English | German |
By all means stay for lunch, such as it is. | Bleib doch zum Essen, es gibt aber nichts Besonderes. |
Feel free to stay here. | Ihr könnt ruhig dableiben. |
to grant a stay of execution | die Vollstreckung aussetzen |
He's a stay-at-home | Er ist ein Stubenhocker |
How long a stay did you have in mind? | Wie lange gedenkst du zu bleiben? |
I can't stay long. | Ich kann mich nicht lange aufhalten. |
Just stay put! JSP | Bleib, wo du bist! |
long-stay guest | Dauergast im Hotel |
long-stay holiday maker | Langurlauber |
long-stay resident | Dauergast im Hotel |
no, thanks, I will not stay for long | Nein, danke, ich will nicht lange bleiben |
Now stay put! | Jetzt mucks' dich aber ja nicht! |
overnight stay at a hotel | Hotelübernachtung |
person allowed to stay on humanitarian grounds | Person,der der Aufenthalt aus humanitären Gründen gestattet wird |
Please stay on the line. telephone | Bleiben Sie bitte am Apparat. Telefon |
right to stay in another Member State | Aufnahmerecht |
short-stay holiday maker | Kurzurlauber |
short-stay visa | Kurzaufenthaltsvisum |
sit down and stay sitting down | sich auf den Hosenboden setzen (stillsitzen) |
stay a legal action | eine Rechtshandlung hemmen |
stay abroad | Auslandsaufenthalt |
stay after closing time | nach Feierabend länger im Büro bleiben (Überstunden machen) |
stay after closing time | nach Feierabend länger, im Büro bleiben Überstunden machen |
stay after hours | nach Feierabend länger im Büro bleiben (Überstunden machen) |
stay after hours | nach Feierabend länger, im Büro bleiben Überstunden machen |
stay alive | am Leben bleiben |
stay as it is | unverändert |
stay at a hotel | in einem Hotel übernachten |
stay at home | Stubenhocker |
stay-at-home dad | Hausmann |
stay-at-home mother | nichtberufstätige Mutter |
stay away | fernbleiben |
stay away | ausbleiben |
stay away | wegbleiben |
stay behind | zurückbleiben |
stay bridge | Bremssteg Fahrrad |
stay button | Gegenknopf |
Stay calm! | Bleiben Sie gelassen! |
stay current | sich auf dem Laufenden halten |
stay down | sitzenbleiben (alt) |
stay down | sitzenbleiben in der Schule (a year) |
stay down | sitzen bleiben (a year) |
stay-down key | feststellbare Taste |
stay-down strike | Sitzstreik der Bergleute |
stay healthy through activity | weder rasten noch rosten |
stay healthy through activity | sich durch Bewegung fit halten |
stay in | zu Hause bleiben |
stay in | im Haus bleiben |
stay in bed | liegen bleiben |
stay in bed | das Bett hüten |
stay in bed | im Bett bleiben |
stay in bed | im Bett liegen bleiben |
stay in bed | liegenbleiben |
stay in effect for some time | einige Zeit bestehen bleiben |
stay in England | Englandaufenthalt |
stay in the dark | im Ungewissen bleiben |
stay in touch | in Kontakt bleiben |
stay in touch with | mit jdm. in Fühlung bleiben |
stay in touch with | an jdm. dranbleiben |
stay indoors | drin bleiben |
stay/keep afloat | sich über Wasser halten (fig.) |
stay laying | liegenbleiben |
stay laying | liegen bleiben |
stay like this | so bleiben |
stay lying down | liegen bleiben |
stay mum | den Mund halten |
stay of execution | Hinrichtungsaufschub |
stay of execution | Vollstreckungsschutz |
stay of execution | Vollstreckungsaufschub |
stay of ships | Aufenhalt von Schiffen |
stay of the sentence | Aufschub der Strafvollstreckung |
stay on target | den Kurs halten |
stay on toes | darauf vorbereitet sein müssen |
stay on top of things | den Überblick behalten |
stay out late boozing | versumpfen |
stay out late boozing | versacken |
stay out of business | sich nicht in jds. Angelegenheiten einmischen |
Stay out of this! | Halt dich da raus! |
stay over | übrig bleiben |
stay over | übrigbleiben |
stay overnight | über Nacht bleiben |
stay overnight | übernachten |
stay-set indicator | Schleppzeiger-Anzeigegerät |
stay silent | schweigen |
stay slim | schlank bleiben |
stay stupid | dumm bleiben |
stay tank | Verweilbehälter |
stay the course | die Sache durchziehen/durchstehen |
stay the night | nächtigen |
stay the same | gleich bleiben |
Stay the way you are. | Bleib so wie du bist. |
stay together | zueinander stehen |
stay together | zusammenbleiben |
Stay tuned! | Bleiben Sie dran! Radio, TV |
stay tuned to | an etw. dranbleiben |
stay up | aufbleiben |
stay up late expectantly | heranwachen dichter. |
stay-ups | Stay-ups halterlose Feinstrümpfe |
stay ups | Stay-ups (halterlose Feinstrümpfe) |
stay with | wohnen bei |
stay with | dabeibleiben |
stay with it | dranbleiben |
stay with parents | bei seinen Eltern leben |
stay with the car | beim Auto bleiben |
temporary stay of the goods | vorübergehender Aufenthalt der Waren |
to stay the night | übernachten |