Subject | English | French |
gen. | according to my calculations, you owe me 345 francs | si je compte bien, tu me dois 345 francs |
gen. | according to my reckoning there are 200 euros left in the till | j'ai compté qu'il restait 200 euros dans la caisse |
gen. | according to their political affinities | par affinités politiques |
gen. | action programme to improve the operation of taxation systems in the European Union for the period 2014-2020 | Fiscalis 2020 |
gen. | Ad hoc Group to prepare the creation of an intergovernmental agency in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments | groupe de préparation ad hoc |
gen. | Ad hoc Group to prepare the creation of an intergovernmental agency in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments | groupe ad hoc destiné à préparer la création d'une agence intergouvernementale dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement |
gen. | Ad hoc Working Party on the Follow-Up to the Council Conclusions on Cyprus of 26 April 2004 | Groupe ad hoc sur le suivi des conclusions du Conseil sur Chypre du 26 avril 2004 |
gen. | to add one's signature to a motion | apposer sa signature sous une proposition de résolution |
gen. | add 15 to 57 | additionner 15 et 57 |
gen. | add 10 to 15 | ajouter 10 à 15 |
gen. | Additional Agreement to the Agreement, signed in Berne on 29 April 1963, concerning the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution | Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution |
gen. | advance 500 euros to somebody | faire une avance de 500 euros à (quelqu'un) |
gen. | after that, I don't want to hear any more about solidarity | après ça, qu'on ne vienne plus me parler de solidarité |
gen. | Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons |
gen. | Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 | Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Canada conformément à l'article XXVIII du GATT 1994 pour la modification des concessions, en ce qui concerne les céréales, prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT 1994 |
gen. | Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the United States of America relating to the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL to the GATT 1994 | Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994 |
gen. | aid which that State is granting or intends to grant | aide instituée ou à instituer par cet Etat |
gen. | "'alcoholic products' means products beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs and spirituous beverages, etc. falling within heading Nos 22.03 to 22.09 of the Common Customs Tariff" | "produits alcooliques" : les produits bière, vins, apéritifs à base de vin ou d'alcool, eaux-de-vie, liqueurs ou boissons spiritueuses, etc. relevant des positions 22.03 à 22.09 du tarif douanier commun |
gen. | all complaints should be addressed to desk 16 | pour toute réclamation, s'adresser au guichet 16 |
gen. | all complaints should be referred to desk 16 | pour toute réclamation, s'adresser au guichet 16 |
gen. | am I getting that beer or not?, how long do I have to wait for my beer? | alors, elle vient cette bière? |
gen. | an hour to get to the airport, that's not enough | une heure pour aller à l'aéroport, c'est trop juste |
gen. | any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement | tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord |
gen. | area given over to growing hops | superficie consacrée à la culture du houblon |
gen. | as a preamble to the meeting | en prologue à la réunion |
gen. | as I'm no longer in office, I can afford to look upon things with a certain detachment | n'étant plus mandaté, je me permets de voir les choses avec une certaine hauteur |
gen. | As regards Bulgaria and Romania, this INSTRUMENT constitutes an act building upon the Schengen acquis or otherwise related to it, within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession | La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005 |
gen. | asking people to pay 50% over the odds is stark staring madness! | demander aux gens de payer 50 % en plus, c'est du délire! |
gen. | at that point, I didn't know what to do next | pour le coup, je ne savais plus quoi faire |
gen. | Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | Convention d'Athènes |
gen. | backdated to January 1st | avec effet rétroactif au 1super/sup janvier |
gen. | Background to Oral Question No H- ---/9- | toile de fond à la question orale nº H- ---/9- |
gen. | Background to Oral Question No H- ---/9- | Question Orale Nº H- ---9/- de M. ... Objet.: Toile de fond |
gen. | be a party to a negotiation | être partie dans une négociation |
gen. | to be deprived of one's right to a pension | être déclaré déchu de son droit à pension |
gen. | be off to distant parts | partir vers d'autres cieux |
gen. | to be physically fit to perform the duties | remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions |
gen. | be physically fit to perform the duties, to | remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions |
gen. | be sure to tell the doctor that you've got asthma | surtout, dis au médecin que tu as de l'asthme |
gen. | but I'm telling you that I don't want to! | mais puisque je te dis que je ne veux pas! |
gen. | but that would be tantamount to denunciation! | mais ce serait de la délation! |
gen. | but that's got nothing to do with it! | mais ça n'a aucun rapport! |
gen. | by adding to the...price...a market component of 6, 5% | en ajoutant au prix ... un élément de marché de 6,5% de ce prix |
gen. | call it six o'clock/to | déclarer qu'il est six heures |
gen. | to call upon the other peoples to join in their efforts | appeler les autres peuples à s'associer à leur effort |
gen. | classification according to constituent materials | régime de la matière constitutive |
gen. | clean the house from top to bottom | faire le ménage en grand |
gen. | clock-rates of 10 to 20 MHz | fréquences de base 10-20 MHz |
gen. | come with us to the concert, that'll get you out | viens avec nous au concert, ça te sortira (of the house) |
gen. | Committee for adaptation to technical progress of the directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the type approval of motor vehicles and their trailers | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques |
gen. | Committee on the adaptation to technical progress of the Directives on the removal of technical barriers to intra-Community trade in electrical equipment in potentially explosive atmospheres in mines susceptible to firedamp | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges intracommunautaires dans le domaine du matériel électrique utilisable en atmosphère explosible des mines grisouteuses |
gen. | Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives on the Removal of Technical Barriers to trade in Electrical Equipment for use in Potentially Explosive Atmospheres | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges intracommunautaires dans le domaine du matériel électrique utilisable en " atmosphère explosible " |
gen. | compute the time that light takes to go from the Sun to the Earth | calculer le temps que met la lumière pour aller du Soleil à la Terre |
