Subject | English | German |
gen. | A blind man should not judge colors | Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen |
gen. | A cobbler should stick to his last | Schuster, bleib bei deinen Leisten |
fin. | a customs union which shall cover all trade in goods | eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckt |
gen. | a quorum shall exist at Section session, study group meetings | die Fachgruppe StudiengruPPe, der Ausschuss ist beschlussfähig --- |
gen. | a quorum shall exist when... | ...beschlussfähig sein,wenn... |
gen. | a regulation shall have general application | die Verordnung hat allgemeine Geltung |
gen. | a relative majority shall suffice for election | die Wahl erfolgt mit relativer Mehrheit |
gen. | A should be used in preference to B in some cases | In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden |
law | action which claims that the Court of Justice should declare a number of its provisions void | Klage auf teilweise Aufhebung |
law | after they have ceased to hold office, they shall continue to enjoy immunity | Befreiung nach Abschluß der Tätigkeit |
patents., amer. | all business with the Patent Office should be transacted in writing | alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen |
busin. | all monetary obstacles should be removed | Währungsschranken abgebaut werden |
gen. | All people should be treated equal. | Alle Menschen sollen gleich behandelt werden. |
f.trade. | also, it should be specified that | ferner sollte klargestellt werden, dass |
patents. | an appeal shall lie from decisions of.... | die Entscheidungen der... sind mit der Beschwerde anfechtbar |
law | An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital.. | Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen. |
law | an Opposition Division shall consist of three members | eine Widerspruchsabteilung setzt sich aus drei Mitgliedern zusammen |
patents. | any communication shall contain a reasoned statement | die Bescheide sind zu begründen |
f.trade. | any control measures undertaken should be recorded | über Kontrollmaßnahmen sollte Buch geführt werden |
gen. | areas in which action should be concentrated | Schwerpunktgebiete |
law | argument that the decision should not be implemented | das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten |
gen. | as one should | schicklich |
busin. | attention should be paid to | besonders zu beachten ist |
cust. | checks should be performed by the customs office which | Kontrollen sollten von der Zollstelle durchgeführt werden, die ... |
f.trade. | compliance should be accompanied by further simplification | Rechtstreue ist durch weitergehende Vereinfachungen zu fördern |
chem. | Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead. | Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei. |
chem. | Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace. | Kontaminierte Arbeitskleidung nicht außerhalb des Arbeitsplatzes tragen. |
f.trade. | control measures should be recorded | über Kontrollmaßnahmen sollte Buch geführt werden |
cust. | customs authorities should evaluate the results of the control activities | Zollbehörden sollten die Ergebnisse der Kontrolltätigkeiten regelmäßig bewerten |
gen. | cyclists should dismount and walk | Radfahrer absteigen |
f.trade. | data should be available on the internet | Daten sollten im Internet abrufbar sein |
gen. | to decide whether...should be considered | beschliessen,ob...zu berücksichtigen ist |
f.trade. | document should be updated accordingly | Dokument sollte entsprechend aktualisiert werden |
polit. | Document 9999/99 should bear the distribution marking "LIMITE" | Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
polit. | Document 9999/99 should not bear the distribution marking "LIMITE" | Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
f.trade. | documents should be made available for inspection by the monitoring authority | Unterlagen sind der Prüfbehörde zur Einsicht zur Verfügung zu stellen |
f.trade. | documents should be made available for inspection by the monitoring authority without delay | Unterlagen sind der Prüfbehörde unverzüglich zur Einsicht zur Verfügung zu stellen |
patents. | each Contracting State shall provide for a final appeal to a court of law | die Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht |
law | each Government shall have a right of veto | jede Regierung besitzt ein Vetorecht |
market. | each Member State shall convert any bilateral quotas into global quotas | jeder Mitgliedstaat fasst die bilateralen Kontingente zu Globalkontingenten zusammen |
law | each Member State shall have one vote | jeder Mitgliedstaat verfügt über eine Stimme |
