DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Environment containing of | all forms | exact matches only
EnglishUkrainian
accidental release of organismsвикид біоматеріалу через аварії (Організми, отримані методами генної інженерії, які помилково потрапили у навколишнє середовище. В результаті такого викиду вони можуть виявити раніше невідому патогенність, можуть знищити деякі види бактерій, що знаходяться у природному середовищі і мають корисні функції, які, таким чином, втрачаються, або передати їм небажані властивості. Існує також небезпека, що неконтрольована генна мутація може призвести до такої форми, що буде являти загрозу довкіллю)
alternative sources of energyнетрадиційні джерела енергії
antagonistic effect of toxic substancesантагоністичний ефект токсичних речовин
anticipation of dangerочікування небезпеки (Прогнозування, очікування і здійснення запобіжних заходів проти можливого збитку, смерті або настання причин, що їх викликали)
approval of installationsдозвіл на використання промислової установки (Дозвіл на будівництво або на внесення змін у конструкцію будівлі, механічної, електричної системи або апарату)
area of potential pollution Area which is supposedly causing dangers to human health and environmentареал потенційного забруднення (Ділянка, яка ймовірно несе загрозу здоров'ю людини або довкіллю.)
balance of matterбаланс матерії (Підрахунок, порівняння обсягів вхідних і вихідних матеріалів у системному процесі)
balancing of interestsбаланс інтересів (Врахування, зважання або врівноваження конкуруючих політичних чи фінансових проблем різних верств суспільства, у т. ч. промисловості, споживачів, профспілок, інших груп або організацій)
bastardisation of faunaвиродження фауни (Одне з можливих наслідків заселення видів тварин у регіони, які не є для них ендемічними. Таке переселення видів завжди пов'язане з елементом ризику, або більш серйозною небезпекою. Нові заселені види можуть бути більш сильними конкурентами чи інакше негативно позначитися на місцевих видах і співтовариствах)
bastardisation of floraвиродження флори (Одне з можливих наслідків заселення видів рослин у регіони, які не є для них ендемічними)
behaviour of substances Reactivity of a compound depending on the structure of the moleculesвластивості речовин (Реакційна здатність речовин в залежності від молекулярної структури)
biological effect of pollution Effects of pollution on living systemsбіологічний результат забруднення (Вплив забруднення на живі організми)
bird of preyхижий птах
bird of preyхижак (птах)
birds of preyхижі птахи
block of flatsжитловий будинок
branch of activityгалузь господарської або комерційної діяльності (Спеціалізований напрямок діяльності підприємницької або іншої структури)
calibration of measuring equipmentкалібрування вимірювального інструменту (Підтвердження або корегування відповідно до конкретних стандартів градуювання інструменту, що робить кількісні виміри)
category of endangered speciesзникаючий вид (Види рослин і тварин, чиє існування перебуває під загрозою. Полювання й браконьєрство, незаконна торгівля бивнями, рогами, шкірами, хутром, пір'ям уже тривалий час являють серйозну загрозу для зникаючих видів. До цього ще можна додати забруднення довкілля, розширення сільськогосподарських площ, втрату боліт, знищення лісів, інші види руйнування середовища проживання. Діяльність людини стала причиною загибелі багатьох видів тварин і рослин за останні два сторіччя)
chemical measurement of pollutionхімічний вимір рівня забруднення (Кількісне визначення наявності, обсягу, типу забруднюючих речовин у довкіллі при вивченні дії або реакцій відомих хімікатів із цими забруднюючими речовинами)
chemical treatment of wasteхімічна обробка відходів
circumstances conditions of lifeумови життя
closing down of firmзакриття фірми (Тимчасове або постійне припинення роботи чи закриття корпорації, заводу, іншої ділової структури)
code of practiceправила і норми
code of practiceзвичаї й практика (Систематизовані збірники процедур, що описують прийнятий метод застосування законів, підзаконних актів або указів до конкретної дії)
composition of atmosphereсклад атмосфери
composition of populationсклад населення (Групи, пропорції в загальній чисельності населення конкретної країни, району, області, міста, розглянуті з різних точок зору)
concept of environmentекологічна концепція (Розробка на певному рівні загального уявлення про навколишню екосистему, її основних зв'язках з людиною і необхідності збереження її цілісності)
conflict of aimsконфлікт цілей
conflict of interestsконфлікт інтересів (Розбіжність між суспільним інтересом і приватним матеріальним інтересом окремої особи. Ситуація, при якій врахування інтересів однієї сторони веде до обмеження інтересів іншої)
conservation of genetic resourcesзбереження генетичних ресурсів (Контрольоване використання, захист і розвиток генофонду природних або культивованих організмів з метою забезпечення різноманітності й мінливості, а також у випадках, коли ці організми цінні для людського благополуччя)
conservation of monumentsзбереження пам'ятників (Заходи, вжиті для збереження і підтримки історичних, художніх пам'ятників)
conservation of petroleum resourcesзбереження ресурсів нафти (Контрольоване використання, захист, розвиток експлуатованих і потенційних ресурсів сирої нафти для задоволення поточних потреб і потреб майбутніх поколінь)
conservation of speciesзбереження видів (Контрольоване використання, захист, розвиток вибраних класів рослин або тварин через їх біологічну різноманітність, цінність або інші необхідні людині якості)
construction of installationsбудівництво будинків і споруджень
conversion of electrical energyперетворення енергії
convulsion of natureвиверження вулкана
cost of transportationтранспортні витрати
court of justiceсуд
