moyens de sortie
exit
poll
sondage sortie des urnes
exit
port of the sphere
ouverture de sortie de sphère
exit
procedure
technique d'évacuation
exit
road
bretelle de sortie
exit
the King
le roi sort
fire
exit
sortie de secours
fire
exit
issue de secours
to
grant multiple entry and
exit
visas for specified periods
accorder des visas à entrées et sorties multiples pour des délais déterminés
group
exit
sortie collective
group
exit
évacuation en groupe
he made his way to the
exit
il gagna la sortie
‘keep
exit
clear’
‘ne pas stationner devant la sortie’
make
one's
way to the
exit
se diriger vers la sortie
Name of point of Entry/
Exit
nom du point d'entrée/de sortie
natural or bore
exits
émergences naturelles ou forées
‘no
exit
’
‘sans issue’
Point of Entry/
Exit
Record Number
numéro d'enregistrement du point d'entrée/de sortie
pushed towards the
exit
poussé vers la sortie
reach the
exit
gagner la sortie
rush towards the
exit
se ruer vers la sortie
sealed fire
exit
sortie de secours scellée
side
exit
sortie latérale
the inspector gave orders for a man to be stationed at each
exit
l'inspecteur fit poster un homme à chaque issue
Type of Point of
Exit
type de point de sortie
Get short URL