gen. | concerning this matter, I'd like to point out to you that ... | j'aimerais vous faire remarquer, à ce sujet, que ... |
gen. | Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE |
gen. | Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence |
gen. | Conference to review the 1980 Convention on Inhumane Weapons | Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980 |
gen. | Consultative Committee for implementation of Directive 89/105/EEC relating to the transparency of measures regulating the pricing of medicinal products for human use and their inclusion in the scope of national health insurance systems | Comité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie |
gen. | Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment | Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels |
gen. | Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels |
gen. | Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980 | Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 |
gen. | Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980 | Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 |
gen. | count up to 10 | compter jusqu'à 10 |
gen. | credit 100 euros to somebody | porter 100 euros au crédit de (quelqu'un) |
gen. | credit 200 euros to somebody's account | porter 200 euros au crédit de (quelqu'un) |
gen. | credit 100 euros to somebody's account | porter 100 euros au crédit de (quelqu'un) |
gen. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | décision relative au partage de l'effort |
gen. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | décision relative à la répartition de l'effort |
gen. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | décision de répartition de l'effort |
gen. | Decision of the representatives of the Governments of the Member States of the European Communities of 26-7-1994 nominating the person they intend to appoint as President of the Commission of the European Communities | Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes |
gen. | to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ... | démontrer à la satisfaction des autorités que ... |
gen. | desiring to ensure the development of their prosperity | désirant assurer le développement de leur prospérité |
gen. | direct conversion to a ceramic material | conversion directe en matériaux céramiques |
gen. | directives should be preferred to regulations | il convient de donner la préférence à des directives plutôt qu'à des règlements |
gen. | do everything in one's power to ensure that | mettre tout en œuvre pour que |
gen. | doesn't that suitcase belong to him? | cette valise n'est pas à lui? |
gen. | don't talk to me like that! | ne me parle pas sur ce ton! |
gen. | don't try to have me believe that... | n'essaie pas de me faire croire que... |
gen. | don't try to make me believe that... | n'essaie pas de me faire croire que... |
gen. | don't you want to add some cream? — that'll do | tu ne rajoutes pas de crème? — ça ira comme ça (as it is) |
gen. | don't you worry about that!, there's nothing to be afraid of! | ça va, tu n'as pas besoin d'avoir peur! |
gen. | due solely to the fact that | par le seul fait que |
gen. | duty equal to 1/2 of the CCT duty | droit 1/2 du droit du TDC |
gen. | electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres in mines susceptible to firedamp | matériel électrique utilisable en atmosphère explosible des mines grisouteuses |
gen. | to enable ... to secure compliance with the rule | permettre à .. de veiller au respect de la règle |
gen. | to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise | s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître |
gen. | 100 euros is quite a reasonable amount to pay | 100 euros, ce n'est pas excessif |
gen. | 1, 500 euros were credited to my account | mon compte a été crédité de 1 500 euros |
gen. | even if that is the case, I'm allowed to dream, aren't I? | et quand ce serait, j'ai bien le droit de rêver |
gen. | Federal Law of November 8,1934,Relating to Banks and Savings Banks | Loi sur les banques |
gen. | fill a glass to the top | remplir un verre jusqu'au bord |
gen. | ...for actions against that member in connection with debts and other liabilities arising out of the grouping's activities before he ceased to be a member | ...pour les actions contre un membre du groupement relatives aux dettes qui découlent de l'activité de ce groupement |
gen. | free from any threat to or attempt against their security | à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité |
gen. | Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948 | Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 C87 |
gen. | Friends of the Presidency Group on the application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties | Groupe des Amis de la présidence sur l'application de l'article 10 du protocole n°36 annexé aux traités |
gen. | from June 1st to June 12th inclusive | du 1super/sup au 12 juin inclus |
gen. | from the 1st to the 10th exclusive | du 1super/sup au 10 exclusivement |
gen. | from the 15th to the 30th exclusive | du 15 au 30 exclu |
gen. | from 12 to 8 p.m | depuis 12 h jusqu'à 20 h |
gen. | Further Additional Protocol to the Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces | Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces |
gen. | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | 7e programme d'action pour l'environnement |
gen. | ground-to-air missile | missile sol-air |
gen. | ground-to-air missile | missile surface-air |
gen. | ground-to-ground ballistic strategic missile | missile sol-sol balistique stratégique |
gen. | ground-to-ground ballistic tactical missile | missile sol-sol balistique tactique |
gen. | ground-to-ground missile | missile sol-sol |
gen. | ground-to-ground silo-launched ballistic missile | missile sol-sol balistique stratégique |
gen. | ground-to-ground tactical ballistic missile | missile sol-sol balistique tactique |
gen. | Group of Experts on the Basic Standards referred to in Article 31 of the EURATOM Treaty | Groupe d'experts " Normes de base " visé à l'art. 31 du Traité d'EURATOM |
gen. | Group of experts referred to in article 31 of the Euratom Treaty | Groupe d'experts visé à l'article 31 du traité Euratom |
gen. | group of left-wing, post-Marxist thinkers including André Glucksmann and Bernard-Henri Lévy who came to prominence in the late 1970s | les Nouveaux philosophes |
gen. | Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance Obligations | Protocole de La Haye de 2007 |
gen. | harm to the environment | atteinte à l'environnement |
gen. | has come to a standstill on the N7 | la circulation est arrêtée sur la N7 (road) |
gen. | to have recourse to the authority for which paragraph 1 provides | faire usage de l'autorisation prévue au paragraphe 1 |
gen. | have you ever been up to the top of the Eiffel Tower? | es-tu déjà montée au dernier étage de la tour Eiffel? |
gen. | he already knew how to read at the age of 4 | il savait déjà lire à l'âge de 4 ans |
gen. | he betrayed me, which just goes to show that you can't trust anybody | il m'a trahi, à preuve qu'on ne peut se fier à personne |
