Subject | English | German |
stat. | access to confidential data | Zugang zu vertraulichen Daten |
gen. | access to confidential documents | Zugang zu vertraulichen Dokumenten |
EU., cust. | all information which is by nature confidential | alle Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind |
f.trade. | all information which is by nature confidential or which is provided on a confidential basis | alle Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind oder vertraulich mitgeteilt werden |
fin. | business confidential information | vertrauliche Geschäftsinformation |
market. | confidential accounting | Geheimbuchhaltung |
lab.law. | confidential agent | Vertrauensmann |
gen. | confidential assistant | persönliche Assistentin (Privatsekretärin) |
law, chem. | confidential business information | Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse |
fin. | confidential business-partner-search network | Netz zur Vermittlung von Kooperationspartnern auf vertraulicher Basis |
st.exch. | confidential clause | Geheimklausel |
busin. | confidential clerk | Privatsekretär |
lab.law. | confidential clerk | Privatsekretärin |
gen. | confidential clerk | Prokurist |
commun. | confidential communication | vertrauliche Mitteilung |
law | confidential counsellor | Vertrauensperson |
IT, dat.proc. | confidential data | vertrauliche Daten |
comp. | confidential data | geheime Daten pi |
gen. | confidential disclosure agreement CDA | Geheimhaltungsvereinbarung |
econ. | confidential document | vertrauliches Schriftstück |
econ. | confidential document | vertrauliches Dokument |
mil. | confidential documents | vertrauliche Unterlagen |
gen. | confidential informant | geheimer Informant |
law | confidential informant | Vertrauensperson |
gen. | confidential informant | V-Person |
IT | confidential information | vertrauliche Informationen |
IT | confidential information | vertrauliche Daten |
cust. | Confidential information given to the customs authorities shall not be disclosed | Vertraulich gemachte Angaben dürfen von den Zollbehörden nicht offenbart weitergegeben werden |
transp. | confidential letters exchanged between the aeronautical authorities | vertrauliche Begleitschreiben unter Luftfahrtbehörden |
comp. | confidential level | Konfidenzniveau |
comp. | confidential level | Konfidenzpegel |
f.trade. | confidential manufacturer’s information | vertrauliche Herstellerangaben |
gen. | confidential material | Verschlusssachen |
gen. | confidential matter | Verschlusssache |
gen. | confidential matter | Vertrauenssache |
med. | confidential medical officer | Vertrauensarzt |
med. | confidential medical officer | Vertrauensärztin |
commun., IT | confidential message | vertraulicher Bericht |
commun., IT | confidential message | vertrauliche Mitteilung |
gen. | confidential people | Vertrauensmänner |
law | confidential person | Vertrauensperson |
busin. | confidential personnel matter | vertrauliche Personalsache |
econ. | confidential post | Vertrauensstellung |
construct. | confidential probability | Vertrauenswahrscheinlichkeit |
polit. | confidential procedure | vertrauliches Verfahren |
law | confidential relationship | Vertrauensverhältnis |
econ. | confidential report | vertraulicher Bericht |
gen. | confidential report | Beurteilung in Personalakten |
transp. | confidential reporting | vertrauliche Meldung |
gen. | confidential resume | Lebenslauf (curriculum vitae) |
gen. | confidential secretary | Geheimsekretär |
lab.law. | confidential secretary | Privatsekretärin |
gen. | confidential secretary | Privatsekretär |
gen. | confidential secretary | Geheimsekretärin |
busin. | confidential staff matter | vertrauliche Personalsache |
stat. | confidential statistical data | vertrauliche statistische Daten |
econ. | confidential talk | vertrauliche Unterredung |
gen. | confidential technical knowledge | geheimes technisches Wissen |
gen. | confidential treatment | Geheimhaltung (das Geheimhalten) |
tech. | confidential treatment clause | Vertraulichkeitspassus |
IT, engl. | CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL | CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL |
polit. | consultation of confidential information | Einsichtnahme in vertrauliche Informationen |
IMF. | contains confidential information IMF information security | enthält vertrauliche Informationen |
interntl.trade. | to disclose confidential information | vertrauliche Informationen/Auskünfte preisgeben |
law | disclose confidential information | vertrauliche Mitteilungen weitergeben |
econ. | disclosure of confidential information | Preisgabe vertraulicher Informationen |
econ., market. | disclosure of confidential information | Offenlegung vertraulicher Informationen |
busin. | duty to keep confidential | Verschwiegenheitspflicht |
law | EC-confidential | EG-Vertraulich |
law | extensive protection for confidential information | umfassender Schutz vertraulicher Angaben |
gen. | information provided on an confidential basis | vertraulich mitgeteilte Informationen |
f.trade. | Information which is by nature confidential or which is provided on a confidential basis | Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind oder vertraulich mitgeteilt werden |
f.trade. | information which is by nature confidential shall be covered by obligation of professional secrecy | Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind, fallen unter die Geheimhaltungspflicht |
gen. | keep confidential | über etw. Schweigen bewahren |
gen. | more confidential | vertraulicher |
gen. | more confidential | vertraulichere |
gen. | most confidential | am vertraulichsten |
gen. | most confidential | vertraulichste |
fin. | non-confidential partner-search network | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice |
fin. | non-confidential partner-search network | Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote |
gen. | non-confidential summary information | nicht vertrauliche Kurzinformation |
gen. | non-confidential summary of the information | nicht vertrauliche Zusammenfassung der Informationen |
law | obligation to keep something strictly confidential | Geheimhaltungspflicht |
gen. | prior confidential talk | vorausgehende vertrauliche Unterredung |
law, ADR | private and confidential | vertraulich |
busin. | private and confidential | streng vertraulich |
gen. | proceedings which have been declared confidential | für vertraulich erklärte Beratungen |
f.trade. | provide confidential information | vertrauliche Angaben machen |
law | receipt of copies of secret or confidential documents | geheime oder vertrauliche Unterlagen |
gen. | request for confidential treatment | Antrag auf vertrauliche Behandlung |
polit. | secret or confidential documents | geheime oder vertrauliche Unterlagen |
busin. | strictly confidential | streng vertraulich |
econ. | strictly confidential information | streng vertrauliche Information |
econ. | strictly confidential information | streng vertrauliche Auskunft |
econ. | strictly confidential streng | vertraulich |
f.trade. | supply particulars on a confidential basis | Angaben vertraulich erteilen |
polit. | The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
polit. | This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public | Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
gen. | treat as confidential | etw. vertraulich behandeln |