DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing cold | all forms | exact matches only
EnglishFrench
as cold as marblefroid comme le marbre
assorted cold meatsassortiment de charcuterie
assorted cold meatsassiette anglaise
be coldavoir froid
be cold-heartedavoir le cœur sec
be freezing coldmourir de froid
be numb with coldêtre engourdi par le froid
biting coldles morsures du froid
blow hot and coldsouffler le chaud et le froid
blow hot and cold/totergiverser
blow hot and cold/toparler pour et contre une proposition
blow hot or cold/tosouffler le chaud et le froid
blue with coldbleu de froid
catch a coldattraper un rhume
catch a coldprendre froid
catch a coldattraper froid
cheeks mottled with the coldjoues marbrées par le froid
close the window or we'll all catch cold!ferme la fenêtre, tu vas nous faire attraper un rhume!
cold areazone inactive
cold arearégion de peu de radioactivité
cold arearégion de faible radioactivité
cold bare wallsdes murs froids et nus
cold- bloodedà sang froid
cold-bloodedcommis de sang-froid
cold brittlenessfragilité à basse température
cold brittleness testerappareil pour la mesure de la fragilité à basse température
cold case filedossier non résolu
cold-cathode magnetron gagemagnétron à cathode froide
cold-cathode magnetron gaugemagnétron à cathode froide
cold chain systemchaîne du froid
cold chamberchambre froide
cold clean reactorpile vierge
cold creepcreep à froid
cold critical reactorréacteur critique à froid
cold drinksdes boissons fraîches
cold flowcreep à froid
cold fluid containerconteneur a liquide froid
cold front thunderstormorage de front froid
cold furycolère froide
cold-hammermarteler à froid
cold-hammer somethingbattre quelque chose à froid
cold-insulating glovesgants de protection contre le froid
cold isostatic pressingcompression isostatique à froid
cold mailingpublipostage d'essai
assorted cold meats and saladshors-d'œuvre variés
cold neuritispolynévrite due au froid
cold nodesnodules résiduels de gelure d'oreille
cold peacepaix froide
cold polepôle de froid
cold-pressedpressé à froid
cold-pressor testépreuve au froid
cold proteinuriaprotéinurie due au froid
cold purpurapurpura au froid
cold reactorréacteur froid
cold rolllaminer à froid
cold roomarmoire frigorifique
cold roomchambre froide
cold-shoulder somebodybattre froid à (quelqu'un)
cold snapcoup de froid
cold sorebouton de fièvre
cold sore/ genital herpes virusvirus de la peau
cold sore/ genital herpes virusbouton de fièvre
cold spellcoup de froid
cold spellvague de froid
cold storearmoire frigorifique
cold stylestyle froid
cold tolerantrésistant au froid
cold tonesles tons froids
Cold Warguerre froide
cold water accidentaccident d'eau froide
cold water relieves the pain from the burn a littlel'eau froide produit une petite atténuation de la brûlure
cold water taprobinet d'eau froide
cold water-boron mismatch accidentaccident lié à une borication insuffisante de l'eau froide
cold wavevague de froid
cold-weather test current at-18 degrees Ccourant d'essai a moins 18 degres C
constriction caused by exposure to coldvasoconstriction due au froid
defenceless against the coldmal armé contre le froid
dish of cold meatviande froide
feel one's blood run coldavoir froid dans le dos
feel coldavoir froid
get a coldprendre froid
get a coldattraper un rhume
get a coldattraper froid
give somebody a cold receptionfaire triste mine à (quelqu'un)
give somebody a cold receptionfaire triste figure à (quelqu'un)
hands blue with coldles mains violacées par le froid
have a coldêtre enrhumé
have a cold soreavoir de l'herpès à la bouche (on one's mouth)
he blows hot and cold!c'est la douche écossaise avec lui!