law | Europol shall liaise with a single national unit | Europol ist mit einer einzigen nationalen Stelle verbunden |
law, fin. | extent to which it should apply on a world scale | Anwendungsbereich gegenüber Drittländern |
f.trade. | fact should be taken into consideration | Tatsache sollte Rechnung getragen werden |
f.trade. | fee should be proportionate to | Gebühr sollte in einem angemessenen Verhältnis zu ... stehen |
f.trade. | fee should be proportionate to ... | Gebühr sollte in einem angemessenen Verhältnis zu ... stehen |
coal., met. | fine ores should be agglomerated sintered or pelletized | Feinerze muessen stueckiggemaehtgesintertwerden |
gen. | he should | er soll |
gen. | he should have | er hat gesollt |
gen. | He should have been allowed to do it | Er hätte das dürfen sollen |
gen. | He should have driven faster | Er hätte schneller fahren müssen |
gen. | He should mind his own business | Er soll vor der eigenen Tür kehren |
gen. | he should stop acting as if | er sollte aufhören so zu tun, als ob (Andrey Truhachev) |
gen. | He's in two minds as to whether he should go or not | Er ist im Zweifel, ob er gehen soll |
busin. | how the seller should | wie der Verkäufer sollte |
f.trade. | however, it should also be possible | es sollte jedoch auch möglich sein |
gen. | I should | ich sollte |
gen. | I should | ich soll |
gen. | I should hope so too! | Das will ich auch hoffen! |
gen. | ... . брит. I should ..., if I were you. | An deiner Stelle würde ich |
gen. | I should like to ... | Ich möchte gern ... |
gen. | ... I should like to ... брит. formal | Dürfte ich bitte |
gen. | I should like to ... | Ich möchte ... |
gen. | I should like to do my share. | Ich will gerne meinen Teil dazu beisteuern. |
gen. | I should like to point out that... | Ich erlaube mir die Bemerkung, dass... |
gen. | I should prefer to wait | Ich warte lieber |
gen. | I should prefer to wait until evening | Ich warte lieber bis zum Abend |
gen. | I should say it's about three years | Es sind wohl drei Jahre |
gen. | I should say so! | Das will ich meinen! |
gen. | I should think so. | Ich denke schon. |
gen. | if action by the Community should prove necessary to | erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um |
brit. | If ..., I should resign. | Wenn ..., würde ich kündigen. |
f.trade. | if it should later be found | falls sich nachträglich herausstellt |
gen. | If you should change your mind, do let me know. | Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen. |
gen. | In case it should rain ... | Falls es regnen sollte ... |
law | in order that he should be cognizant of the fact | zur allgemeinen Kenntnisnahme |
gen. | ... брит. In order that training should be effective ... | Damit das Training effektiv ist |
law | in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned | ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können |
fin. | institutions shall mark to market their trading books on a daily basis | die Institute bewerten die Positionen ihres Wertpapierhandels täglich zum Marktpreis |
busin. | it should be noted that | es sollte beachtet werden |
math. | it should be noted that | hier sei angemerkt, dass |
busin. | it should be noted that | dass |
offic. | It should be pointed out | Es wird darauf hingewiesen (Andrey Truhachev) |
offic. | It should be pointed out that | Es wird darauf hingewiesen (Andrey Truhachev) |
gen. | ... It should be pointed out that ... | Es sollte darauf hingewiesen werden, dass |
f.trade. | it should be possible to | es sollte die Möglichkeit geschaffen werden |
f.trade. | it should be recast for the sake of clarity | aus Gründen der Klarheit neu fassen (i.S. von neu formulieren) |
gen. | ... It should not be forgotten that ... | Man sollte nicht vergessen, dass |
gen. | It should require a week | Es dürfte eine Woche dauern |
coal., met. | large lumps of ore should be crushed | die grossen Erzstuecke muessen zerkleinert werden |
f.trade. | measures should be proportionate | Maßnahmen müssen dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen |
f.trade. | measures should be sufficiently dissuasive | Maßnahmen sollen hinreichend abschreckend sein |
f.trade. | measures should be taken | es sind Vorkehrungen zu treffen |
market. | Member States shall adjust any State monopolies of a commercial character | die Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um |
econ. | Member States shall coordinate their respective economic policies | die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik |
law | Member States shall enact no measure | die Mitgliedstaaten treffen keine Massnahmen |
