English | German |
act out of proportion | unverhältnismäßig handeln |
actual wage paid out | tatsächlich gezahlter Lohn |
an invoice declaration shall be made out by the exporter | Erklärung ist vom Ausführer auf der Rechnung auszufertigen (Ursprungserklärung) |
as an alternative to the conditions set out in point | anstelle der Bedingungen gemäß Buchstabe (b) |
authorization for the carrying out of processing operations | Bewilligung der Veredelung |
be empowered to carry out controls on persons | befugt sein Personen zu kontrollieren |
be hired out as temporary worker | als Leiharbeitnehmer entliehen werden |
be on call out duty | Rufbereitschaft haben |
before our stock is sold out | ehe unser Lager geräumt ist |
borne out by the fact | erhärtet durch die Tatsache |
carry out a commission | e-n Auftrag ausfuhren |
carry out a performance appraisal | Mitarbeitergespräch durchführen |
carry out a rummage | eine Überholung durchführen to |
carry out a search warrant | Durchsuchungsbeschluss ausführen |
carry out a seizure | Beschlagnahme vornehmen (attachement) |
carry out all controls deemed necessary | alle Kontrollen durchführen, die für notwendig erachtet werden |
carry out an arrest | eine Festnahme durchführen |
carry out an electronic verification of data | Angaben elektronisch überprüfen |
carry out an electronic verification of submitted data | Angaben elektronisch überprüfen |
carry out an independent economic activity | selbstständige wirtschaftliche Tätigkeit ausüben |
carry out any inspection of the exporter’s accounts | jede Art von Überprüfung der Buchführung durchführen |
carry out controls at internal frontiers | Kontrollen an den Binnengrenzen vornehmen |
carry out controls at the premises of the operator | Kontrollen in den Geschäftsräumen des Beteiligten durchführen (vornehmen) |
carry out duties effectively and consistently | Pflichten effektiv und konsequent erfüllen |
carry out suitable checks | geeignete Kontrollen durchführen |
carry out the execution | Zwangsvollstreckung durchführen |
carry out the supervisory authority | Dienstaufsicht ausüben |
carry out with precision | mit Präzision ausführen |
carrying out of the sentence | Vollstreckung des Strafurteils |
conditions for making out an invoice declaration | Voraussetzungen für die Ausfertigung einer Erklärung auf der Rechnung |
direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods | unmittelbarer Nachweis der vom Ausführer oder Lieferanten angewandten Verfahren zur Herstellung |
Dogs are trained to sniff out heroin | Hunde sind zum Aufspüren von Heroin Kokain etc. ausgebildet (cocaine etc.) |
Dogs can sniff out drugs | Hunde können Drogen riechen (aufspüren) |
Dogs can sniff out drugs | Hunde können Drogen aufspüren |
effect out a seizure | Beschlagnahme vornehmen (attachement) |
evidence that the conditions set out in paragraph 1 have been fulfilled shall be supplied by | Nachweis, dass die in Absatz 1 genannten Voraussetzungen erfüllt sind, ist erbracht, wenn |
execute out the supervisory authority | Dienstaufsicht ausüben |
execution out of the sentence | Vollstreckung des Strafurteils |
find out about his abode | den Aufenthaltsort ermitteln |
find out about the whereabouts of | den Verbleib von etw. ermitteln (sth) |
find out the whereabouts of a transit movement | die Lokalisierung eines Versand vorgangs |
find out where he resides | den Aufenthaltsort ermitteln |
goods are temporarily out of stock | Ware ist gegenwärtig nicht am Lager |
hire out a temporary worker | einen Leiharbeitnehmer verleihen |
I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writing | Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen. |
if it does not jeopardise the control to be carried out | wenn die Durchführung der Kontrolle nicht gefährdet wird |
invoice declaration shall be made out on the invoice | Erklärung ist auf der Rechnung auszufertigen |
issue of movement certificates on the basis of a proof of origin issued or made out previously | Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigung auf der Grundlage eines vorher ausgestellten Ursprungsnachweises |
issued out previously | vorher ausgestellt |
