English | Danish |
Action plan for the exchange between Member State administrations of national officials who are engaged in the implementation of Community legislation required to achieve the internal market | handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd, der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter, som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked |
Action plan for the exchange between Member State administrations of national officials who are engaged in the implementation of Community legislation required to achieve the internal market | Handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd,der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter,som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked |
activities which are connected with the exercise of official authority | virksomhed, som er forbundet med udøvelse af offentlig myndighed |
are all prevented from attending | præsidenten og afdelingsformændene har forfald |
bill where drawer and drawee are identical | trukket egenveksel |
company whose shares are officially listed on stock exchanges | børsnoteret selskab |
company whose shares are officially listed on stock exchanges | selskab, hvis aktier er optaget til officiel notering på en fondsbørs |
to decide that rights to repayment are to be waived | træffe afgørelse om eftergivelse af tilgodehavendet |
determinate if proceedings are well founded | fuld prøvelsesret vedrørende beslutningen |
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ... | Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.brIndtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. |
ensure that cases are prepared for hearing | tilvejebringede bedst mulige betingelser forsagens fremme |
ensure that disputes are resolved | bilægge tvister |
to ensure that nominations are in order | konstatere kandidaturernes regelrethed |
exemption on condition that gains are reinvested | fritagelse betinget at geninvestering |
foreigners who are abroad | udlændinge som opholder sig i udlandet |
immunity has been waived and criminal proceedings are instituted against a Judge | efter immunitetens ophævelse indledes strafferetlig forfølgning mod en dommer |
international agreements to which the Member States are parties | internationale overenskomster, som Medlemsstaterne har tiltrådt |
judgments which are irreconcilable with one another | indbyrdes uforenelige afgørelser |
matters which are the subject of legislation | spørgsmål, som er reguleret ved lov |
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them. | Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer. |
natural persons who are nationals of Member States | personer,der er statsborgere i Medlemsstaterne |
order for which no reasons are given | kendelse,som ikke begrundes |
order that the parties bear their own costs where the circumstances are exceptional | bestemme,at hver part skal bære sine egne omkostninger,hvor der foreligger ganske særlige grunde |
people who are subject to a legal incapacity to vote | personer,der er frakendt deres valgret |
place where transport services are supplied | leveringssted for transportydelser |
posts that are vacant | embederne er ubesatte |
procedure in which both parties are heard | kontradiktorisk procedure |
proceedings against decisions or recommendations which are individual in character | sag om individuelle beslutninger og henstillinger |
public registers are kept | de offentlige registre føres |
regulations shall state the reasons on which they are based | forordninger skal begrundes |
related actions which are pending in different courts | indbyrdes sammenhængende krav,der verserer for forskellige retter |
representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly | repræsentanter for de regionale og lokale myndigheder, der skal være enten valgt til en regional eller lokal myndighed eller politisk ansvarlige over for en valgt forsamling |
safety and health at work of women who are pregnant, or have recently given birth or are breastfeeding | sikkerhed under arbejdet for arbejdstagere,som er gravide,som lige har født,eller som ammer |
such provisions as are a matter for regulation or administrative action | bestemmelser, som er fastsat administrativt |
the costs are at the discretion | frit stillet i afgørelser om sagsomkostningerne |
the requirements of Article 17 as to form are satisfied | formkravene i artikel 17 er opfyldt |
time when the proceedings are instituted | det tidspunkt,sagen anlægges |
where the circumstances are exceptional order that costs be shared | fordele sagens omkostninger,hvor der foreligger ganske særlige grunde |