Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Dutch
French
German
Greek
Terms
for subject
Law
containing
To make
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Greek
capacity
to make
a disposition of property upon death
ικανότητα σύνταξης διάταξης τελευταίας βούλησης
examination law makes the grant of a patent subject to the results of an examination
εξέταση
failing
to make
documents available for inspection
μη εμφάνιση αποδεικτικών στοιχείων κατά τον έλεγχο
failing to notify chargeability to tax, making a false statement to obtain an allowance
μη δήλωση φορολογητέων εισοδημάτων ; ψευδή δήλωση η οποία γίνεται για να επιτευχθεί έκπτωση από το φόρο
failure
to make
a tax return after receiving a summons
μη υποβολή φορολογικής δηλώσεως μετά από σχετική πρόσκληση
to
give an opportunity
to make
representations
παρέχω τη δυνατότητα για υποβολή παρατηρήσεων
having capacity
to make
a will
διαθέτης ικανός ή μη
information communicated with authority
to make
free use of it
γνώσεις ανακοινούμενες με την ευχέρεια ελευθέρας διαθέσεως
International Convention
to make
bribery of foreign public officials a crime offence
διεθνής σύμβαση σχετικά με την ποινικοποίηση της δωροδοκίας των αλλοδαπών δημοσίων υπαλλήλων
make it easier for persons to take up and pursue activities as self-employed persons
διευκολύνω την ανάληψη και την άσκηση μη μισθωτών δραστηριοτήτων
to
make representations to the Court
εμφανίζομαι ενώπιον του Δικαστηρίου εν συμβουλίω για να υποβάλω παρατηρήσεις
order the Community
to make
good any injury caused
επιδικάζω αποζημίωση εις βάρος της Κοινότητας
party entitled
to make
oral representations
τα μέρη δικαιούνται να αναπτύξουν προφορικώς τις θέσεις τους
power
to make
regulations
εξουσία έκδοσης κανονιστικών πράξεων
refuse to give evidence, to take the oath or
to make
a solemn affirmation equivalent thereto
αρνούμαι να καταθέσω,να ορκιστώ ή να προβώ στην επίσημη διαβεβαίωση που επέχει θέση όρκου
supply under a contract
to make
up work
παράδοση εργασίας φασόν
the Office invites the parties
to make
a friendly settlement
το Γραφείο καλεί τους διαδίκους σε συμβιβασμό
the statutes may make subsidiary reference to the national laws
το καταστατικό δύναται να παραπέμπει επικουρικώς στις εθνικές νομοθεσίες
Get short URL