Court of Justice of the European CommunitiesСуд Європейського Союзу (Орган, створений відповідно до положень Римського договору для забезпечення дотримання виконання угод. Складається із суддів від кожної держави-члена, яких призначають на 6-річний строк, яким допомагають по три генеральні захисники. Перебуває в Люксембурзі, виносить рішення по справах у межах слухань, початих з ініціативи країн-членів, органів ЄС, фізичних або юридичних осіб)
cultivation of agricultural landоброблення сільськогосподарських земель (Оброблення земель для виробництва сільськогосподарських культур. Сільськогосподарські землі можуть використовувати у неопрацьованому стані з мінімальними додатковими витратами або без них (екстенсивні методи) або можуть використовувати інтенсивно, із щорічним внесенням добрив, застосуванням засобів боротьби зі шкідниками, розпушуванням ґрунту, ін)
data on the state of the environmentдані про стан довкілля
declaration of public utility Administrative Act giving the right to take private property for public useоголошення підприємством суспільного призначення (Адміністративний акт, що надає право передавати приватну власність у суспільне користування)
degradation of natural resourcesдеградація природних ресурсів
degradation of the environmentвиродження довкілля (Процес, при якому довкілля забруднюють, надмірно експлуатують і руйнують у зростаючій прогресії)
denitrification of waste gasденітрифікація газових відходів (Сучасні методи контролю над вмістом NОx у вихлопах автомобільних двигунів, включно такі, як регулювання моменту запалювання, підвищення коефіцієнта повітря/паливо, упорскування води у циліндри, зниження коефіцієнта компресії, рециркуляція вихлопного газу. Для стаціонарних джерел використовують види палива, які дають NОx у малих кількостях, а також модифікують сам процес згоряння палива за рахунок подачі пари у камеру згоряння)
desalination demine-ralization of waterопріснення води
destination of transportпункт призначення при транспортуванні (Кінцевий пункт, куди здійснюють перевезення пасажирів, матеріалів або товарів сушею, морем, повітрям)
desulphurisation of fuelдесульфуризація палива (Видалення сірки з мінерального палива (або видалення діоксиду сірки зі спаленного газоподібного палива) з метою зменшення забруднення)
development of landмеліорація земель
discharge of sewageспускання стічних вод
disposal of the deadпохоронні послуги
disposal of warfare materialsутилізація матеріалів військового призначення (Утилізація матеріальних наслідків війни або воєнних дій, які можуть серйозно ускладнити розвиток, нанести шкоду або стати причиною втрати людського життя, а також майна. Цей процес проблематичний через те, що він може бути дуже небезпечним, токсичним, тривалим і може вимагати застосування складної та дорогої техніки, особливо у випадках знешкодження мін та бомб що не вибухнули після бойових дій)
distortion of competitionпорушення умов конкуренції (Стаття 85^1 Договору про заснування ЄС забороняє угоди між підприємствами, рішення асоціацій підприємств та узгоджені практичні дії, які можуть вплинути на торгівлю країн-членів і які можуть стати причиною або спрямовані на запобігання, обмеження або порушення конкуренції в єдиному внутрішньому ринку. Всі подібні домовленості вважають такими, що втратили чинність відповідно до статті 85, за винятком окремих випадків, схвалених ЕС, що передбачено в статті 85)
dose of ionizing radiationдоза радіації
draining of marshesосушення боліт
drying-out of wetlandsосушення заболочених земель
duration of sunshine Period of the day during which the sun is shiningтривалість сонячного дня (Період дня, протягом якого світить сонце)
EC Council of MinistersРада Міністрів ЄС (Орган ЄС, який, головним чином, займається розробкою політики й прийняттям законодавчих актів Співтовариства. У Раді кожна країна-учасниця ЄС репрезентована одним членом відповідного національного уряду, а пост головуючого переходить до кожної країни по черзі кожні шість місяців; Рада Європейського Союзу)
element of groupхімічний елемент групи V
element of groupхімічний елемент групи VII (Певний елемент із сімейства галогенів - фтор, хлор, бром, йод, астат)
element of group 0хімічний елемент нульової групи
element of groupхімічний елемент групи VI
element of groupхімічний елемент групи IV
element of groupхімічний елемент групи III
element of groupхімічний елемент групи II (Будь-який представник двовалентних позитивно заряджених металів, таких як берилій, магній, кальцій, стронцій, барій, радій, що становлять II-у групу періодичної таблиці)
element of groupхімічний елемент групи I (Представник одновалентних металів, таких як літій, натрій, калій, рубідій, цезій, францій, унуненій, що складають I-у групу періодичної таблиці. Усі дуже активні й позитивно заряджені)
end-of-pipe technologyтехнології переробки стоків і відходів на кінцевій стадії виробництва (Підхід до контролю над рівнем забруднення, при якому основну увагу приділяють обробці або фільтрації стічних відходів до моменту їх скидання у довкілля на відміну від зміни самої технології, що продукує ці відходи)
environmental aspect of human settlementsекологічний аспект населених пунктів (Населені пункти впливають на екосистеми і на себе самих внаслідок викидів токсичних і шкідливих речовин у навколишні літосферу, гідросферу й атмосферу. Основними типами забруднюючих речовин є каналізаційні стоки, метали, нафтопродукти, синтетичні органічні сполуки, газоподібні викиди. Більшість, якщо не всі, види викидів забруднюючих речовин у довкілля є наслідком збільшення чисельності населення і технологічного прогресу в промислово розвинених країнах)
environmental economics of firmsекологічна економіка приватних компаній (Використання фінансових ресурсів з метою внесення екологічних принципів у діяльність комерційних організацій і компаній)
