English | Latvian |
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement | Nolīgums par Centrāleiropas brīvās tirdzniecības nolīguma grozīšanu un pievienošanos tam |
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement | CBTN 2006 |
Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade | Nolīgums par Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību VI panta īstenošanu |
Agreement on Trade, Development and Cooperation. | Nolīgums par tirdzniecību, attīstību un sadarbību starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Dienvidāfrikas Republiku, no otras puses |
Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement | CBTN 2006 |
Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement | Nolīgums par Centrāleiropas brīvās tirdzniecības nolīguma grozīšanu un pievienošanos tam |
Comprehensive Economic and Trade Agreement | visaptverošs ekonomikas un tirdzniecības nolīgums |
deduction of discounts and rebates | atlaižu un rabatu atskaitīšana |
Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council on services in the internal market | Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/123/EK par pakalpojumiem iekšējā tirgū |
EU-US High-Level Working Group on Jobs and Growth | ES un ASV Augsta līmeņa darba grupa nodarbinātības un izaugsmes jautājumos |
Framework Agreement for cooperation between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil | Sadarbības pamatnolīgums starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Brazīlijas Federatīvo Republiku |
International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures | Starptautiskā muitas procedūru vienkāršošanas un saskaņošanas konvencija |
International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures | Starptautiskā konvencija par muitas procedūru vienkāršošanu un saskaņošanu |
Regulation EU No 38/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the granting of delegated and implementing powers for the adoption of certain measures | Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ES Nr. 38/2014, ar ko attiecībā uz deleģēšanas un īstenošanas pilnvaru piešķiršanu konkrētu pasākumu pieņemšanai groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku |
Regulation EU No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ES Nr. 37/2014, ar ko attiecībā uz konkrētu pasākumu pieņemšanas procedūrām groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku |
special incentive arrangement for sustainable development and good governance | īpašs veicināšanas režīms ilgtspējīgai attīstībai un labai pārvaldībai |
sustainable consumption and production | ilgtspējīgs patēriņš un ražošana |
Trade, Development and Cooperation Agreement | Nolīgums par tirdzniecību, attīstību un sadarbību starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Dienvidāfrikas Republiku, no otras puses |
Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies | Vasenāras vienošanās parasto ieroču un divējāda lietojuma preču un tehnoloģiju eksporta kontrolei |