gen. | he confided to me that he wanted to get a divorce | il m'a confié qu'il voulait divorcer |
gen. | he didn't expect to be paid as quickly as that quickly | il ne s'attendait pas à être payé aussi rapidement que cela |
gen. | he didn't fail to point out that I was late | il n'a pas manqué de faire remarquer mon retard |
gen. | he gaily announced to me that he was no longer coming | il m'a annoncé la bouche en cœur qu'il ne venait plus |
gen. | he hung on to that hope | il se raccrochait à cet espoir |
gen. | he isn't doing a fraction of the work that has to be done | il ne fournit pas le millième du travail nécessaire |
gen. | he just can't stomach the fact that you lied to him | il n'a pas encaissé que tu lui mentes |
gen. | he just can't stomach the fact that you lied to what you told him | il n'a pas encaissé ce que tu lui as dit |
gen. | he makes up to 2,000 or 3,000 euros a month | il gagne des 2 000 ou 3 000 euros par mois |
gen. | he talks so much that it goes to his head | il se soûle de paroles |
gen. | he thought to himself that... | il pensait en lui-même que... |
gen. | he wants to marry you, that's obvious! | il veut t'épouser, c'est net! |
gen. | he was so frightened that he tried to run away | il était très effrayé, au point qu'il a essayé de se sauver |
gen. | he won't admit that he wants to leave her | il se défend de vouloir la quitter |
gen. | he'll need at least two hours to get here, seeing that he's coming on foot | il lui faudra au moins deux heures pour venir, vu qu'il est à pied |
gen. | he's confined to comic parts | on le confine dans des rôles comiques |
gen. | he's going to get 15 years in prison | il est bon pour 15 ans (de prison) |
gen. | he's interested in your desk — that's good, I wanted to get rid of it | ton bureau l'intéresse — ça tombe bien, je voulais m'en débarrasser |
gen. | his job's the only thing that matters to him | seul son métier existe pour lui |
gen. | his popularity rating has dropped to 28% | sa cote de popularité est tombée à 28 % |
gen. | his reply leads us to conclude that ... | sa réponse nous autorise à penser que ... |
gen. | his temperature is up to 40º | il a 40 de fièvre |
gen. | his work can often be compared to that of a doctor | son travail est souvent assimilable à celui d'un médecin |
gen. | how am I/are i going to tell him that...? | comment lui dire que...? |
gen. | how am I/are we going to tell him that...? | comment lui dire que...? |
gen. | how can you reply to that? | que répliquer à ça? |
gen. | how come you happened to be there that day? | par quel hasard étiez-vous là ce jour-là? |
gen. | how long's that beer going to take? | cette bière se fait désirer! |
gen. | I admit to having said that | je conviens d'avoir dit cela |
gen. | I am delighted to inform you that. | j'ai l'honneur et l'avantage de vous annoncer que ... |
gen. | I am forced to the conclusion that I can't trust you | je suis forcée de constater que je ne peux te faire confiance |
gen. | I am pleased to inform you that... | j'ai le plaisir de vous informer que... |
gen. | I am pleased to inform you that. | j'ai l'honneur et l'avantage de vous annoncer que ... |
gen. | I am pleased to note that... | je constate que... |
gen. | I am pleased to see that... | je vois avec satisfaction que... |
gen. | I climbed right up to the top of the tower | je suis monté jusqu'en haut de la tour |
gen. | I consider that I don't have any right to do so | je considère que je n'en ai pas le droit |
gen. | I didn't have enough material to write a book | je n'avais pas assez de matière pour en faire un livre |
gen. | I didn't have time to pay that much attention to the details | je n'ai pas eu le temps de raffiner sur les détails |
gen. | I don't know why she refused, but the fact remains that the plan has had to be abandoned | j'ignore pourquoi elle a refusé, toujours est-il que le projet tombe à l'eau |
gen. | I don't need to remind you that ... | je n'ai pas besoin de vous rappeler que ... |
gen. | I don't want to be controversial, but I think that... | sans vouloir polémiquer, je pense que... |
gen. | I don't want to be too hard on her but it has to be said that she made some mistakes | je ne veux pas l'accabler mais il faut reconnaître qu'elle a commis des erreurs |
gen. | I don't want to go through that again! | je n'ai pas envie de remettre ça! |
gen. | I don't want to nag but don't forget that you have to finish in 15 minutes | sans vouloir être lourd, je te rappelle que ça doit être fini dans 15 minutes |
gen. | I don't want to spend the rest of my life doing that | je n'ai pas envie de passer ma vie à ça |
gen. | I felt deeply embarrassed having to tell him that he was dismissed | j'éprouvais une grande gêne à lui annoncer qu'il était renvoyé |
gen. | I finally found the type of leather I was looking for, but I had to pay top price for it | j'ai fini par trouver le cuir que je voulais mais j'ai dû y mettre le prix |
gen. | I find it such a pity to see that ... | cela m'attriste de voir que ... |
gen. | I freeze when somebody speaks to me like that | je me bloque quand on me parle sur ce ton |
gen. | I got him to believe that I was sick | je lui ai fait avaler que j'étais malade |
gen. | I have been sitting like this so long that my leg has gone to sleep | à force d'être resté dans cette position, j'ai la jambe engourdie |
gen. | I have more than one reason to be pleased with the outcome of these negotiations | je me félicite à plus d'un titre du résultat de ces négociations |
gen. | I have to be at the examination centre at 9 | je suis convoqué à 9 h au centre d'examens |
gen. | I hope I don't belong to that category of people | j'espère ne pas entrer dans cette catégorie de personnes |
gen. | I just took the first one that came to hand | j'ai pris celui-là au pif |
gen. | I managed to finish my knitting, though it didn't seem that I was making any progress! | je suis arrivée au bout de mon tricot, sans en avoir l'air! |
gen. | I must say, that's a fine way to treat people! | mais enfin, en voilà une manière de traiter les gens! |
gen. | I only have 100 euros a week to live on | je n'ai que 100 euros par semaine pour subsister |
gen. | I owe it to him that I was promoted | je lui suis redevable de ma promotion |
gen. | I refuse to believe that ... | tu ne me feras pas croire que ... |
gen. | I saw to it that everything was running smoothly | je veillais au bon déroulement des opérations |
gen. | I take up my pen to tell you that... | je prends la plume pour te dire que... |
gen. | I was staggered to hear that | j'étais sidéré d'apprendre cela |
gen. | I won't go to that restaurant again, it was too awful | je n'irai plus dans ce restaurant, c'était trop mauvais |
gen. | I won't have you speak to me in that tone of voice | je ne vous permets pas de me parler sur ce ton |
gen. | I won't have you talk to me like that | je ne t'autorise pas à me parler sur ce ton |
gen. | I would even go so far as to say that ... | j'irais même jusqu'à dire que ... |
gen. | I wouldn't say no to 1,000 euros! | je ne cracherais pas sur 1 000 euros! |
