DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing sell | all forms | exact matches only
EnglishUkrainian
buy in the cheapest market and sell in the dearestкупуй на найдешевшому ринку, а продавай на найдорожчому
catch the bear before you sell his skinне поспішай поперед батька в пекло
catch the bear before you sell his skinне святкуй перемогу, доки не переміг
catch the bear before you sell his skinне хвались пічкою, доки не маєш дров
catch the bear before you sell his skinне хвали день до вечора
catch the bear before you sell his skinне скуби, доки не зловиш
catch the bear before you sell his skinне хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти
catch the bear before you sell his skinзадні колеса за передніми йдуть
catch the bear before you sell his skinжуравель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює
catch the bear before you sell his skinжуравель ще в небі, а він йому вже ціну встановлює
catch the bear before you sell his skinпоперед охоти зайця не лови
catch the bear before you sell his skinне хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти!
catch the bear before you sell his skinне кажи "гоп", доки не перескочиш
he who marries for wealth sells his libertyтой, хто одружується заради грошей, продає свою свободу
if you buy everything, the result will be that you sell everythingтой, хто все купує, зрештою буде все продавати
if you marry for money, you sell your freedomтой, хто одружується заради грошей, продає свою свободу
if you sell the cow you will sell her milk tooпечені голуби не летять до губи
if you sell the cow you will sell her milk tooде ліс рубають, там тріски летять
if you sell the cow you will sell her milk tooпоки не упріти, доти не уміти
if you sell the cow you will sell her milk tooне навчишся плавати, поки в вуха води не набереш
if you sell the cow you will sell her milk tooне раз з кропивою і красний цвіт зривають
if you sell the cow you will sell her milk tooпід лежачий камінь вода не тече
if you sell the cow you will sell her milk tooщоб рибу їсти, треба в воду лізти
if you sell the cow you will sell her milk tooхто лізе до води, той має мокрі поли
if you sell the cow you will sell her milk tooне розбивши крашанки, не спечеш яєчні
if you sell the cow you will sell her milk tooне побігаєш – не пообідаєш
if you sell the cow you will sell her milk tooне взявшись за сокиру, хати не зробиш
if you sell the cow you will sell her milk tooколи віл пропав, то пропадай і ярмо
if you sell the cow you will sell her milk tooyou can't make an omelet without breaking eggs
if you sell the cow you will sell her milk tooзнявши голову, за волоссям не плачуть
if you sell the cow you will sell her milk tooгірко поробиш – солодко з'їси
it is not a sin to sell dear, but it is to make ill measureдорого продавати не гріх, але гріх обважувати
sell not virtue to purchase wealth nor liberty to purchase powerне продавай доброчесність, щоб придбати багатство, і свободу, щоб придбати владу