environmental impact of agricultureвплив сільськогосподарської діяльності на довкілля (Сільськогосподарська діяльність може мати серйозний вплив на довкілля як тимчасового, так і постійного характеру; містить у собі збільшення відкладень на дні водних потоків через ґрунтову ерозію, підвищення вмісту поживних речовин, пестицидів і концентрації солей у стоках. В окремих регіонах неконтрольоване застосування пестицидів призвело до появи шкідників, стійких до дії пестицидів, знищенню природних хижаків, ендемічної дикої природи, забрудненню запасів води, що використовує людина. Неправильне застосування пестицидів змінило склад рослинності й водної фауни, що населяє прилеглі водні артерії й водойми)
environmental impact of aquacultureвплив аквакультури на довкілля (Розведення риби забруднює воду поживними речовинами, метаном, сульфідом водню, які загрожують не тільки рибі, але й іншим формам морського життя. Екологічно шкідливі пестициди використовують для знищення морських вошей)
environmental impact of energyвплив виробництва енергії на довкілля (Енергетичні й екологічні проблеми тісно переплетені, адже практично не можливо виробити, транспортувати, споживати енергію без серйозного впливу на довкілля. Екологічні проблеми, безпосередньо пов'язані з виробництвом, споживанням енергії охоплюють: забруднення повітря, води, термічне забруднення, забруднення твердими відходами. Викиди забруднюючих речовин у повітря при спалюванні мінерального палива – одна з найголовніших причин забруднення повітря у містах. Найбільшою екологічною проблемою у водному середовищі є розлив нафти. У всіх операціях, пов'язаних з переробкою нафти, завжди є ймовірність розливу нафти на землю, або у водне середовище. Видобуток вугілля може також бути причиною забруднення довкілля. Зміни у потоках підземних вод при шахтних вирубках вугілля ведуть до взаємодії раніше незабруднених вод із різними мінеральними матеріалами. При цьому утворюються кислотовмісні продукти, які проходять через ґрунт. Тверді відходи також є наслідком використання різних форм енергії. Видобуток вугілля, приміром, супроводжує підйом на поверхню великих обсягів ґрунту разом із вугіллям. Загалом, екологічні проблеми зростають із розширенням використання енергії, і це через обмеженість енергетичної бази стає дуже важливим за умов енергетичної кризи. Оцінка впливу енергетики на довкілля має містити облік усіх цих аспектів і порівняння з передбачуваними вигодами від використання енергії)
environmental impact of fishingвплив рибальства на довкілля (Рибальство може негативно впливати на довкілля. Наприклад, стоки й відходи рибних господарств можуть завдавати шкоди дикій природі, рибам, морським котикам, ракоподібним. Такі господарства у дуже малих кількостях використовують високотоксичні пестициди для знищення морських вошей, мінімальне передозування може мати необоротні наслідки для довкілля. Так званий "попутний вилов", тобто випадковий вилов некомерційних видів морських тварин дрифтерними сітями, тралами, ін., є причиною загибелі великих морських тварин і одним з факторів, що загрожують існуванню окремих видів. Деякі прийоми рибальства, як, наприклад, застосування дрифтерних сіток, забезпечують не тільки вилов великої кількості риби, але і є причиною загибелі багатьох птахів, китів, виловлювання риб, не призначених для цього. У сіт1110 потрапляють молоді особини, які не встигають залишити потомства. Деякі види обладнання руйнують середовище проживання, наприклад, глибоководне тралення руйнує рифи. До інших руйнівних технологій відносять застосування динаміту й ціаніду)
environmental impact of forestryвплив лісництва на довкілля (Запаси лісових ресурсів у світі скорочуються із загрозливою швидкістю. Потреби у валютних ресурсах змушують багато країн, що розвиваються зрубувати дерева зі швидкістю, що перевищує швидкість лісової регенерації. Така вирубка не лише руйнує ресурс, що забезпечує світову торгівлю лісом, але й веде до втрати життєвих укладів, які підтримують за рахунок лісу, збільшення ґрунтової ерозії, затоплення земель у низовинах річок, втрати видів і генетичних ресурсів)
environmental impact of householdsвплив побуту на довкілля (Побутовий вплив на довкілля охоплює викиди в атмосферу (тепле повітря, вуглекислий газ, чадний газ, водяні пари, оксиди азоту, сірки, інші гази в значних кількостях); побутові стоки складаються з фекалій, стічної води кухонь, ванн, пралень; викидання великогабаритного сміття, як, наприклад, старих пральних машин, холодильників, автомобілів, які не вміщують стандартні сміттєві контейнери, а часто залишають на пустирях, у сільській місцевості, ін)
environmental impact of industryвплив промисловості на довкілля (Вплив на довкілля промислових підприємств пов'язаний із створенням відходів, які можна розділити на різні категорії: тверді відходи, наприклад, частки пилу або вугільні шлаки; рідкі відходи різних процесів, включно радіоактивні охолоджувачі електростанцій; газоподібні відходи, вироблені головним чином підприємствами хімічної промисловості)
environmental impact of recreationвплив індустрії відпочинку на довкілля (Індустрія відпочинку і туризм часто супроводжуються масштабними руйнуваннями довкілля. Водні екосистеми особливо піддаються негативному впливу зростаючої індустрії туризму через розширене будівництво готелів, каналізаційних систем, доріг, автомобільних стоянок, причалів на берегах річок і морів, інтенсивного спортивного рибного лову, плавання у відкритих водоймах, катання на водних лижах і моторних човнах, підводного полювання. Усі ці види діяльності при здійсненні в широких масштабах мають комбінований руйнівний ефект, що полягає у порушенні берегової лінії, зміні хімічного складу води, біологічних змінах тваринних і рослинних співтовариств)
environmental impact of tourismвплив туризму на довкілля (Масштабне руйнування довкілля, викликане індустрією відпочинку й туризму, охоплює порушення берегової лінії при будівництві об'єктів туризму, забруднення моря, втрату історичних будівель, втрату сільськогосподарських земель при будівництві аеропортів, ін)