gen. | I'd give a lot to know that | je donnerais cher pour le savoir |
gen. | I'd like to inform you that I'm getting married | je vous annonce que je me marie |
gen. | I'd like to make clear what happened at that particular point in history | voici un point d'histoire que je souhaiterais éclaircir |
gen. | if I spend 40 euros on a show I like to get my money's worth | quand je paie 40 euros pour un spectacle, je veux que ça en vaille la peine |
gen. | if you want quality material, you have to pay for it | si tu veux un matériel de qualité, il faut y mettre le prix |
gen. | if you want to do things properly, you have to be on the spot 24 hours a day | pour être efficace, il faut être sur les lieux 24 heures sur 24 |
gen. | I'll drop you off at Concorde, that'll get you a bit closer to where you're going | je te dépose à Concorde, ça te rapprochera |
gen. | I'll go up to 1, 000 euros for the armchair | j'irai jusqu'à 1.000 euros pour le fauteuil |
gen. | I'll pay up to 1, 000 euros for the armchair | j'irai jusqu'à 1.000 euros pour le fauteuil |
gen. | I'll see to it personally that he gets your letter | je me charge de lui remettre votre lettre |
gen. | I'll talk to him, that is, if he'll see me | je lui parlerai, si toutefois il veut bien me recevoir |
gen. | I'm beginning to think that... | j'en arrive à penser que... |
gen. | I'm deeply sorry that I am unable to help you | je suis au désespoir de ne pouvoir vous aider |
gen. | I'm desperately sorry that I am unable to help you | je suis au désespoir de ne pouvoir vous aider |
gen. | I'm going to leave him! — it's as serious as that, is it? | je vais le quitter! — ah, carrément? |
gen. | I'm going to sign a new contract, but I don't know when that will be | je dois signer un nouveau contrat, mais je ne sais pas quand cela va se faire |
gen. | I'm going to tell him — I think that would be the best thing to do | je vais lui dire — je crois que ça vaut mieux |
gen. | I'm not prepared to budge on that | là-dessus, je serai catégorique |
gen. | I'm selling it to you for 500 euros but I'm losing money on it | je vous le vends 500 euros mais j'y perds |
gen. | I'm so fed up that I'm going to resign — that bad, is it? | j'en ai tellement assez que je vais démissionner — à ce point? |
gen. | I'm so sorry to hear you say that | je suis navré de vous l'entendre dire |
gen. | inventory of difficult-to-access nuclear materials | inventaire des matières nucléaires difficiles d'accès |
gen. | 3 is equal to 2 plus 1 | 3 est égal à 2 plus 1 |
gen. | it adds 45 minutes to the journey | ça fait 45 minutes de transport en plus |
gen. | it adds to distrust | il accentue le manque de confiance |
gen. | it takes me 40 minutes door-to-door | je mets 40 minutes de porte à porte |
gen. | it took 4 of them to carry the dresser | ils ont dû s'y mettre à 4 pour porter le buffet |
gen. | it was really weird to see him 20 years later | ça m'a fait quelque chose de le revoir 20 ans plus tard |
gen. | it will cost you 250 euros to have the window put in | la pose de la fenêtre vous coûtera 250 euros |
gen. | it will fall to the Commission to establish the ... time limits | il appartiendra à la Commission de fixer les délais ... |
gen. | it would be useful to develop the relations by extending them to fields not covered | il y aurait lieu de développer les relations en les étendant à des domaines non couverts |
gen. | it's a material that'll stand up to anything | c'est une étoffe qui ne craint rien |
gen. | it's at least 3 km to the village | il y a bien 3 km d'ici au village |
gen. | it's distressing to see them quarrel like that | c'est navrant de les voir ainsi se quereller |
gen. | it's 11 km from here to the village | il y a 11 km d'ici au village |
gen. | it's 300 m from our house to the station | il y a 300 m de chez nous jusqu'à la gare |
gen. | it's only 9 o'clock, you're not going to leave already | il est juste 9 h, vous n'allez pas partir déjà |
gen. | it's a quarter to 3 | il est 3 h moins le quart |
gen. | I've become immune to that kind of remark | je suis vacciné contre ce genre de remarque |
gen. | I've been instructed not to allow anybody access to that file | j'ai reçu des ordres comme quoi personne ne devait avoir accès au dossier |
gen. | I've got something up my sleeve for him that he's not going to like one bit | je lui garde un chien de ma chienne |
gen. | I've got something up my sleeve for him that he's not going to like one bit | je lui réserve un chien de ma chienne |
gen. | I've nothing to say against that objection | je n'ai rien à opposer à cette objection |
gen. | keep wet with...appropriate material to be specified by the manufacturer | maintenir humide avec...moyen approprié à préciser par le fabricant |
gen. | Lambert, does that mean anything to you? | Lambert, cela ne vous dit rien? |
gen. | latest reports seem to indicate that there has been a ceasefire | des informations de dernière minute semblent indiquer que le couvre-feu est intervenu |
gen. | line-to-ground voltage | tension phase-terre |
gen. | local capacity to process and upgrade raw materials | capacité de transformer et de valoriser sur place les matières premières |
gen. | lose by 5 goals to 2 | perdre par 5 buts à 2 |
gen. | material that stands up to wear | matière résistante à l'usure (and tear) |
gen. | materials and articles intended to come into contact with food | matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires |
gen. | materials intended to meet defence requirements | matières destinées aux besoins de la défense |
gen. | may I never have to live through that again! | puissé-je ne jamais revivre des moments pareils! |
gen. | Member States' representatives are invited to attend in order to assist the Commission throughout the negotiations | Les représentants des Etats membres sont convoqués sur place pour assister la Commission tout au long des négociations. |
gen. | method of calculation to be used in the periodical reviews of the remuneration of officials | méthode de calcul pour l'examen périodique du niveau des rémunérations des fonctionnaires |
gen. | much good that is to me! | tu parles si ça m'aide! |
gen. | my mind goes blank when somebody speaks to me like that | je me bloque quand on me parle sur ce ton |
gen. | my parents used to quarrel | mes parents se bagarraient |
gen. | Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages |
gen. | Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity | Protocole de Nagoya |
gen. | no malice intended, but I have to say that I find him a bit naïve | sans vouloir être médisant, je dois dire que je le trouve un peu naïf |
gen. | not only that but she'd lied to me as well! | et elle m'avait menti, en plus! |
gen. | not only that but you've managed to be late as well! | et en plus, tu trouves le moyen d'être en retard! |
gen. | not to belong to a political group Rules of procedure of the European Parliament, OJEC L 49, art.30, 1 | ne pas adhérer à un groupe politique |
gen. | notes that are necessary to understand the text | des notes nécessaires à la compréhension du texte |
gen. | only another 40 pages to write, I can see the light at the end of the tunnel | plus que 40 pages à écrire, je tiens le bon bout |