fin. | Member States shall refrain from introducing any new customs duties | die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren |
gen. | Nothing should be done in haste but gripping a flea | Eile ist nur zum Flöhefangen gut |
f.trade. | object of the controls should not be defeated by | Zweck der Kontrollen darf nicht durch ... unterlaufen werden |
f.trade. | obvious formal errors should not cause this document to be rejected | eindeutige Formfehler dürfen nicht zur Ablehnung dieses Nachweises führen |
gen. | One should look only on the good side of people | Man soll nur Positives von Menschen sagen |
gen. | One should look only on the good side of people. | Man soll nur die positive Seite von Menschen betrachten. |
gen. | One should strike while the iron's hot | Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist |
gen. | opinions shall have no binding force | die Stellungnahmen sind nicht verbindlich |
transp. | passenger shelters/bus shelters/queue shelters/ equipped with seats should be provided at bus-stops | Wartehallen und Schutzdaecher sind an Omnibus-Haltestellen erwuenscht |
f.trade. | person who should reasonably have been aware of | Person, die vernünftigerweise von etw. hätte wissen müssen (sth) |
f.trade. | person who was aware or should reasonably have been aware that | Person, die wusste oder vernünftigerweise hätten wissen müssen, dass |
busin. | Please check whose responsibility this should be and channel accordingly. | mit der Bitte um Prüfung der Zuständigkeit und Anheimstellung der Übernahme |
f.trade. | precautions should be taken | es sind Vorkehrungen zu treffen |
law | principle that environmental damage should as a priority be rectified at source | Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden |
gen. | principle that firms should cover their own overall costs | Grundsatz der Gesamtkostendeckung |
law, fin. | principle that measures should not be retroactive | Rückwirkungsverbot |
gen. | principle that the Community's administration should be as transparent as a greenhouse | Grundsatz der vollen Transparenz |
f.trade. | priority should be given to | wird vorrangig |
gen. | provisions should be made ... | es ist vorzusehen ... |
busin. | reference should be made | es sollte verwiesen werden |
f.trade. | reference should be made to | es sollte verwiesen werden auf |
f.trade. | regulations should be easy to understand | Regelungen sollten leicht verständlich sein |
f.trade. | regulations should be self-explanatory | Regelungen sollten selbsterklärend sein |
law | revenue shall comprise, without prejudice to other types of income, total fees payable | die Einnahmen umfassen unbeschadet anderer Einnahmen das Aufkommen an Gebühren |
textile | roller shalt | Zylinderachse |
textile | roller shalt | Walzenachse |
f.trade. | rules for ... should allow for | Vorschriften für ... sollten ermöglichen |
f.trade. | same number should be assigned to the documents | Dokumenten sollte die gleiche Nummer zugeteilt werden |
econ. | sector to which it should be allocated | sektorielle Zuordnung |
med. | shall crown | Ringkrone |
med. | shall crown | Bandkrone |
earth.sc. | shall electron | Huellenelektron |
agric., mater.sc. | shall-o-shell crown cork | shall-o-shell Kronenkork |
brit. | She recommended that I should take some time off. | Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen. |
busin. | should a settlement result | sollte ein Vergleich zustande kommen |
busin. | should an order prohibit sth. | falls ein Auftrag etwas verbietet |
gen. | ... Should anyone call, ... | Sollte jemand anrufen |
busin. | should be avoided | sollte vermieden werden |
tech. | should-be data | Solldaten |
busin. | should be excluded | sollten ausgeschlossen werden |
busin. | should be extremely cautious | sollten äußerst vorsichtig sein |
busin. | should be made clear | sollte deutlich gemacht werden |
tech. | should-be state | Sollzustand |
tech. | should-be state | Sollstand |
tech. | should-be status | Sollzustand |
tech. | should-be value | Sollwert |
busin. | should bear the address | enthalten |
busin. | should bear the address | sollen die Anschrift tragen |
busin. | should clearly and fully indicate | sollte klar und vollständig angeben |
busin. | should clearly indicate | sollen eindeutig angeben |
busin. | should clearly indicate that | soll eindeutig angeben |
busin. | should clearly indicate that | daß |
busin. | should discourage any attempt to | sollten jedem Versuch entgegentreten |
gen. | should endeavor to ascertain the reasons | soll versuchen den Grund festzustellen |
busin. | should endeavour to ascertain the reasons | soll versuchen den Grund festzustellen |
busin. | should give specific instrunctions | sollte spezielle Weisungen enthalten |