environmental impact of transportвплив транспорту на довкілля (Вплив на довкілля діяльності, що відносять до транспортних операцій, містить у собі забруднення повітря, шум, змушене переселення людей, переміщення господарських об'єктів на інші території, порушення природного середовища проживання, інші наслідки, викликані розширеним економічним розвитком)
estimate of lossоцінка збитків
European Court of JusticeЄвропейський Суд (Верховний суд Європейського співтовариства, який спостерігає за застосуванням положень основних документів ЄС, вирішує питання про термін дії або тлумачення законодавчих актів Співтовариства й визначає, чи є певна дія Комісії ЄС, Ради Міністрів або окремої країни-члена порушенням чинного законодавства Співтовариства)
evaluation of technologyоцінка технології
excessive height of chimney stacksнадмірна висота труб
exploitation of underground water The process of extracting underground water from a sourceексплуатація підземних водних ресурсів (Процес видобутку підземних вод із джерела)
export of hazardous wastesекспорт небезпечних відходів (Транспортування відпрацьованих матеріалів, що мають хоча б одну із чотирьох властивостей - займистість, корозійність, реактивність, токсичність - в інші країни або райони в процесі торгівлі)
feeding of animals The act and effect of supplying animals with foodгодівля тварин (Акт і наслідок забезпечення тварин кормом)
fixed schedule of chargesфіксована ціна
flag of convenienceзручний прапор (Розповсюджена в комерційній практиці реєстрація торговельного судна у країні зі зручними ( тобто менш суворими) вимогами відносно техніки безпеки, реєстраційних внесків, ін)
form of governmentформа правління
form of governmentформа державного правління (Форма влади, в межах якої одна особа чи група осіб правлять більшістю)
frame of societyсоціальна система
free movement of capitalвільний рух капіталу (Безперешкодний рух готівки, безготівкових, інших фінансових коштів між країнами з різними валютами)
generation of electric powerвиробництво електроенергії
geographical distribution of population The number of inhabitants in or spread across designated subdivisions of an area, region, city or countryгеографічний розподіл населення (Чисельність населення, що проживає або розподілене по території конкретного району, області, міста, країни)
goal of individual economic businessМета діяльності господарюючої одиниці (Мета, завдання, кінцеве призначення комерційної структури, що брала участь у торгівлі, виробництві, сфері послуг)
hard-to-dispose-of wasteвідходи, що погано піддаються переробці (Відпрацьований матеріал, часто отруйний або у великих кількостях, для утилізації якого немає стандартного методу)
harmonisation of lawгармонізація права (Процес, при якому країни-члени Євросоюзу для гармонізації вносять зміни у своє національне законодавство відповідно до законодавства Співтовариства, особливо це стосується спільних інтересів у комерційній практиці)
hazard of pollutantsнебезпека забруднюючих речовин (Ризик або небезпека стосовно здоров'я людини, майна, довкілля, що походить від внесення в екосистему шкідливих речовин)
health effect of noiseвплив шуму на здоров'я (Наслідками впливу шуму на здоров'я людини можуть стати втрата слуху і фізіологічні розлади)
House of Commonsнижня палата (в Англії)
House of Lordsверхня палата (в англ. парламенті)
hygiene of laborпрофесійна гігієна
hygiene of workпрофесійна гігієна
identification of pollutants The determination of the specific substance or substances that are causing pollutionідентифікація забруднюючих речовин (Визначення конкретної речовини або речовин, які є причиною забруднення)
improvement of efficiencyпідвищення ефективності (Позитивний розвиток або прогрес виробництва, який досягають за допомогою продуктивного використання ресурсів, або одержання максимально можливого виходу з наявних чи наданих ресурсів)
improvement of landмеліорація земель
incineration of wasteспалювання відходів (Контрольований процес, що застосовують для зниження первісного обсягу відходів, при якому тверді, рідкі, газоподібні горючі відходи спалюють й переходять у гази і тверді залишки, що не містять горючих матеріалів або мають їх у невеликих кількостях)
indexing of documentationіндексація документації (Служба, яка створює спеціальний список, що містить заголовки, імена авторів, реферати, тематику, іншу інформацію для опису великої кількості публікацій і використання при комп'ютеризованому пошуку інформації)
indicator of environmental managementпоказник управління в області довкілля
indicator of environmental qualityпоказник якості довкілля (Якісний або кількісний параметр, що використовують для виміру екологічного стану, наприклад, якості води, повітря, ін)
infestation of cropsінвазія посівів сільськогосподарських культур (Навала шкідників. Серед хребетних є багато шкідників урожаю, особливо у загоні птахів і гризунів. Серед безхребетних окремі види гастроподів, багато аскарид із класу нематод можуть завдавати шкоди врожаю. Найбільш численні шкідники врожаю: комахи-артроподи, павукоподібні, деякі види багатоніжок і ракоподібних. Хвороби можуть бути вірусними, бактеріальними, пов'язаними з неправильним харчуванням, викликані грибковим зараженням, забрудненням довкілля або неспецифічними. За оцінкою ФАО, щорічні втрати врожаю у світі через збитки від шкідників і хвороб складають 20-25%)
infestation of foodінвазія продуктів харчування (Продукти харчування, що піддалися нападу, руйнуванню певним шкідником)
inspection of recordsперевірка записів
interaction of pesticidesвзаємодія пестицидів (Посилення активності пестицидів, коли їх використовують у комбінації з іншими)