gen. | our office has been transferred to 10 rue Biot | nos bureaux sont transférés au 10, rue Biot |
gen. | our premises have been transferred to 10 rue Biot | nos bureaux sont transférés au 10, rue Biot |
gen. | output has gone up from down from 30 to 20 tonnes | la production est passée de 30 à 20 tonnes |
gen. | output has gone up from 20 to 30 | la production est passée de 20 à 30 |
gen. | people like that are hard to come by | quelqu'un comme ça, ça ne court pas les rues |
gen. | please don't use that tone when you're talking to me | quand tu me parles, je te voudrais un autre ton (soutenu) |
gen. | please note that every child must bring something warm to wear | notez que chaque enfant doit apporter un vêtement chaud |
gen. | Please send the Conference Organisation Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: ... fax .... | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique: |
gen. | Please send the Conference Organisation Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: ... fax .... | Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: ... fax: ... |
gen. | possibility of transferring the special reserve to the 2nd window | possibilité de transfert de la réserve spéciale au 2ème guichet |
gen. | post that may be transferred to one of Parliament's other two places of work | poste susceptible d'être réaffecté dans un des deux autres lieux de travail du Parlement européen |
gen. | prices ranging from 100 to 150 euros | une fourchette comprise entre 100 et 150 euros |
gen. | Programme "ECSC low-cost housing" applicable for the period 1989 to 1992 | Programme de logements sociaux CECA,applicable pendant la période 1989-1992 |
gen. | Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries MNCs | Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers MéditerranéensPTM |
gen. | to promote improved working conditions and an improved standard of living so as to make possible their harmonisation while the improvement is being maintained | promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès |
gen. | Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem Protocol III | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à l'adoption d'un signe distinctif additionnel Protocole III |
gen. | Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux Protocole I |
gen. | Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts Protocol II | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux Protocole II |
gen. | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques |
gen. | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Bulgaria, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques |
gen. | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the Parties on new mutual agricultural concessions | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques |
gen. | Protocol adjusting the trade aspects of the Europe Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take account of the outcome of negotiations between the parties on new mutual agricultural concessions | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques |
gen. | Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements | Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant |
gen. | Protocol amending the International Convention for the unification of certain rules of law relating to bills of lading, 25 August 1924 as amended by the Protocol of 23 February 1968 | Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968 |
gen. | Protocol concerning the Accession of Denmark and other Members of the Council of Europe to the Convention concerning Student Employees, signed in Brussels on April 17th 1950 | Protocole relatif à l'adhésion du Danemark et d'autres Membres du Conseil de l'Europe à la Convention concernant les stagiaires, signée à Bruxelles le 17 avril 1950 |
gen. | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protocol, established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on the European Union, to the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | Protocole sur l'entraide judiciaire de l'UE |
gen. | Protocol 11 governing the accession of the Republic of South Africa to the fourth ACP-EC Convention of Lomé as amended by the Agreement signed in Mauritius on 4 November 1995 | Protocole nº 11 régissant l'adhésion de la république d'Afrique du Sud à la quatrième convention ACP-CE de Lomé, telle que modifiée par l'accord signé à Maurice le 4 novembre 1995 |
gen. | Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protocole n° 14bis à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
gen. | Protocol No. 3 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities concerning Euroregional Co-operation Groupings ECGs | Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération GEC |
gen. | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes |
gen. | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974 | Protocole d'Athènes |
gen. | Protocol of 1990 to the Convention concerning Night Work of Women Employed in Industry Revised 1948 | Protocole de 1990 relatif à la Convention sur le travail de nuit femmes, révisée, 1948 |
gen. | Protocol of 1990 to the Night Work Women Convention revised, 1948 | Protocole de 1990 relatif à la Convention sur le travail de nuit femmes, révisée, 1948 |
gen. | Protocol of 2005 to the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf | Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental |
gen. | Protocol on the application of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
gen. | Protocol on the application of the Treaty establishing the European Economic Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
gen. | Protocol 1 on the functions and powers of the EFTA Surveillance Authority which, through the application of Protocol 1 tot the EEA Agreement, follow from the Acts referred to in the Annexes to that Agreement | Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord |
gen. | 2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes |
gen. | 2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Protocole d'Athènes |
gen. | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | Protocole d'Aarhus |
gen. | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants |
gen. | provided that this member is not affiliated to that entity | sous réserve que ce membre n'ait pas d'attache avec ladite entité |
gen. | QUESTION No H- ---/9- put to the Council by ... for QUESTION TIME Subject: | QUESTION Nº H- ---/9- posée au Conseil par ... pour l'HEURE DES QUESTIONS Objet: |
gen. | raise a number to the power of 3 | élever un nombre à la puissance 3 |
gen. | Regulation EU, Euratom No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 | règlement financier |
gen. | requires ... to intensify their political co-operation | imposent ... la nécessité d'accroître leur coopération politique |
gen. | Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 |
gen. | right to refer directly his information | droit de référer directement ses observations |
gen. | rule out of order/to | rappeler au règlement |
gen. | rule out of order/to | enlever la parole |