busin. | should he fail to give instructions | sollte er es versäumen Anweisungen zu geben |
busin. | should he fail to provide | falls er es versäumt |
busin. | should keep clearly in mind | sollten nicht außer acht lassen |
gen. | ... should like to ... | Ich möchte gern |
gen. | ... should like to ... | Ich möchte |
busin. | should not be consigned to | sollten nicht versandt werden an |
busin. | should not be dispatched direct | sollten nicht direkt versandt werden |
f.trade. | should provide an indication of | sollte einen Hinweis geben über (...) |
gen. | should read | sollte heißen |
busin. | should specify | sollten angeben |
fin. | should the Bank go into liquidation | im Falle der Liquidation der Bank |
law, ADR | should the case occur | sollte der Fall eintreten |
law | should the case occur | gegebenenfalls |
law | should the infringement be repeated | im Wiederholungsfall |
law | should the need arise | soweit erforderlich |
gen. | should the need arise | falls sich die Notwendigkeit ergibt |
gen. | should the occasion arise | gegebenenfalls (ggf.) |
gen. | should the occasion arise | wenn es sich so ergibt |
gen. | should the occasion arise | falls sich die Gelegenheit ergibt |
law | should the occasion arise | gegebenenfalls ggf. (im Falle, dass) |
gen. | should the offence be repeated | im Wiederholungsfall |
law | should the opportunity arise | gegebenenfalls |
gen. | should voting result in a | bei Stimmengleichheit |
gen. | should voting result in a | in Falle der Stimmengleich |
gen. | -should voting result in a tie | im Falle der Stimmengleichheit |
gen. | -should voting result in a tie | bei Stimmengleichheit |
agric. | skim coulter USA:jointer and manure burying coulter of the plough should be specially adjusted | Vorschaeler und Dungeinleger des Pfluges muessen eingestellt werden |
tax. | suspension should be granted upon application | Aussetzung soll auf Antrag erfolgen |
busin. | that should be agreed on | die vertraglich gesichert werden müssten |
busin. | that should be considered | die berücksichtigt werden müssten |
inf. | That should do the job. | Damit müsste es hinhauen. |
fig. | That should give us a lever. | Das können wir als Druckmittel benutzen. |
gen. | That should have told me something. | Das hätte mir eine Warnung sein müssen. |
gen. | ... that the construction of Europe should proceed in successive stages | ... den Bau Europas in aufeinanderfolgenden Stufen zu betreiben |
f.trade. | the applicant should offer all the necessary guarantees for the proper conduct of the ... | Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bieten |
gen. | the article should only be resorted to sparingly | von dem Artikel sollte nur sparsam Gebrauch gemacht werden |
f.trade. | the basic principle should be | als Grundprinzip sollte gelten |
fin. | the budget should have a more distributive role | der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen |
busin. | the buyer should assume a duty | der Käufer sollte eine Pflicht übernehmen |
busin. | the buyer should note that | der Käufer sollte beachten |
busin. | the buyer should note that | dass |
gen. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. | Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. |
min.prod., fish.farm. | the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances | ...soll dieser Konflikt auf der Grundlage der Billigkeit und unter Berücksichtigung aller massgeblichen Umstände gelöst werden... |
fin. | the conversion rates should be defined with six significant figures | die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden |
busin. | the course of action banks should follow | wie Banken vorgehen sollten |
cust., EU. | the customs debt should be incurred at the place where the debtor is established | Zollschuld sollte an dem Ort entstehen, an dem der Zollschuldner ansässig ist |
cust. | the customs debt should be incurred at the place where the debtor is established | die Zollschuld sollte an dem Ort entstehen, an dem der Zollschuldner ansässig ist |
f.trade. | the duration of the authorisation granted should be fixed in such a way that | Geltungsdauer einer Genehmigung sollte so bemessen sein, dass sie |
gen. | the integration process should result in a community of stability and growth | der Prozess der Integration zu einer Gemeinschaft der Stabilität und des Wachstums |
gen. | the minutes should be succinct | Protokolle sind kurz zu fassen |
busin. | the order should state whether | es soll im Auftrag bestimmt werden ob |
busin. | the parties should stipulate | die Parteien sollten angeben |
busin. | the seller should assume duty | der Verkäufer sollte eine Pflicht übernehmen |