interchange of electronic dataобмін електронними даними (Передача елементів інформації у двійковому кодуванні між двома й більше комп'ютерами комунікаційними каналами, здатними пропускати електромагнітні сигнали)
internalisation of environmental costsвнутрішній економічний облік природоохоронних витрат
internalisation of external costs The process of getting those who produce goods or services with adverse effects on the environment or on society to incorporate a knowledge of possible negative repercussions into future economic decisionsвнутрішній економічний облік можливого екологічного збитку
International Court of JusticeМіжнародний Суд (Юридичний орган Організації Об'єднаних Націй. Має юрисдикцію надавати рекомендації з проблем права і тлумачення договорів за запитом Генеральної Асамблеї, Ради Безпеки або іншого міжнародного агентства, уповноваженого Генеральною Асамблеєю давати такі запити. До його юрисдикції входить також вирішення переданих йому на розгляд юридичних суперечок між державами)
international division of labourміжнародний поділ праці
introduction of animal speciesзаселення видів тварин (Тварини, переселені людиною у землі або води, у яких раніше вони не існували, принаймі, в історичні часи. Таке переселення видів завжди пов'язане з певним елементом ризику, якщо не серйозною небезпекою. Прибулі види залежно від їх специфічних взаємовідносин і властивостей можуть бути переносниками хвороб або самі виступати як паразити, існуючи за рахунок аборигенних видів, чи виявити якісь токсичні властивості, сильно конкурувати з місцевими видами й співтовариствами або якимось іншим чином негативно на них впливати)
introduction of plant speciesзаселення видів рослин (Рослини, переселені людиною в землі або води, у яких раніше вони не існували, принаймні, в історичні часи. Таке переселення видів завжди пов'язане з певним елементом ризику. Прибулі види можуть сильно конкурувати з місцевими видами й співтовариствами, або якимось іншим чином негативно на них впливати. Можуть занадто розростися, стати перешкодою для розвитку інших рослин. У нових умовах рослини можуть піддатися швидким генетичним змінам. Відомі випадки, коли при некваліфікованому переселенні рослинних видів без всебічного аналізу можливих екологічних наслідків, було завдано непоправної шкоди місцевій природі. З іншого боку, нові рослини, що потрапили у змінені умови середовища, або деградували, можуть виявитися більш корисними, ніж аборигенні види, наприклад, при контролі над ероз11101108ю ґрунту або при виконанні інших корисних функцій)
inventory of forest damageінвентаризація збитку, нанесеного лісам (Обстеження лісової ділянки для того, щоб визначити розмір скорочення лісових площ. Метою такої інвентаризації є складання загальної картини стану лісу. При тому, що інвентаризація орієнтована на виявлення певних змін у стані лісу, вона також повинна дати картину збитку, нанесеного лісовим площам і встановити можливі причини цього)
irreversibility of the phenomenon That quality of a process that precludes a prior state from being attained againнеоборотність будь-якого явища (Якість процесу, що перешкоджає поверненню до початкового стану)
legal form of organisationsюридична форма організацій (Тип, структура або призначення організації, створеної відповідно до положень місцевого чи національного законодавства державних правил, що визначають застосування до цієї організації відповідних, привілеїв або податкового статусу)
level of educationрівень освіти (Положення на шкалі зростаючої освіти, що визначає ступінь або рівень навчання, отримані особою, пропоновані певною установою або необхідні для виконання конкретної роботи, завдання)
linear source of soundлінійне джерело звуку (Точкові джерела звуку, розташовані один за іншим, наприклад, ряд автомобілів, що рухаються по дорозі)
location of industriesрозміщення підприємств (Конкретне місце, яке підходить для розміщення підприємства; вибір такої ділянки залежить від економічних і екологічних факторів)
long-term effect of pollutantsдовгостроковий вплив забруднюючих речовин
loss of biotopeвтрата біотопу (Руйнування біотопів при екологічній деградації, викликаній у свою чергу забрудненням повітря або води)
maintenance of environmentзбереження довкілля
management of natural resourcesуправління природними ресурсами (Планове використання природних ресурсів, зокрема, не поновлюваних ресурсів, відповідно до принципів, що забезпечують його оптимальні довгострокові економічні й соціальні вигоди)
mapping of lichensскладання карт лишайників
means of agricultural productionзасоби сільськогосподарського виробництва
means of communicationшляхи засоби сполучення
means of communicationзасоби зв'язку
means of transportтранспортні засоби (conveyance)
measure of effectivenessкритерій ефективності
metabolism of pesticidesметаболізм пестицидів (Комплекс хімічних реакцій, включно синтез і розкладання, що відбувається в речовинах або сумішах, призначених для відлякування, знищення чи знешкодження шкідників, які прямо або побічно загрожують урожаю чи в іншій формі наносять шкоду людині)
method of sample takingметод відбору проб
minimisation of damageмінімізація збитку (Зниження збитку або шкоди, завданої довкіллю чи екосистемі)
mode of transportation Type of vehicle used for moving from one place to the otherвид транспорту (Тип транспортного засобу, що використовують для переміщення чогось із одного місця в інше)
modification of the climateзміна клімату
motivation of administrative actsмотиви для адміністративних дій (Спонукальні мотиви або причини, психологічний чи соціальний фактор, що стимулюють або надихають відповідальних осіб виконувати завдання, що сприяють статутним цілям компанії, організації)
nutritive value of foodпоживна цінність продуктів (Кількість і доступність поживних речовин, які перебувають у продуктах,що споживаються і перетравлюються людиною і тваринами як джерела енергії.)