list of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status | Liste der Be- oder Verarbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft vorgenommen werden müssen, um der Ware die Ursprungseigenschaft zu verleihen |
lodge out of time | verspätet abgeben |
made out in three originals | in 3 Originalen ausgestellt |
made out on the basis of | ausgestellt anhand von (...) |
made out previously | vorher ausgestellt |
make out a certificate | e-e Bescheinigung ausstellen |
make out a consignment note | einen Frachtbrief ausstellen |
make out on the invoice | auf der Rechnung ausfertigen |
making out of documents | Ausfertigung von Papieren |
meet the criteria set out in article 24 | Kriterien des Artikels 24 erfüllen können |
mete out summary justice | im Schnellverfahren erledigen (durchführen) |
model is set out in annex 6 | Muster ist in Anhang 6 aufgeführt |
model is set out in the Annex | Muster ist im Anhang aufgeführt |
move goods under cover of the set out formalities | Waren unter Einhaltung der festgelegten Formalitäten befördern |
no formalities need to be carried out | es sind keine keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen |
notice shall only be provided where it does not jeopardise the control to be carried out | Mitteilung erfolgt nur, wenn dadurch die Durchführung der Kontrolle nicht gefährdet wird |
out of repair | in schlechtem baulichen Zustand |
out-of-production item | ausgelaufener Artikel |
out-patient facilities for drug addicts | ambulante Betreuungsmöglichkeit für Drogenabhängige |
paid out effectively | tatsächlich ausbezahlt |
paid out irrevocably | unwiderruflich ausbezahlt |
performance reviews have to be carried out annually | Mitarbeitergespräche sind jährlich durchzuführen |
period set out in a notification | in einer Mitteilung angegebene Frist |
periods set out therein | die dort festgesetzten Fristen |
product which has acquired originating status by fulfilling the conditions set out in the list | Erzeugnis, das nach den Bedingungen der Liste die Ursprungseigenschaft erworben hat |
reach an out-of-court settlement | einen außergerichtlichen Vergleich erreichen |
rummage ships inside out | Schiffe bei einer Durchsuchung "auf den Kopf stellen" |
self-assessment carried out by the applicant | Selbstbewertung des Antragstellers |
set out methods are to be applied | sind die beschriebenen Methoden anzuwenden |
strike a passage out of a text | Absatz aus einem Text streichen |
take goods out of bond | aus dem Zollverschluss herausnehmen |
take out a summons | eine Vorladung erwirken |
take out money from the bank | Geld von der Bank abheben |
the carrying out of the formalities | Erfüllung der Formalitäten |
The conditions under which the procedure in question is used shall be set out in the authorization | In der Bewilligung werden die Voraussetzungen festgelegt, unter denen das betreffende Zollverfahren in Anspruch genommen werden kann |
The effect of cocaine fades out after a few hours | Die Wirkung von Kokain klingt nach wenigen Stunden ab |
the investigation turned out to be very costly | die Untersuchung erwies sich als sehr aufwendig |
the making-out of invoice declarations | Ausfertigung von Erklärungen auf der Rechnung |
The robbery was carried out with the utmost precision | Der Raubüberfall wurde mit größter Präzision durchgeführt |
The rules are set out in Council Regulation EEC No 2913/92 | Die Regelungen sind festgelegt in der EU-Verordnung 2913/92 (Zollkodex, the ’Code’) |
The rules set out what to do when you bring goods into the Community | Die Regeln legen fest, was bei der Einfuhr von Waren in die Gemeinschaft zu tun ist |
the working or processing which must be carried out on materials used in manufacturing | Be- oder Verarbeitungen, die bei der Herstellung der Erzeugnisse vorgenommen werden müssen |
verifications shall be carried out at random | Prüfung soll stichprobenweise erfolgen |
where a physical check is carried out any goods presented must be fully unloaded | im Fall einer Warenkontrolle müssen die gestellten Waren vollständig abgeladen werden |
where it does not jeopardise the control to be carried out | wenn dadurch die Durchführung der Kontrolle nicht gefährdet wird |