English | Ukrainian |
adopt common positions | ухвалювати спільні позиції |
aids incompatible with the common market | підтримка, несумісна зі спільним ринком |
common action | спільна діяльність |
Common Agricultural Policy | Спільна аграрна політика |
common banking market | спільний ринок банківських послуг |
common commercial policy | спільна торгівельна політика |
common cultural heritage | спільна культурна спадщина |
common customs tariff | спільний зовнішній тариф |
common defence policy | спільна оборонна політика |
common European asylum system | спільна європейська система притулку |
common fisheries policy | спільна політика щодо рибальства |
Common Foreign and Security Policy | спільна зовнішня та безпéкóва політика (СЗБП, Common Foreign and Security Policy експерти "Лабораторії наукового перекладу" вирішили перекладати як "Спільна зовнішня та безпекова політика", аби уникнути незручної конструкції "Спільна зовнішня політика та політика безпеки". Остання (її часто вживають), окрім своєї незручності, має ще одну ваду: вона створює враження, що йдеться про дві різні політики – "спільну зовнішню політику" та "політику безпеки"; натомість в англійській, німецькій та французькій сполуках йдеться про одну спільну політику, що охоплює сфери зовнішньої та безпекової політики Союзу.) |
common framework of guidelines | спільні рамки настанов |
common objectives | спільні цілі |
common organisations of agricultural markets | спільні організації ринків сільськогосподарської продукції (Організації, що займаються моніторинґом європейських ринків сільськогосподарської продукції.) |
common policy | спільна політика |
common policy on asylum and migration | спільна політика щодо притулку та міґрації |
common position | спільна позиція (Вживання великої / малої літери залежить від того, чи йдеться про власну назву конкретного документу чи про загальну назву типу нормативно-правового акту.) |
common security and defence policy | спільна безпекова та оборонна політика |
common strategy | спільна стратегія (Вживання великої / малої літери залежить від того, чи йдеться про власну назву конкретного документу чи про загальну назву типу нормативно-правового акту.) |
common transport policy | спільна транспортна політика |
common vocational training policy | спільна політика щодо професійного навчання |
decisions applying a common strategy | рішення на виконання спільної стратегії (Див. примітку до decision) |
decisions implementing a joint action or common position | рішення на виконання спільної дії чи спільної позиції (Див. примітку до decision) |
establishing the common market | становлення спільного ринку |
EU/Russia Common European Economic Space initiative | Ініціатива "Спільний європейський економічний простір ЄС-РФ" |
four common spaces | чотири спільні простори (EU – Russia, ЄС – Росія, Чотири "спільні простори" між ЄС та Росією включають: спільний економічний простір, спільний простір у сфері свободи, безпеки та правосуддя, простір співпраці з питань міжнародної безпеки та простір науково-дослідницької діяльності, освіти і культури. У рамках цих просторів працюють Постійні ради з питань партнерства між ЄС та Росією (Permanent Partnership Councils).) |
progressive framing of a common defence policy | поступове формування спільної оборонної політики |
promotion of a cultural area common to the European peoples | сприяння становленню культурного простору, спільного для європейських народів |
The “Common Market of the South” | МЕРКОСУР (Південноамериканський спільний ринок; MERCOSUR) |