organisation of teachingпрофесійна організація викладачів і вчителів (Група або асоціація осіб, об'єднаних для розв'язання гострих питань, розробки методик і вирішення проблем професійного статусу викладачів і вчителів)
organisation of the legal systemорганізація правової системи (Специфічний спосіб, форма і інститути, за допомогою яких реалізують можливості держави видавати, здійснювати і інтерпретувати закони поєднуючи їх в єдине, скоординоване ціле)
organisation of workорганізація роботи (Координація, структурування робочих процедур і процесів, що впливають на розподіл і виконання робіт на робочих місцях)
pattern of urban growthмодель росту міста (Комбінація дій, тенденцій, інших доступних для огляду характеристик, які показують стан або розвиток міського утвору, включно тенденції, що стосуються його населення)
payment of damagesвідшкодування збитків
persistence of pesticidesінерція пестицидів (Здатність хімікату зберігати свою молекулярну цілісність і, таким чином, свої фізичні, хімічні, функціональні характеристики у довкіллі, через яке цей хімікат може поширюватися і перебувати тривалий періоду часу)
physical measurement of pollutionфізичний вимір рівня забруднення (Кількісне визначення наявності, обсягу, типу забруднюючих речовин у довкіллі на основі застосування засобів, наприклад, оптичних, електричних, акустичних, термодинамічних прийомів)
place of workробоче місце
preservation of evidenceзбереження доказів (Утримувати й охороняти від збитку, руйнування або розкладання будь-який зразок доказів,що легально фігурує у судовому розгляді, включно свідки, записи, документи, конкретні предмети, зразки)
preservation of monumentsзбереження пам'ятників
prevention of forest firesзапобігання лісових пожеж (Профілактичні дії, заходи, установки, реалізовані для запобігання можливого несподіваного загоряння на великих площах, покритих густими заростями дерев і рослин)
price of landціна землі
pricing policy of resourcesцінова політика у відношенні ресурсів (Керівні принципи, позиція відносно валютного курсу, вартості ресурсів регіону, країни, включаючи природні ресурси, людські ресурси, капітал або вироблені товари)
principle of sustainabilityпринцип стійкості (Принцип, затверджений Всесвітньою комісією з довкілля й розвитку (Комісія Брунтланд) у 1987 р.: розвиток, що відповідає вимогам теперішнього моменту без шкоди інтересам майбутніх поколінь. Сталий розвиток припускає інтеграцію економічних, соціальних, екологічних завдань і не означає угоду між економічними й екологічними інтересами. Сталий розвиток означає баланс, а не конфлікт)
promotion of trade and industryпідтримка торгівлі й промисловості (Діяльність, що сприяє, підтримує купівлю, продаж, обмін товарами чи послугами з іншими країнами, яка може охоплювати такі засоби, як маркетинг, дипломатичний тиск, надання експортних стимулів у вигляді кредитів і гарантій, державні субсидії, навчання, консультації)
properties of materialsвластивості матеріалів (Фізичні й хімічні характеристики речовини, компонентів, з яких складається річ або предмет)
protection of animalsзахист тварин
protection of birdsохорона птахів
protection of speciesохорона видів (Заходи, яких вжито для охорони видів, їх екосистем і біорозмаїття)
public institution of administrative nature Public institution for the management of administrative issuesдержавний орган для вирішення адміністративних питань
public institution of industrial and commercial nature Public institution for the management of industrial and commercial issuesдержавний орган для вирішення питань комерції й промисловості
purification of sewageочищення стічних вод
quality of lifeякість життя (Якість життя суттєво визначають особисті переваги, які перетинаються з концепцією соціального благополуччя. Як правило, акцент роблять на кількості й розподілі неоднорідних державних товарів і послуг, наприклад, послуг охорони здоров'я й соціального забезпечення, суспільної безпеки, контролю над забрудненням довкілля, збереження ландшафтів і історичної спадщини)
recording of substancesоблік речовин
recovery of landscapeвідновлення ландшафту (Меліоративні роботи, розпочаті для відновлення екологічної якості ландшафту до рівня, що передував його порушенню)
recycling of wastesутилізація відходів
regulation of agricultural productionрегулювання сільськогосподарського виробництва (Сукупність правил, наказів, встановлених державою, керівництвом компанії, міжнародною організацією, умовами міжнародної угоди, що відносять до оброблення землі, вирощування сільськогосподарських культур, годівлі, вирощування чи розведення худоби)
release of organismsвипуск мікроорганізмів у довкілля (Випуск мікроорганізмів у довкілля пов'язаний із ризиком прояву у них раніше невідомої патогенності, ризиком знищення місцевих бактерій або передачі ендемічним бактеріями небажаних властивостей)
removal of wasteвивезення відходів
report on the state of the environmentзвіт про стан довкілля (Письмовий звіт про рівень цілісності, умови екосистеми й природних ресурсів у конкретному районі, зазвичай репрезентований офіційною особою або органом, уповноваженим охороняти здоров'я людей і довкілля у цьому регіоні)
research of the effectsдослідження наслідків (Дослідження, проведені для оцінки наслідків певних дій або умов; загальний термін, що застосовують до кількох областей)
residual amount of waterзалишкова кількість води (Кількість води, що лишилася у водяному руслі після того, як вода була використана для підтримки необхідного для роботи гідроелектростанції рівня, здатна підтримати виживання біотичних співтовариств)
residue of grindingшліфувально-мірошницькі відходи (Пил, інші залишки, що утворилися при здрібнюванні матеріалів)
restoration of waterвідновлення води (Певний обробний процес, при якому воду очищають, поліпшують, особливо з використанням насосних технологій)
