Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
French
German
Terms
containing
to recover
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
law
action
to recover
damages
Schadensersatzklage
law
exercise of wife's right
to recover
personal property out of bankrupt's total
Rücknahme von Vermögenswerten durch die Ehefrau des Gemeinschuldners
commer.
failure
to recover
illegal aid
nicht erfolgte Rückforderung rechtswidrig gewährter Beihilfe
gen.
How long will it take you
to recover
?
Wann wirst du wieder gesund sein?
gen.
impossible
to recover
nicht mehr gutzumachen
proced.law.
marriage of a seriously ill person who is not expected
to recover
Eheschließung bei lebensgefährlicher Erkrankung eines Verlobten
busin.
promptly
to recover
outlays
sich für Auslagen sofort zu erholen
commun.
recover from lost frames,to
verlorene Blöcke wiederherstellen
insur.
to
recover the right to benefits
wieder bezugsberechtigt werden
commun.
recover,to
empfangen
inf.
struggle
to recover
from
an
etw.
herumlaborieren
gen.
to
take action
to recover
the duties not collected
die nicht erhobenen Abgaben nachfordern
med.
to recover
genesen
med.
to recover
wiedergewinnen
med.
to recover
gesunden
gen.
to recover
sich erholen
chem.
to recover
zurückerhalten
chem.
to recover
zurückgewinnen
chem.
to recover
verwinden
transp.
to
unhatch and
to recover
the holds
Auf/-und Zu/decken der Räume
Get short URL