Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bosnian
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Slovak
Slovene
South Ndebele
Southern Sotho
Spanish
Swati
Swedish
Thai
Tsonga
Tswana
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Venda
Xhosa
Zulu
Terms for subject
Law
containing
charge
|
all forms
|
exact matches only
English
German
agreement out of court between mortgagees and
charges
with regard to the apportioning of proceeds of sale of the mortgaged property
gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen dem Schuldner und seinen privilegierten Gläubigern
agreement out of court between mortgagees and
charges
with regard to the apportioning of proceeds of sale of the mortgaged property
gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen Hypothekargläubigern und Vorzugsgläubigern
annuity
charge
Rentenschuld
anonymous
charge
anonyme Anzeige
(Hinweis)
answer to a
charge
Widerlegung einer Anklage
application for repayment of an over
charge
Frachterstattungsklage
application for repayment of an over
charge
Frachterstattungsantrag
asset subject to the
charge
for special preferential claims
für Sondervorrechte als Sicherheit gegebene Sache
business
charge
betriebliche Aufwendung
charge
against
verrechnen mit
to
charge
as security in favour of a third party
an Dritte verpfänden
charge
brought by the public prosecutor
Anklagerede der Staatsanwaltschaft
charge
care
Obhut
charge
deducted by the debtor company
abzugsfähige Belastung des Schuldners
charge
, duty or fee which is calculated by reference to the value of the matter in issue
Gebühr,die nach dem Wert gestuft ist
charge
for access to the Office's data bank
Preis für den Zugang zur Datenbank des Amts
charge
inherent to a site
Dienstbarkeit auf Grund der Bodenbeschaffenheit
charge
interest
Zinsen berechnen
(in Rechnung stellen)
charge
office
Dienstzimmer
charge
on assets
Forderungsabtretung
charge
over movable property
Belastung von beweglichem Vermögensgut
charge
secured on movable or immovable property
bewegliches oder unbewegliches Vermögen als dingliche Sicherheit
to
charge
someone for the expenses
jdm.die Unkosten berechnen
charge
smb
with
anrechnen
(sth)
charge
smb
with an offence
jdn
einer Straftat beschuldigen
charging
of tax on imports
Einfuhrbesteuerung
chargé
d'affaires
Geschäftsträger
closing
charges
Schließungsgebühren
creation of
charges
on property
Begründung dinglicher Sicherheiten
criminal libel
charge
Anklage wegen Verleumdung
deposit
charge
Verwahrungsgebühr
detailed statement of
charges
Aufstellung der entstandenen Kosten
to
dismiss
charges
Verfahren zu den Akten legen
to
dismiss
charges
Verfahren niederschlagen
drop the
charge
Ermittlungsverfahren einstellen
easements,
charges
on real property, set up by the previous owner
Bestellung von Grunddienstbarkeiten durch den vorigen Grundeigentümer
exemption from
charges
Gebührenfreiheit
Family
charges
Equalisation Act 1967
Familienlastenausgleichsgesetz
(
Paul42
)
flat rate
charge
Pauschalisierung
flatrate
charges
Verzollung zum Pauschalsatz
flat-rate
charges
Verzollung zum Pauschalsatz
flat-rate
charges
Pauschalbesteuerung
free of
charge
ohne Entgelt
free of
charge
ohne Bezahlung
investigator-in-
charge
Untersuchungsführer
land
charge
Reallast
land
charge
Belastung von Grundbesitz
land
charge
certificate
Grundschuldbrief
land
charge
register
Grundbuch
land registers and land
charges
registers
Grund-oder Hypothekenbücher
lease
charges
Pacht
legal
charges
Anwaltsgebühren
legal
charges
Rechtskosten
legal
charges
Gerichtsgebühren
licence granted free of
charge
Gratislizenz
market
charges
Standgeld
market
charges
Marktgeld
non-apparent
charge
unsichtbare Dienstbarkeit
non-apparent
charge
nicht offenkundige Dienstbarkeit
notarial
charges
Notariatsgebühren
notarial
charges
not to be incurred
ohne Kosten
(Vermerk auf Wechsel)
optional system of
charging
tax
System,bei dem die Gewinne wahlweise der Steuer unterworfen werden
party owing Registry
charges
zur Zahlung von Kanzleigebühren verpflichtete Partei
pecuniary
charge
finanzielle Belastung
person to whom is transferred free of
charge
Person,die unentgeltlich Rechte übertragt
press
charges
against
Strafanzeige erstatten
(smb)
press
charges
against
anklagen
(smb)
proceedings free of
charge
Kostenfreiheit des Verfahrens
production
charge
Produktionsabgabe
property which is subject to a
charge
mit einer dinglichen Sicherheit belasteter Gegenstand
public utility
charges
Gebühren öffentlicher Versorgungseinrichtungen
registry
charge
Gebühr
Registry
charges
Kanzleigebühren
released without
charge
freigelassen ohne Anklageerhebung
retransferred mortgages or land
charges
Rückübertragung von Hypotheken oder Grundschulden
rule for deducting
charges
Vorschrift über die Abzugsfähigkeit der Aufwendungen
scale of
charges
of the Registry
Kanzleitarif
scale of legal
charges
and fees
Gebührentarif
scale of Registry
charges
Kanzleitarif
share allotted free of
charge
Gratisaktie
share allotted free of
charge
Zusatzaktie
share allotted free of
charge
Freiaktie
shipping
charges
Verschiffungskosten
shipping
charges
Ladekosten
statutory
charge
in favour of the married woman
gesetzliche Hypothek der Ehefrau
supplementary
charge
Gebührenzuschlag
supply of services carried out free of
charge
unentgeltliche Erbringung einer Dienstleistung
taking
charge
of an asylum seeker
Übernahme eines Asylbewerbers
tariff of
charges
Gebührenverzeichnis
the prosecution's
charge
Anklagerede der Staatsanwaltschaft
value added tax
charge
on inputs
Mehrwertsteuer-Vorbelastung
warehouse
charge
Lagergeld
warehouse
charge
Lagergebühr
with the consent given by the investigator-in-
charge
im Einverständnis mit der Untersuchungsleitung
withdraw the
charge
Strafverfahren einstellen
Get short URL