gen. | rule out of order/to | déclarer contraire au règlement |
gen. | rule out of order/to | l'Orateur rappelle un député au règlement |
gen. | Second Protocol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980 | Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
gen. | ... shall rank equally in precedence according to their seniority | ...prennent rang indistinctement d'après leur ancienneté |
gen. | Shared Cost Action Research Programme 1985 to 1987 on Reactor Safety | Programme de recherche à frais partagés 1985-1987 sur la sécurité des réacteurs |
gen. | she knocked the price down to 100 euros | elle me l'a soldé pour 100 euros |
gen. | she lived to be 95 | elle a vécu jusqu'à 95 ans |
gen. | show one's flag/to | arborer le pavillon |
gen. | since then, I haven't spoken to him — it's a shame it has come to that | depuis, je ne lui parle plus — c'est malheureux d'en arriver là |
gen. | sink to a depth of 100 m | couler par 100 m de fond |
gen. | sources close to the President say that ... | on dit dans l'entourage du Président que ... |
gen. | sources close to the President say that he's already signed the agreement | de source autorisée, le président aurait déjà signé l'accord |
gen. | Special Agreement relating to the Seat of the Council of Europe | Accord spécial relatif au siège du Conseil de l'Europe1949 |
gen. | subject to any special provisions laid down pursuant to article 136 | sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136 |
gen. | subject to their agreement | sous réserve de leur accord |
gen. | suspicions were aroused by the fact that he was so eager to admit his guilt | son empressement à se déclarer coupable éveilla les soupçons |
gen. | take measures to accelerate the conduct of business negotiations | prendre les mesures propres à accélérer la conduite des pourparlers d'affaires |
gen. | Technical Working Group 6 "Dispensations according to Article 96 of Directive 96/82/EC" | groupe de travail technique dérogations au titre de l'article 9, paragraphe 6, de la directive 96/82/CE |
gen. | Technical Working Group 7 "Substances Dangerous to the Environment" | groupe de travail technique substances dangereuses pour l'environnement |
gen. | temperatures went down to 67 °C | on a atteint des températures de 67 °C |
gen. | temperatures will range from 10º to 15º | les températures oscilleront entre 10º et 15º |
gen. | territory on whose behalf it is authorised to give undertakings | territoire pour lequel il est habilité à stipuler |
gen. | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Conférence de Copenhague sur le changement climatique |
gen. | 15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | 15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques |
gen. | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet" | 7e programme d'action pour l'environnement |
gen. | that brings the total up to 506 euros | cela porte le total à 506 euros |
gen. | that child deserves to be punished | cet enfant mérite qu'on le corrige |
gen. | that face is not unknown to me | ce visage ne m'est pas étranger |
gen. | that feeling is not unknown to me | ce sentiment ne m'est pas étranger |
gen. | that house needs a lot of work done to it | il y a de gros travaux à faire dans cette maison |
gen. | that isn't a very commendable thing to do | le procédé est peu recommandable |
gen. | that part of a legacy legally apportioned to a rightful heir | réserve (héréditaire) |
gen. | that period was not conducive to frivolity | cette époque-là ne prédisposait pas à la frivolité |
gen. | that was close, the bowl was about to fall | il était temps, le bol allait tomber |
gen. | that was to be expected | il fallait s'y attendre |
gen. | that'll save him having to go out | cela lui évitera d'avoir à sortir |
gen. | that's all very well but what about getting down to business? | c'est bien gentil tout ça mais si on parlait affaires? |
gen. | that's got nothing to do with it | cela n'a rien à voir avec le sujet |
gen. | that's it, the word's come back to me now! | ça y est, j'ai retrouvé le mot! |
gen. | that's news to me! | première nouvelle! |
gen. | that's something that's going to stick with me for a while! | tu me la copieras!, vous me la copierez! |
gen. | that's something to be worried about | il y a de quoi s'inquiéter |
gen. | that's the only thing I remember of my visit to them | c'est le seul souvenir qui me reste de mon passage chez eux |
gen. | that's the price you have to pay for being famous | c'est la rançon de la gloire |
gen. | that's the price you have to pay for being successful | c'est la rançon du succès |
gen. | that's the price you have to pay for success | c'est le prix à payer si tu veux réussir |
gen. | that's what I've been trying to tell you | je n'arrête pas de vous le répéter |
gen. | that's what sent the company to the wall | c'est ça qui a fait plonger la société |
gen. | the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribed | le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit |
gen. | the agreements resulting from the negotiations will be subject to ratification or approval | les accords résultant des négociations seront soumis à ratification ou approbation |
gen. | the answer to number 5 is wrong | la réponse à la question nº 5 est fausse |
gen. | the church dates back to the 16th century | l'église est du XVIsupe/sup |
gen. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. | La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur. |
gen. | the crisis is generally believed to have started in 1910 | on fait généralement remonter la crise à 1910 |
gen. | the dollar is trading at 1.02 euros compared to 1.07 yesterday | le dollar s'échange à 1,05 euros contre 1,07 hier |
gen. | the electorate hasn't quite come round to that idea yet | l'électorat n'est pas encore acquis à cette idée |
gen. | the existence of elements common to their traditions and values | l'existence d'éléments communs dans leurs traditions et leurs valeurs |
gen. | the fact that their son ran away shouldn't come as a surprise to us | que leur fils ait fugué, cela ne devrait pas nous surprendre |
gen. | the first act takes us back to the 16th century | le premier acte nous transporte au XVI e siècle |
gen. | the first runner to break ten seconds for the 100 metres | le premier coureur à descendre au-dessous de dix secondes au 100 mètres |
gen. | the first shirt that comes to hand | la première chemise qui me tombe sous la main |
gen. | The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia continue to be part of the Stabilisation and Association Process.< | "La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, l'Islandesup+sup et la Serbie*, pays candidats, l'Albanie et la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, et le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.brbr* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.brbrsup+ supL'Islande continue à être membre de l'AELE et de l'Espace économique européen." |
gen. | the hem is all that remains to be done | il reste à faire l'ourlet |
gen. | the hem is all that's left to be done | il reste à faire l'ourlet |
