DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing you can't | all forms | in specified order only
EnglishRussian
Can't you take a joke?вы что, совсем шуток не понимаете
I bet you can't guessСпорим, вы не угадаете (e.g. I bet you can't guess how old he is.)
I bet you can't guessвы ни за что не догадаетесь (e.g. I bet you can't guess what I'm doing!)
I can't keep running after you all day!я не могу бегать за тобой весь день!
I can't make out what you're trying to sayя тебя толком не пойму
I can't tell youне описать словами (Shabe)
I can't tell youвы (даже) не представляете (себе Shabe)
I can't tell youты себе даже не представляешь (Shabe)
I can't tell youсловами не описать (I can't tell you how pleased we are that you could join us. ○ I cannot tell you how many times I tried. Shabe)
I can't tell you off the top of my headя сейчас точно не скажу (I can't tell you off the top of my head that they do or don't sell it but they were selling it a couple years ago. ART Vancouver)
if you can't be happy at least you can be drunkдепрессулька-всегда запойчик (Yanamahan)
the doorknob doesn't work, can you fix it up?дверная ручка не поворачивается, ты можешь её поправить?
there isn't much you can doне разгонишься (Leonid Dzhepko)
what! You can't come!что Ты не можешь прийти?!
what! You can't come!как?! Ты не можешь прийти?!
you can't beatчто может быть лучше (Moscowtran)
you can't beat it!нет ничего лучше (Good old vanilla ice cream! You can't beat it! ART Vancouver)
you can't buy me like thisменя на это не купишь (Yeldar Azanbayev)
you can't change himгорбатого одна могила исправит
you can't convince me otherwiseтебе не убедить меня в обратном (Those women, singing to that man, were definitely sirens, and you can't convince me otherwise. Shabe)
you can't do this to me!не смей! (Leonid Dzhepko)
you can't do this to me!как ты мог! (Leonid Dzhepko)
You can't do this to meСо мной нельзя так поступать (Перевод выполнен inosmi.ru dimock)
you can't even stick your nose outsideна улицу носа не высунешь (алешаBG)
you can't expect any thanks from him!от него спасиба не дождёшься!
you can't expect anything from himс него взятки гладки (VLZ_58)
you can't fight the fateот судьбы не уйдёшь (sunshine_russia)
you can't force his handс него взятки гладки (VLZ_58)
you can't get anywhereне разгонишься (Leonid Dzhepko)
you can't get things done without stepping on some toesвсем не угодишь (4uzhoj)
you can't go wrongне промахнешься (=не прогадаешь: What vodka to choose? – Can't go wrong with Russian Standard, also Stolychnaya is good and cheap (but stay away from Smirnoff). 4uzhoj)
you can't go wrongне прогадаешь (with something: You can't go wrong with flowers and chocolate. Flowers and chocolate are the classic gifts. • This is a classic shoot 'em up film and you can't go wrong here. • You can't go wrong with pink and brown. Баян)
you can't go wrongне ошибешься (with something: What vodka to choose? – Can't go wrong with Russian Standard, also Stolychnaya is good and cheap (but stay away from Smirnoff). Баян)
you can't have it both waysприходится выбирать одно из двух
you can't have it both waysнельзя иметь и то и другое
you can't kid a kidderне учи учёного (Motya)
you can't order me aboutты мне не указка
you can't order me aboutты мне не указ
you can't polish a turdиз говна конфетку не сделаешь (Franka_LV)
you can't polish a turdиз говна-пулю (в смысле: сделать невозможно Баян)
you can't put a genie back in the bottleв одну реку дважды не войдёшь (Taras)
you can't talk!кто бы говорил, только не ты! (VLZ_58)
you can't talkты бы лучше помалкивал
you can't talkне тебе говорить
you can't write this stuffтакое нарочно не придумаешь (SirReal)