Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Terms for subject
Figurative
containing
UP
|
all forms
|
exact matches only
English
German
a big step
up
the ladder
ein großer Schritt nach vorn
back
up
sich hinter
jdn.
stellen
bark
up
the wrong tree
auf dem Holzweg sein
break
up
a meeting
eine Versammlung sprengen
bring
up
the rear
den Reigen beschließen
chew
up
aus
jdm.
Hackfleisch machen
chop
up
aufteilen
chop
up
aufspalten
conjure
up
out of nothing
etw.
aus dem Boden stampfen
cover
up
überspielen
Fehler
cover
up
übertünchen
cover
up
bemänteln
dress
up
etw.
verbrämen
drum
up
business
Aufträge an Land ziehen
firm
up
betonieren
festlegen
freeze-
up
Stillstand
get tied
up
with
in das Fahrwasser von
etw.
geraten
go
up
in smoke
sich in Luft auflösen
gum
up
etw.
verkleben
with
hackles
up
angriffslustig
have an ace
up
sleeve
noch einen Trumpf in der Hand haben
have an ace
up
sleeve
noch
ein Ass im Ärmel haben
He is
up
to his neck in it. разг.
Ihm steht das Wasser bis zum Hals.
hoover
up
verputzen
jumble
up
etw.
durcheinander würfeln
level
up
auf ein höheres Niveau bringen
mix
up
verquicken
move
up
a gear
einen Gang zulegen
on the
up
and up
auf dem aufsteigenden Ast
patch things
up
eine Scharte auswetzen
pep
up
jdn.
aufpäppeln
pick
up
women
Frauen aufreißen
puff
up
sich aufplustern
pull
up
bremsen
put
up
a smokescreen
eine Nebelkerze zünden
Put
up
or shut up!
Butter bei die Fische!
race to catch
up
Aufholjagd
rake
up
etw.
aufwärmen
rip
up
jdn.
zerfetzen
roll
up
sleeves
die Ärmel hochkrempeln
auch fig.
serve
up
auftischen
stand
up
and be counted
Farbe bekennen
stoke
up
anheizen
auch fig.
stoke
up
anfachen
auch fig.
take
up
a position
Position einnehmen
take
up
a stance
eine Haltung einnehmen
take
up
the cause of
etw.
auf seine Fahne schreiben
take
up
the cudgels for
für
jdn./etw.
eine Lanze brechen
take
up
the fight for
für
etw.
in den Ring steigen
to be barking
up
the wrong tree
auf dem falschen Dampfer sein
to be capable of chewing
up
logs of wood and spitting chips
wutentbrannt sein
to be done
up
like a dog's dinner
aufgetakelt sein
to be not quite right
up
top
nicht richtig im Kopf sein
to be tied
up
in knots
verkrampft und angespannt sein
to be
up
in arms about
smth.
gegen
etw.
Sturm laufen
to be
up
to all the dodges
mit allen Wassern gewaschen sein
to be
up
to
one's
eyeballs in
smth.
bis über beide Ohren in
etw.
stecken
to be
up
to
one's
eyebrows in
smth.
bis über beide Ohren in
etw.
stecken
turn
up
unexpectedly
hereinschneien
auftauchen
up
-and-down
durchwachsen
up
to
one's
neck
bis über den Kopf
wake
up
and smell the coffee
plötzlich die Realität sehen
wound
up
überdreht
Get short URL