DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing Like | all forms | exact matches only
EnglishFrench
a professor, him? like hell he is!lui, professeur? ça me ferait mal au ventre!
drink like a fishboire comme un trou
drop like fliestomber comme des mouches
eat like a horsemanger comme quatre comme un ogre
have a memory like an elephantavoir une mémoire d'éléphant
have a taste of this mousse, I think you'll like itgoûte-moi cette mousse, tu m'en diras des nouvelles
he can like it or lump it!s'il n'est pas content, c'est pareil!
he goes to sleep as soon as I put the radio on, it works like a dreamil s'endort quand je mets la radio, c'est radical
he told me just like that!il me l'a dit tel que!
he treats me like a friendil me traite comme un ami
he treats me like a kidil me traite comme un gamin
he was gawking at her like an idiotil la regardait avec des yeux de merlan frit
her painting looks like nothing on earthson tableau ne ressemble à rien
hey, queue up like everybody else, can't you?dites donc, la queue est faite pour tout le monde, faudrait pas abuser!
I felt like chucking the whole thing inj'avais envie de tout envoyer valser (familier)
I felt like chucking the whole thing inj'avais envie de tout envoyer promener (familier)
I know you like the back of my hand!je te connais comme si je t'avais fait!
I like strolling along the banks of the riverj'aime bien traîner sur les quais
I like to drive nice and slowlymoi, je conduis en père peinard
I won't lend it to you! — you see what you're like!je ne te le prêterai pas! — comme tu es!
I won't lend it to you! — you see what you're like!je ne te le prêterai pas! — comment tu es!
I'd like to get a word in, if you don't mindnon, mais tu permets que j'en place une?
I'll do as I like, it's a free country, isn't it?on est en république, non?
it's like whistling in the wind!c'est comme si on crachait en l'air!
like a madmancomme un malade
look like death warmed upavoir une mine de papier mâché
it looks like he's getting the measleson dirait qu'il nous prépare une rougeole
it looks like it, it would seem soil faut croire, faut croire
shake somebody like a rag dollsecouer quelqu'un comme un prunier
singers like him are two a penny!, you'll find dozens of singers like him!des chanteurs comme lui, il y en a à la douzaine!
stick to somebody like a limpetcoller au derrière de (quelqu'un)
their coffee tastes like dishwaterc'est du jus de chaussettes, leur café
they went down like nine pins in the exam!à l'examen, ça a été le carnage!
this trip sounds like it's quite something!ton voyage, c'est tout un programme!
what would you like, lovequ'est-ce que je vous sers, ma petite dame?
what would you like, miss?qu'est-ce que je vous sers, ma petite dame?
wheeze like a pair of old bagpipessouffler comme un phoque
you'd like to stop work? you're not the only one!tu voudrais t'arrêter de travailler? t'es pas le seul!