gen. | the institution whose failure to act has been declared contrary to this Treaty | l'institution dont l'abstention a été déclarée contraire au présent Traité |
gen. | the landlord rents it out to me for 1, 000 euros | le propriétaire me le loue pour 1 000 euros |
gen. | the local team is leading by 3 goals to 0 | l'équipe locale mène par 3 buts à 0 |
gen. | the Member States declare that they reserve the right to ... | les Etats membres déclarent se réserver de ... |
gen. | the net result of all that is that I've got to start all over again | total, je n'ai plus qu'à recommencer |
gen. | the no. 7 underground line was extended to the suburbs | la ligne de métro nº 7 a été prolongée jusqu'en banlieue |
gen. | the non-attached Members shall delegate two of their number to... | les non-inscrits délèguent deux des leurs à... |
gen. | the Non-attached Members shall delegate two of their number to... | les non-inscrits délèguent deux des leurs... |
gen. | the number of participants has been limited to 30 | la limite a été fixée à 30 participants |
gen. | the number of participants has been restricted to 30 | la limite a été fixée à 30 participants |
gen. | the oven isn't supposed to make that noise | le four ne devrait pas faire ce bruit |
gen. | the passage which goes from page 35 to page 43 | le passage qui va de la page 35 à la page 43 |
gen. | the period stretching from the 17th to the 19th century | la période qui s'étend du XVII??? au XIX??? siècle |
gen. | the preparation of these drafts in a positive spirit and in such a manner as to facilitate their conclusion | l'élaboration de ces projets dans un esprit positif et de manière à en favoriser la conclusion |
gen. | the protagonists in the conflict are to start negotiations | les protagonistes du conflit vont entamer des pourparlers |
gen. | the provision of those services which that technology is designed to improve or replace | la prestation de services que cette technologie est destinée à améliorer ou à remplacer |
gen. | the registration fees have been increased to 25 euros | les frais d'inscription ont été portés à 25 euros |
gen. | the registration fees have been raised to 25 euros | les frais d'inscription ont été portés à 25 euros |
gen. | the scale goes up to 20 | la graduation va jusqu'à 20 |
gen. | the scene is depicted so skilfully that it is a wonder to behold | la scène est peinte avec tant d'artifice que l'œil s'en trouve ébloui |
gen. | the submarine can dive down to 3, 000 m | le sous-marin peut plonger jusqu'à 3 000 m de profondeur |
gen. | the sum to be won is now 20, 000 euros | la cagnotte est maintenant de 20 000 euros |
gen. | the things that go to make up life | les choses de la vie |
gen. | the timetable of these alignments shall be the same as that referred to in .... | le rythme de ces alignements est le même que celui visé à ... |
gen. | the trading price of coffee has fallen down to 800 dollars | le cours du café est descendu à 800 dollars |
gen. | the train now arriving at platform 10 is the two-thirty to Paris | le train de 14 h 30 à destination de Paris va entrer en gare voie 10 |
gen. | the wardrobe's full of clothes, you're bound to find something there that will fit you | l'armoire est pleine de vêtements, tu en trouveras bien un ou deux qui t'iront dans le tas |
gen. | the Washington Post according to its own tabulations devotes 13 % of its editorial space to foreign affairs | le Washington Post réserve, selon ses propres indications, 13 % de ses colonnes aux questions internationales |
gen. | their team saw themselves drop to 15th position | leur équipe s'est vue reléguée à la 15supe/sup place |
gen. | there are a lot of things to be said about that | il y a matière à discussion |
gen. | there are some exceptions to this rule | cette règle admet des exceptions |
gen. | there are one or two exceptions to this rule | la règle comporte quelques exceptions |
gen. | there are so many hotels that I don't know which one to choose | il y a tellement d'hôtels que je ne sais lequel choisir |
gen. | there is no choice but to accept that ... | force est de constater que... |
gen. | there's a restaurant there — that's good to know | il y a un restaurant là-bas — c'est bon à savoir |
gen. | there's enough to feed at least 10 people | il y a de quoi nourrir au moins 10 personnes |
gen. | there's no answer to an argument like that | il n'y a rien à répliquer à un tel argument |
gen. | there's no answer to that! | c'est sans réplique |
gen. | there's some paper inside — it's meant to be like that | il y a du papier à l'intérieur — c'est fait exprès |
gen. | there's something about his face that draws you to him | il y a quelque chose dans sa physionomie qui attire la sympathie |
gen. | there's still 12 km to go | il reste encore 12 km à faire |
gen. | they all want to have parties at that age | les boums, c'est de son âge |
gen. | they declare their commitment to integrate the new rules into the Agreement | elles déclarent s'engager à intégrer les nouvelles régles dans l'accord |
gen. | they had to conclude that it was murder | ils ont dû conclure au meurtre |
gen. | they recognise it to be in their common interest that ... | ils reconnaissent qu'il est de leur intérêt commun que ... |
gen. | they shall apply to their trade with ... the same treatment as they accord each other | ils appliquent à leurs échanges avec ... le régime qu'ils s'accordent entre eux |
gen. | they shall endeavour to ensure that ... | ils s'efforcent d'aboutir à ce que ... |
gen. | they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to... | ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne... |
gen. | they were supposed to come on saturday, at least that's what they told us | ils devaient venir samedi, c'est du moins ce qu'ils nous avaient dit |
gen. | they've been ordered to fire at anything that moves | ils ont l'ordre de tirer sur tout ce qui bouge |
gen. | they've been ordered to shoot at anything that moves | ils ont l'ordre de tirer sur tout ce qui bouge |
gen. | they've invited 15 to 20 people | ils ont invité entre 15 et 20 personnes |
gen. | This Convention shall be open to accession by any State that becomes a member of the European Union. | La présente convention est ouverte à l'adhésion de tout Etat qui devient membre de l'Union européenne. |
gen. | This Decision shall enter into force on ..., provided that all the notifications under Article 103 of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee. | La présente décision entre en vigueur le …, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE. |
gen. | This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. | Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo. |
gen. | this is to certify that ... | ce document atteste que ... |
gen. | all this to tell you that... | ceci pour vous dire que... |
gen. | This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... | Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ... |
gen. | this would seem to prove that I'm right | cela tendrait à prouver que j'ai raison |
gen. | three hours to write a letter, that's slow going! | trois heures pour faire une lettre, ce fut laborieux! |