restriction of productionобмеження виробництва (Будь-яке рішення, дія або політика, що обмежують або ускладнюють виготовлення товарів і послуг, що мають обмінну вартість)
retrofitting of old plantsмодернізація заводського обладнання (Удосконалення старого заводу шляхом встановлення нового обладнання і технічних засобів, спрямованих на утилізацію газоподібних відходів, відпрацьованої води, відходів, що викидають у ґрунт або воду)
reuse of materialsповторне використання матеріалів (Повторне використання матеріалів і виробів із первинною функціональною метою, наприклад, коли скляні бутилі стерилізують і знову заповнюють вмістом для продажу)
right of accessправо доступу
right of propertyправо власності (Юридична гарантія або справедлива вимога, що існує у відносинах громадянина і певної фізичної власності, особливо ділянки землі, включно право володіти, використовувати й розпоряджатися нею)
rights of future generationsправа наступних поколінь (Моральні, юридичні, етичні претензії наступних поколінь стосовно нинішнього покоління, засновані на визнанні того факту, що молоді й ненароджені люди залежать від прийняття рішень у даний момент, особливо рішень, що мають довгостроковий вплив на суспільство і довкілля, у якому їм треба бути жити)
rights of natureзакон природи (Правило або сукупність правил, створені природою й обов'язкові для виконання всім людством, на відміну від законів, створених людиною, наприклад, законодавчих актів або судових рішень)
rights of the individualправа особистості (Слушні претензії, юридичні гарантії, моральні принципи, якими наділений кожен член групи або держави, включно волю робити певні дії і волю від певних видів втручання з боку колективного органу)
security of installationsбезпека промислових установок (Заходи, прийоми, плани, що реалізовані для захисту або обмеження доступу до встановлених чи підімкнених апаратів, машин, спорядження)
seizure of profitsвилучення прибутку (Офіційна або передбачена законом конфіскація валютного виторгу, доходу, отриманих при інвестуванні засобів, від власності чи комерційної діяльності)
selection of technologyвибір технології
selective breeding of animals Breeding of animals having desirable charactersселекція тварин (Розведення тварин, що мають необхідні якості)
selective breeding of plants Breeding of plants having desirable charactersселекція рослин (Розведення рослин, що мають бажані якості)
selective dissemination of informationвибіркове поширення інформації (Послуга, яку надає бібліотека, інша організація з періодичного оповіщення користувачів про нові надходження, звіти чи інші джерела інформації із предметів, що мають інтерес для клієнта)
separator of light liquidsсепаратор легких рідин (Механічний прилад для відділення і видалення домішок з палива, мастил, що надходять від промислових підприємств для запобігання забруднення водойм; прилад заснований на відмінності питомої ваги води й домішок палива, які плавають на її поверхні і можуть бути вилучені)
side effects of pharmaceutical drugsпобічні ефекти медичних препаратів
sinking of wasteзатоплення сміття (Вид утилізації відходів, при якому сміття або непотрібні матеріали скидаються або занурюються у воду якоїсь водойми)
size of businessмасштаб господарської або комерційної діяльності
slaughtering of animals Killing of animals for foodзабій худоби (Убивство тварин для одержання продуктів харчування)
socioeconomic aspect of human settlementsсоціально-економічний аспект населених пунктів
socioeconomic impact of biotechnologiesсоціально-економічний ефект від застосування біотехнологій (Біотехнологія дозволяє за допомогою біології й техніки знаходити вирішення промислових проблем; часто пов'язана із промисловим використанням мікроорганізмів (можливо, генетично модифікованих) для проведення хімічної обробки, наприклад, відходів, стічної води, або виробництва гормонів, ферментів для медичних чи комерційних цілей. Біотехнологія має величезний потенціал для збільшення продуктивності сільського господарства, а також підвищення ефективності переробки продуктів харчування, зниження витрат виробництва продуктів харчування, підвищення їх якості й конкурентоспроможності на міжнародних ринках)
source of informationджерело інформації
source of pollutionджерело забруднення (Місце, місця, райони, звідки забруднююча речовина надходить в атмосферу, воду або де відбувається утворення шуму. Джерело може бути точковим, наприклад, один великий виробник забруднення, або лінійним, наприклад, шум і вихлопи автомобілів)
standard of educationрівень освіти
standard of safetyстандарт безпеки
state of matterстан речовини (Один із трьох основних станів матерії: твердий, рідкий, газоподібний)
state of the artвпровадження (Усе, що стає надбанням суспільства за допомогою письмового або усного опису, застосування або яким-небудь іншим чином до подачі заявки на патент; заявка на патент за кордоном, пріоритет якого справедливо відстоюється; патент)
state of wasteстан відходів
status of developmentрівень економічного розвитку (Ступінь, до якого суспільство сприяє благополуччю у всіх проявах людського існування, формуючи здатності людей, розширюючи й підвищуючи можливості для вибору)
strength of materialsопір матеріалів
substitution of halogenated compoundsзаміщення галогенізованих сполук (Галогенізовані сполуки через свою токсичність і стійкість повинні заміщатися екологічно безпечними сполуками, наприклад, водоосновними розчинниками жиру в сталеливарній промисловості, водоосновними фарбами, ін)
substitution of phosphateзаміщення фосфату (Заміщення фосфату в складі пральних порошків екологічно безпечною речовиною, наприклад, цеолітом. Речовина, що заміщається, не буде поживною речовиною і тому, потрапляючи в річки і водойми, не буде викликати евтрофікацію води через прискорений ріст рослин і мікроорганізмів)
