English | French |
all rise!, be upstanding in court! | Messieurs, la Cour! |
be a film buff | être très cinéphile |
be a jammy | avoir du cul |
be a mug | être bonne pomme |
be a total swot | être complètement polard |
be angry with somebody | être en colère contre (quelqu'un) |
be appointed judge <-> to be raised to the Bench | être nommé juge |
be as happy as a sandboy | être heureux comme un roi |
be as happy as a sandboy | être heureux comme un poisson dans l'eau |
be as red as a beetroot | être rouge comme un coquelicot |
be as red as a beetroot | être rouge comme une tomate |
be as red as a beetroot | être rouge comme une pivoine |
be as red as a beetroot | être rouge comme un homard |
be as red as a beetroot | être rouge comme une écrevisse |
be as red as a beetroot | être rouge comme un coq |
be as thick as two short planks | être bête comme une oie |
be as thick as two short planks | être bête comme une cruche |
be as thick as two short planks | être bête à manger du foin |
be as thick as two short planks | être bête comme ses pieds |
be bone-idle | être paresseux comme une couleuvre |
be bone-idle | être paresseux comme un loir |
be boss-eyed | avoir un œil à Paris et l'autre à Pontoise |
be heavy on petrol | bouffer de l'essence |
be in a blue funk | avoir la pétoche |
be like a cat on hot bricks | marcher sur des charbons ardents |
be like a cat on hot bricks | être sur des charbons ardents |
be made redundant | se faire licencier |
be nicked | se faire gauler |
be on benefit | toucher des allocations |
be on benefit | avoir des allocations |
be on gas | avoir le gaz |
be on holiday | être en villégiature |
be on the phone | être abonné au téléphone |
be on tow | être en remorque |
be pipped at the post | se faire coiffer au poteau |
be skint | être dans la dèche |
be up to one's eyes in debt | être perdu de dettes |
be up to one's eyes in debt | être couvert de dettes |
children must be vaccinated before being admitted to infant school | le vaccin est obligatoire pour entrer à la maternelle |
come on, don't be rotten, come on, be a sport | allez, ne sois pas vache |
come on mate, it'll be all right | allez, mon vieux, ça va s'arranger |
he won't be admitted to the next year | il ne sera pas admis en classe supérieure |
he won't be allowed into the next year | il ne sera pas admis en classe supérieure |
I can't be fagged to copy it out again | je ne vais pas m'enquiquiner à tout recopier |
my diary needs to be updated | mon agenda a besoin d'être mis à jour |
the record will be released in the autumn | le disque sortira à la rentrée |
the return trip can be made in one day | l'aller-retour s'effectue en une journée |
there's going to be a bit of punch up | il va y avoir de la casse |
will the Honourable Members please be seated! | Messieurs les députés, vous êtes priés de vous asseoir! |