f.trade. | the signatory should add his capacity after his signature | neben der Unterschrift sollte der Unterzeichner seine Stellung in der Firma angeben |
busin. | the term should only be used | die Klausel sollte nur verwendet werden |
insur., lab.law. | the wage-earner should be bound by a labour agreement | der Arbeitnehmer muß in einem Arbeitsverhältnis stehen |
gen. | There should be a comma here. | Hier muss ein Komma stehen. |
gen. | they shall abstain from any measure which could | sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koennten |
law | they shall continue to deal with current business | sie fuehren die laufenden Geschaefte weiter |
law | they shall not entail direct effect | sie sind nicht unmittelbar wirksam |
gen. | They should live up to their reputation | Sie sollten ihrem Ruf gerecht werden |
busin. | they should specifically so state | sie sollten dies ausdrücklich vereinbaren |
gen. | this obligation shall not affect any obligation which... | diese Verpflichtung besteht unbeschadet der Verpflichtungen,die... |
busin. | this should be made clear | dies sollte deutlich gemacht werden |
f.trade. | those measures should be uniformly applied throughout the Member States | Maßnahmen müssen in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewendet werden |
bible.term. | Thou shalt have no other gods before me | Du sollst keine anderen Götter haben neben mir (Andrey Truhachev) |
gen. | Thou shalt have no other gods before me. the first commandment from the King James Version | Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. das erste Gebot nach Luther |
brit. | Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. the eighth commandment of the King James Version | Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. das achte Gebot nach Luther |
gen. | Thou shalt not commit adultery. the sixth commandment from the King James Version | Du sollst nicht ehebrechen. das sechste Gebot nach Luther |
house. | Thou shalt not covet thy neighbour's the ninth commandment from the King James Version | Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. das neunte Gebot nach Luther |
gen. | Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. the tenth commandment from the King James Version | Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. das zehnte Gebot nach Luther |
gen. | Thou shalt not kill | Du sollst nicht töten. biblisch |
gen. | Thou shalt not steal. the seventh commandment from the King James Version | Du sollst nicht stehlen. das siebte Gebot nach Luther |
fin. | total revenue shall cover total appropriations for payments | die Gesamteinnahmen dienen zur Deckung der gesamten Mittel für Zahlungen |
gen. | we should | wir sollten |
law, ADR | we should be extremely obliged | wir würden Ihnen außerordentlich dankbar sein |
law, ADR | we should like to know when we can count on the arrival of the consignment | wir bitten um Mitteilung, wann wir mit der Ankunft der Ware rechnen können |
gen. | What should I go in? | Was soll ich anziehen? |
gen. | ..., which is how it should be. | ..., so wie es auch sein soll. |
gen. | Who else should have played? | Wer hätte denn sonst spielen sollen? |
gen. | Whom should I approach? | An wen soll ich mich wenden? |
gen. | Whom should I meet but ... | Wen anders sollte ich treffen als ... |
gen. | Why should he alert me? | Warum sollte er mich warnen? |
gen. | Why should I | Wozu denn auch? (you, he ...) |
gen. | Why should I take the blame? | Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? |
f.trade. | with regard to VAT it should be noted that | hinsichtlich der Mehrwertsteuer ist zu beachten, dass |
gen. | you should | du sollst |
gen. | you should | du solltest |
gen. | You should also take that into account | Das solltest du mit berücksichtigen |
gen. | You should be ashamed of yourself! | Schäme dich! |
gen. | You should be loaded wealthy by now considering all your work | Du müsstest bei deiner vielen Arbeit schon steinreich sein |
gen. | You should chew your food properly | Gut gekaut ist halb verdaut |
gen. | You should come see us once in a while! | Kommen Sie doch auch einmal zu uns! |
gen. | You should do that | Du sollst das tun |
gen. | You should go right in. | Sie gehen am besten gleich rein. |
gen. | You should have done smth. | Du hättest etw. tun sollen. |
gen. | You should have seen it! | Das hättest du sehen sollen! |
gen. | You should know ... | Sie müssen wissen ... |
gen. | You should occasionally leave your car at home. | Man sollte sein Auto auch mal stehen lassen. |
amer. | You should talk! | Das musst du gerade sagen! |
gen. | Your loyalty should be to him. | Deine Treue sollte ihm gelten. |