supervision of building worksконтроль над будівельними роботами (Спостереження або керівництво процесом будівництва, експлуатації житла, комунальних об'єктів, установ, ін)
supervision of installationконтроль над установкою устаткування (Спостереження або керівництво процесом встановлення чи внесення змін у механічну або електричну систему, апарат)
synergistic effect of toxic substances 1. A state in which the combined effect of two or more substances is greater than the sum of the separate effects. 2. An effect whereby two toxic substance together have more of an impact than anticipatedспільний ефект забруднюючих речовин (1. Стан, при якому комбінований ефект двох і більш речовин перевищує суму окремих ефектів. 2. Ефект, при якому дві токсичні речовини виявляють більш сильний вплив, чим очікувалося)
taking of evidenceзбір доказів (У цивільному й кримінальному праві пошук доказів, необов'язково пов'язаний з їхнім фізичним збиранням; юридич)
termination of employmentзвільнення (Дія або інструмент, за допомогою яких обов'язкову силу трудового договору припиняють незалежно від того, минув строк цього договору чи ні)
testing of chemicalsвипробування хімікатів (Визначення ефективності й токсичності хімічних речовин)
testing of materialsвипробування матеріалів (Комплекс експериментів для підтвердження властивостей і поведінки матеріалів; поділяють на фізичні, хімічні, механічні, технологічні досліди)
testing of plant protection productsвипробування продуктів для захисту рослин (Досліди, проведені для встановлення ефективності пестицидів у різних кліматичних, інших екологічних умовах; встановлюють можливі негативні наслідки для тварин, рослин, людей, а також екологічну стійкість залишків пестицидів)
the law of the wildзакон природи
the Permanent Court of ArbitrationМіжнародний Суд (третейський)
theory of moneyтеорія грошей (Комплекс загальних уявлень про наявність, потребах грошової маси, обліковий відсоток, вплив грошової маси на всю економіку або про політику, яку повинні застосовувати органи, що контролюють грошовий обіг)
theory of the environmentтеорія довкілля (Структурована модель, пояснення, засновані на спостереженнях, експериментах і теоретичних викладеннях, націлені на те, щоб демонструвати, характеризувати і дати тлумачення дії і взаємодії навколишніх умов конкретної системи)
theory of the welfare stateтеорія "держави загального благоденства" (Політична концепція про роль держави у капіталістичній економіці, відповідно до якої держава забезпечує всім членам суспільства прожитковий мінімум через перерозподіл ресурсів, прогресивне оподаткування, реалізацію спільних соціальних програм, включно сфери охорони здоров'я та освіти)
toxicity of pesticidesтоксичність пестицидів
transposition of directiveтранспозиція директиви (Процедура (механізм) виконання рішення або закону)
treatment of gasesобробка газу (Газ зазнає оброки, щоб його можна було виставити на ринок. Ступінь обробки залежить від його якості, домішок, таких як вода, вуглекислий газ, сполуки сірки, а також кінцевого призначення. Вуглекислий газ, оксиди сірки, найпоширеніші домішки газу, дають кислу реакцію й тому вживають загальне поняття "кислотні гази". Ці гази можуть бути вилучені через ряд процесів з використанням фізичних або хімічних розчинників. Процеси фізичного розчинення частіше використовують при обробці газів під високим тиском, а також газів зі зниженим вмістом пропану і більш важких вуглеводнів)
trend of opinionтенденція в суспільній думці (Загальний рух, напрямок зміни колективної точки зору, що поділяє значна кількість людей)
trinity of principles trias of environmental policy principles: precautionary, originator (polluter-pays) and cooperation principle; Three fundamental principles of environmental policy: precautionary principle, polluter pays-principle and cooperation principleтриєдиний принцип екологічної політики (Три основні принципи екологічної політики: принцип обережності, принцип "забруднювач платить" і принцип співробітництва)
type of businessтип бізнесу (Клас або категорія підприємств, організацій, зайнятих економічною діяльністю)
type of claimтип претензії (Клас, категорія інтересів або засобів, визнаних законом, які формують у їх власника право на матеріальний інтерес зазвичай у формі грошей, майна, привілею)
type of managementтип менеджменту (Різні спеціальні методи управління бізнесом)
type of tenureтип землекористування (Спосіб володіння землею, що відносять до права на її використання)
type of wasteтип відходів (Групування невикористаних матеріалів, що лишилися після певного процесу, за їх типом)
use of leisure timeвикористання дозвілля (Використання вільного часу для відпочинку)
use of waste as energy sourceвикористання відходів як джерело енергії
use of waste as materialвикористання відходів
utilisation of calorific valueвикористання теплотворної здатності (Теплотворна здатність - кількість тепла на одиницю маси, вироблена при повному згорянні конкретного матеріалу. Це визначення використовують для вираження енергетичної цінності палива; зазвичай вимірюють у мегаджоулях/кг. Також використовують для виміру енергетичної цінності продуктів харчування, тобто величини виробленої енергії при окисненні продуктів харчування в організмі людини. У цьому випадку використовують кілоджоулі/грам. Теплотворну здатність виміряють у спеціальному калориметрі, - апараті, що складається з міцного контейнеру, у який поміщають зразок речовини і спалюють електрикою при надлишковій кількості кисню. Тепло, що виділене при згорянні у постійному об'ємі може бути підраховане на основі збільшення температури)
utilisation of pesticidesвикористання пестицидів (Використання хімічних чи біологічних речовин для навмисного знищення небажаних рослин)
vector of human diseasesпереносник людських захворювань (Речовина або організм, що є переносником або передавачем хвороб людини)