gen. | ...to ensure their application | ...pour en assurer la mise en application |
gen. | to the extent of 20% of ... | à concurrence de 20% de ... |
gen. | to the extent that... | selon que... |
gen. | to the extent that | pour autant que |
gen. | to the extent that | dans la mesure où |
gen. | to the extent that the movement of goods ... has been liberalised | dans la mesure où la circulation des marchandises ... est libérée |
gen. | to the extent that the parties have not reached agreement | dans la mesure où les parties ne se sont pas mises d'accord |
gen. | to the nearest 0.1 % | à 0,1% près |
gen. | train 242 is due to arrive on platform 9 | le train 242 est attendu voie 9 |
gen. | transfer 300 euros to an account | virer 300 euros sur un compte |
gen. | transfer 400 euros to an account | faire un virement de 400 euros sur un compte |
gen. | transition from the first to the second stage shall be conditional upon a finding that | le passage de la première à la deuxième étape est conditionné par la constatation |
gen. | Transitional Arrangements relating to the Economic and Control Rules of the International Cocoa Agreement 1980 | Dispositions transitoires relatives au règlement économique et aux règles de contrôle de l'Accord international de 1980 sur le cacao |
gen. | trust him to say something like that! | il n'y a que lui pour dire une chose pareille! |
gen. | try and explain that to a 5-year-old! | allez expliquer ça à un enfant de 5 ans! |
gen. | try explaining that to a 5-year-old! | allez expliquer ça à un enfant de 5 ans! |
gen. | turn the knob to 7 | tourne le bouton jusqu'au 7 |
gen. | turn to the lesson on digestion on page 50 | prenez la leçon sur la digestion à la page 50 |
gen. | unless the regulations made pursuant to Article 2O provide otherwise | sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9 |
gen. | up to but excluding line 22 | jusqu'à la ligne 22 exclue |
gen. | up to a limit of 3, 000 euros | jusqu'à concurrence de 3 000 euros |
gen. | up to 3, 000 euros maximum | jusqu'à concurrence de 3 000 euros |
gen. | up to line 21 inclusive | jusqu'à la ligne 22 exclue |
gen. | vow to oneself that | se jurer que |
gen. | way to make up lost ground | possibilités de rattrapage |
gen. | weather that chills you to the bone | un froid qui vous glace jusqu'aux (os) |
gen. | well, that's a fine way to treat people! | mais enfin, en voilà une manière de traiter les gens! |
gen. | what about his paintings? — I was coming to that | et ses tableaux? — j'y arrivais |
gen. | what about his paintings? — I'm coming to that | et ses tableaux? — j'y arrive |
gen. | what about the money? — I'm coming to that | et l'argent? — j'y viens |
gen. | what can you say to that! | c'est sans réplique |
gen. | what makes the flat so pleasant to live in is the fact that it faces due south | l'orientation plein sud de l'appartement est ce qui le rend agréable |
gen. | what's that bus up to? | qu'est-ce qu'il fabrique, ce bus? |
gen. | what's that got to do with it? | où est le rapport? |
gen. | what's that got to do with me? | en quoi est-ce que ça me regarde? |
gen. | where several sections are likely to claim that a subject falls within their remit | lorsque plusieurs sections sont susceptibles de revendiquer la compétence |
gen. | where there is reason to fear that ... | lorsqu'il y a lieu de craindre que ... |
gen. | where's that idiot off to? | où il va, l'autre tordu? |
gen. | which amounts to saying that... | ce qui revient à dire que... |
gen. | which ... leads me to hope that ... | ce qui me permet d'espérer que ... |
gen. | who do you think you are, talking to me like that? | tu te prends pour qui pour me parler sur ce ton? |
gen. | will she be able to remain in the top ten? | pourra-t-elle se maintenir dans les dix premiers? |
gen. | win by 5 goals to 2 | gagner par 5 buts à 2 |
gen. | Working Party on Adjustments to the Conventions under Article 220 of the EEC Treaty / Recognition of judgments | Groupe "Adaptations Conventions article 220 CEE" / Reconnaissance des jugements |
gen. | you are required to be in court at 2 pm | vous devez vous présenter au tribunal à 14 h |
gen. | you beat me to it, that's just what I wanted to give her | tu m'as devancé, c'est ce que je voulais lui offrir |
gen. | you beat me to it, that's just what I wanted to say to her | tu m'as devancé, c'est ce que je voulais lui dire |
gen. | you contradict him publicly and then you're surprised to find that he gets annoyed! | tu le contredis en public, et après ça tu t'étonnes qu'il s'énerve! |
gen. | you don't need a PhD to know that | il ne faut pas être sorti de Polytechnique pour savoir ça |
gen. | you have to allow between 14 and 20 euros for a meal | il faut compter entre 14 et 20 euros pour un repas |
gen. | you have to do something special to get a present like that | un cadeau pareil, ça se mérite |
gen. | you have to have a pretty warped sense of humour to find that funny | il faut vraiment être vicieux pour trouver ça drôle |
gen. | you have to pay 100 euros towards costs | il y a 100 euros de participation aux frais |
gen. | you must get it into your head that I won't always be here to help you | dis-toi bien que je ne serai pas toujours là pour t'aider |
gen. | you must realize that I won't always be here to help you | dis-toi bien que je ne serai pas toujours là pour t'aider |
gen. | you need a hell of a lot of courage to do that! | il faut un drôle de courage pour faire ça! |
gen. | you talk about strikes but that has nothing to do with it! | tu parles de grèves, mais ça n'a rien à voir! |
gen. | you'd better keep that to yourself | tu ferais bien de garder ça pour toi |
gen. | you'll be reimbursed up to 4, 000 euros | vous serez remboursé à hauteur de 4 000 euros |
gen. | you'll have to get down to that revision! | il va falloir que tu t'attelles à ces révisions! |
gen. | you'll have to learn that we don't do things like that here | vous apprendrez qu'ici on ne fait pas ce genre de choses |
gen. | you'll have to learn that we don't do things like that here | apprenez qu'ici on ne fait pas ce genre de choses |
gen. | you're not fit to be seen in that outfit | ta tenue n'est pas présentable |
gen. | you're not going to beat me at that little game | à ce petit jeu, ce n'est pas toi qui gagneras |
gen. | you're not going to come out with that old story again, are you? | tu ne vas pas ressortir cette vieille histoire? |
gen. | you're not going to get mixed up in a mess like that again | tu ne vas pas te rembarquer dans une histoire pareille |
gen. | you're still trying to find excuses for him! — oh no, I'm past that! | tu en es encore à lui chercher des excuses! — oh non, je n'en suis plus là! |
gen. | you're too inclined to think that the world owes you a living | tu as un peu trop tendance à croire que tout t'est dû |
gen. | you're too intelligent to believe that | tu es trop intelligent pour croire cela |
gen. | you've got to remember that the Party didn't always toe the Stalinist line | il faut savoir que le parti n'a pas toujours suivi Staline |
gen. | you've no right to talk like that! | tu n'as pas le droit de parler ainsi! |