Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Slang
containing
The
|
all forms
|
exact matches only
English
German
across
the
ditch
drüben in Neuseeland
be on
the
game
auf den Strich gehen
beat to
the
punch
jdm., etw.
vorweg nehmen
beyond
the
Black Stump
am Arsch der Welt
case
the
joint
sich den Laden mal ansehen
close
the
tab
die Rechnung bezahlen
in einer Bar
cut
the
cheese
einen Furz loslassen
down
the
drain
futsch
get ten days in
the
glasshouse
für zehn Tage in den Bau kommen
go down
the
pan
vergeudet sein
go into
the
slammer
in den Knast einfahren
(
Andrey Truhachev
)
have ass on
the
line
dran glauben müssen
He's
the
dead spit of his father.
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
Hit
the
deck!
Volle Deckung!
hit
the
silk
mit dem Fallschirm abspringen
How are
the
bots biting?
Wie geht's?
in
the
bobo
kaputt
in
the
nuddy
nackt
in
the
pudding club
schwanger
kick
the
bucket
den Löffel abgeben
make
the
joint
Bohrgestängezüge zusammenschrauben
no remarks from
the
peanut gallery!
Ruhe auf den billigen Plätzen!
play hide
the
sausage
einen wegstecken
(vulg.: koitieren)
pray to
the
porcelain god
sich übergeben
ride
the
porcelain god
Durchfall haben
scare
the
bejesus out of
jdn.
zu Tode erschrecken
See you in
the
soup. австрал.
Bis dann.
shoot
the
breeze
reden
shoot
the
breeze
quatschen
shoot
the
bull
quatschen
Shut
the
fuck/hell up!
Halt dein verdammtes Maul!
Shut
the
hell up!
Halt dein verdammtes Maul!
smack in
the
puss
jdm.
in die Fresse hauen
derb
smacking
the
salami
fünf gegen Willi
spank
the
monkey
sich einen runterholen
swing
the
lead
sich drücken
vor oder von der Arbeit
swing
the
lead
krankmachen
swing
the
lead
krankfeiern
take
the
rap for
für
jdn., etw.
ausbaden
take
the
rap for
für
etw.
den Kopf hinhalten
talk on
the
big white telephone
sich übergeben
That's
the
pits.
Das ist echt krass.
ugs. : mies
the
day the eagle shits
Zahltag
the
filth
die Bullen
ugs. : Polizisten
the
fuzz
Schmiere
Polizei
the
fuzz
die Polente
ugs. : Polizei
the
fuzz
die Bullen
the
real kicker
die totale Krönung
the
real McCoy
das einzig Wahre
the
real McCoy
der wahre Jakob
the
whole schmear
das ganze Drumherum
the
whole schmear
der ganze Laden
the
whole shebang
der ganze Kram
to be down
the
tubes
am Ende sein
to be for
the
birds
für die Katz sein
to be on
the
lam
auf der Flucht sein
What's
the
count?
Was geht ab?
where
the
crows fly backwards
am Arsch der Welt
Get short URL