head coldrhume de cerveau
her hands blue with coldses mains violettes de froid
her songs leave me coldses chansons ne me touchent pas
his forehead was cold as marbleson front avait la froideur du marbre
his mother's death left him coldla mort de sa mère l'a laissé de marbre
hot and cold showerdouche écossaise (taken successively)
I can't get rid of my coldje n'arrive pas à soigner mon rhume
I dislike the cold as much as the heatje crains également le froid et la chaleur
I feel the cold more with ageje deviens frileux sur mes vieux jours
I was in a cold sweatj'en ai eu des sueurs froides
ice-cold sheetsdes draps gelés
I'm stuck at home with a bad coldje suis bloqué à la maison avec un gros rhume
in extreme cold heatpar grand froid chaleur
in this coldpar ce froid
insulate a house in anticipation of cold weatherisoler une maison en prévision du froid
insulate something against the coldprotéger quelque chose contre du froid
insulate something against the coldprotéger quelque chose contre le froid
intense coldles grands froids
it leaves me coldcela me laisse froid
it leaves me coldcela me laisse indifférent
it leaves me coldça me laisse froid
it made my blood run coldça m'a glacé le sang (dans les veines)
it makes my blood run coldça me donne froid dans le dos
it was bitterly coldle froid était pénétrant
it was bitterly coldle froid était perçant
it's beginning to get cold againil recommence à faire froid
it's coldil fait froid
it's cold and dryil fait un froid sec
it's cold but not unbearably soil fait froid, mais c'est supportable
it's cold outil fait froid dehors
it's cold, put something warm onil fait froid, mets un vêtement chaud
it's damn coldil fait bougrement froid
it's eaten coldça se consomme froid
it's freezing coldil fait glacial
it's freezing cold hereon crève de froid ici
it's getting coldle temps se met au froid
it's hideously coldil fait excessivement froid
it's starting to get cold againil recommence à faire froid
it's turning coldle temps se met au froid
I've had this cold for two weeksce rhume me tient depuis deux semaines
kill somebody cold-bloodedlytuer quelqu'un de sang-froid
kill somebody in cold bloodtuer quelqu'un de sang-froid
killed by the coldgrillé par le froid
legs mottled with the coldjambes marbrées par le froid
make somebody colddonner froid à (quelqu'un)
my blood ran cold in my veinsmon sang s'est figé dans mes veines
my blood ran cold in my veinsmon sang s'est glacé dans mes veines
my hands are coldj'ai froid aux mains
piercing coldun froid qui transperce
plants that do badly in the colddes plantes qui ne supportent pas le froid
plants that do well in the colddes plantes qui supportent le froid
protect something against the coldprotéger quelque chose contre du froid
protect something against the coldprotéger quelque chose contre le froid
put somebody in a cold sweatdonner des sueurs froides à (quelqu'un)
put something on your feet, it's coldchausse-toi, il fait froid
red blotches due to the colddes plaques rouges dues au froid
risk of cold under-bead crackingrisque de fissuration à froid sous cordon
selection of cold meatsplateau de viandes froides
selection of cold meatsassortiment de charcuterie
serve coldservir frais
she's generous even if she looks coldelle est généreuse même si au-dehors elle paraît dure
she's generous even if she's outwardly coldelle est généreuse même si au-dehors elle paraît dure
shiver with coldêtre frissonnant de froid
shiver with coldtrembler de froid
shiver with coldgrelotter de froid
shivering with coldtremblant de froid
shivering with coldgrelottant de froid
shoot down somebody in cold bloodabattre quelqu'un froidement
store something in a cold placeconserver quelque chose au froid
Subgroup on Cold StoresSous-groupe " Etablissements frigorifiques "
superficial cold workingécrouissage superficiel
to take out of cold storagedébloquer
that girl's a real cold fishcette fille est un glaçon
the cold had gone right through mele froid m'avait transi
the cold hit mele froid me saisit
the cold is making my ears burnle froid me brûle les oreilles
the cold warla guerre froide
the look in his eye turns me coldson regard me glace
the post-Cold War worldl'après-guerre froide
the scent is coldla piste est froide
the tips of my fingers were numb with coldj'avais l'onglée
the very thought of a needle leaves me in a cold sweatla seule pensée d'une seringue me donne des sueurs froides
the weather's cold in Januaryen janvier, il fait froid
the whole country will enjoy cold but sunny weathertemps froid mais beau sur tout le pays
their blood ran coldleur sang se glaça dans leurs veines
there's a crisp cold airil fait un froid sec
there's nothing like a hot toddy to cure a coldcontre les rhumes, je ne connais qu'un bon grog
tremble with coldtrembler de froid
tremble with coldgrelotter de froid
trembling with coldtremblant de froid
turn pale with coldpâlir de froid
use cold logicraisonner froidement
we were freezing coldon était morts de froid
well-protected against the coldbien armé contre le froid
when the weather turns coldà la mauvaise saison
wind up the car window, I'm coldmonte la vitre, j'ai froid
you eat it coldça se consomme froid
you're going to catch a coldtu vas attraper un rhume