Subject | English | German |
law | agreement deemed to be justified | gerechtfertigte Wettbewerbsabrede |
tax. | an offence shall be deemed to be committed | ordnungswidrig handelt, wer |
tax. | any points made by the adviser shall be deemed to have been put by the participant | das von einem Beistand Vorgetragene gilt als von dem Beteiligten vorgebracht (gegenüber den Finanzbehörden) |
tax. | any points made shall be deemed to have been put by the participant | Vorgetragenes gilt als von dem Beteiligten vorgebracht |
f.trade. | approval shall be deemed to have been given if | Zustimmung gilt als erteilt, wenn |
f.trade. | authorisation is be deemed to have been granted if | Genehmigung gilt als erteilt, wenn |
law | be deemed to be | als ... gelten |
gen. | be deemed to be | wird erachtet gilt als |
f.trade. | be deemed to be acting in ones own name | als in eigenem Namen handelnde Person gelten |
f.trade. | be deemed to be acting on ones own behalf | als in eigener Verantwortung handelnde Person gelten |
fin. | to be deemed to be approved | als genehmigt gelten |
f.trade. | be deemed to constitute a separate declaration | als gesonderte Zollanmeldung gelten |
f.trade. | conditions shall be deemed to be met | Voraussetzungen gelten als erfüllt |
f.trade. | construction site shall be deemed to be part of the territory of a Member State | Baustelle gilt als Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Übereinkommen über inhumane Waffen |
gen. | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | VN-Waffenübereinkommen |
cust. | customs authorities deem something to be justified | Zollbehörden halten etw. für gerechtfertigt |
cust. | customs debt shall be deemed to have been incurred at the earliest time | Zollschuld gilt als zu dem am weitesten zurückliegenden Zeitpunkt entstanden |
cust. | customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred | Zollschuld gilt dennoch als entstanden |
cust. | customs declaration shall be deemed not to have been lodged | Zollanmeldung gilt als nicht abgegeben |
patents. | deemed to be withdrawn | gilt als zurückgenommen |
patents. | designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States | Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten. |
tax. | fault of a representative shall be deemed to be that of the person he represents | Verschulden eines Vertreters dem Vertretenen zurechnen |
tax. | funds shall be deemed to have been used promptly | zeitnahe Mittelverwendung ist gegeben, wenn |
cust., EU. | goods shall be deemed to be non-Community goods | die Waren gelten als Nichtgemeinschaftswaren |
law | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen |
gen. | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen |
f.trade. | irregularity shall be deemed to have occurred if | Unregelmäßigkeit gilt als begangen wenn |
busin. | is deemed to be | gilt als |
law | patent application deemed to be withdrawn | die Patentanmeldung gilt als zurückgenommen |
f.trade. | reference shall be deemed to refer to | gelten diese Bezugnahmen als Bezugnahmen auf |
f.trade. | refund shall be deemed to be unwarranted | Erstattung gilt als zu Unrecht gewährt |
tax. | self-assessed tax return shall be deemed equivalent to an assessment of taxes | Steueranmeldung steht einer Steuerfestsetzung gleich |
cust., EU. | shall a customs debt on importation be deemed not to be incurred | Einfuhrzollschuld gilt als nicht entstanden |
busin. | shall be deemed to be ... | soll als ... angesehen werden |
busin. | shall be deemed to be | wird angesehen als |
busin. | shall be deemed to be | ist als... anzusehen |
busin. | shall be deemed to be | gilt als |
f.trade. | shall be deemed to be acting in one’s own name | gelten als in eigenem Namen handelnd |
f.trade. | shall be deemed to be adversely affected | gelten als wesentlich beeinträchtigt |
law | step taken by the representative deemed to be void | die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt |
law | the application is deemed to be withdrawn | die Anmeldung gilt als zurückgenommen |
cust. | the customs debt shall be deemed to have been incurred | gilt die Zollschuld als entstanden |
cust. | the customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred | die Zollschuld gilt indessen als entstanden |
cust. | the customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred where | es gilt indessen die Zollschuld als entstanden, wenn |
fin. | the draft budget shall be deemed to be finally adopted | der Entwurf des Haushaltsplans gilt als endgueltig festgestellt |
patents. | the effects of the protection shall be deemed not to have come into force | die Wirkung des Schutzes gilt als nicht eingetreten |
law, ADR | the goods shall be deemed to be at the risk of the purchaser | der Käufer hat die Gefahr zu tragen |
patents. | the oppositions shall be deemed to have been disposed of | die Widersprüche gelten als erledigt |
gen. | the place of supply shall be deemed to be the place where ... | als Ort der Lieferung gilt der Ort, an dem ... |
gen. | the proposal shall be deemed to have been adopted | der Vorschlag gilt als angenommen |
gen. | the provisions shall be deemed to be inoperative | die Bestimmungen gelten als ausser Kraft getreten |
gen. | the questions shall be deemed to have been disposed of | die Anfragen gelten als erledigt |
gen. | to be deemed | gelten als |
gen. | unfinished business shall be deemed to have lapsed | die unerledigten Gegenstände gelten als verfallen |
f.trade. | zero shall be deemed to be a percentage | Null gilt als ein Hundertsatz |