English | Russian |
ability to read and write | грамота |
ability to write fast | скорописание |
ability to write well | владение слогом |
ability to write well | владение пером |
able to read and write | грамотный |
at every stage in the production there will be paperwork – forms to fill in, letters to write | на любой стадии производства приходится писать бумажки-заполнять анкеты, писать письма |
be going to write | намереваться написать (to tell, to do it, to set out for India, to ask for a favour, to leave town, to spend one's holidays abroad, to be at home, etc., и т.д.) |
be going to write | собираться написать (to tell, to do it, to set out for India, to ask for a favour, to leave town, to spend one's holidays abroad, to be at home, etc., и т.д.) |
be so good to continue to write me letters | пишите мне, пожалуйста, и впредь |
be unable to read and write | не знать грамоты |
children learn to write at the age of six | дети начинают писать в шесть лет |
children learn to write from their sixth year | дети начинают писать в шесть лет |
children learn to write in their sixth year | дети начинают писать в шесть лет |
compose oneself to write | собраться сесть писать (to read a book, to listen to him, etc., и т.д.) |
compose oneself to write | приготовиться к тому сесть писать (to read a book, to listen to him, etc., и т.д.) |
compose oneself to write | чтобы сесть писать (to read a book, to listen to him, etc., и т.д.) |
did you see how many newspapers are over here to write up the game! | ты видел, сколько газетчиков понаехало сюда, чтобы сообщить об этой игре! |
don't jiggle the desk when I am trying to write | не толкай стол, когда я пишу |
go to read and write | шуточная рифма к понятиям "убежать", "скрыться", "исчезнуть" |
have the ability to read and write | быть грамотным (Alex_Odeychuk) |
have the ability to read and write | быть способным читать и писать (Alex_Odeychuk) |
he began to write | он стал писать |
he began to write theatrical pieces | он начал писать пьесы для театра |
he desired Velarde would write to the court | он очень просил, чтобы Велард написал в суд |
he had nothing important to write about | он не мог написать ничего важного |
he has to write to him | он должен написать ему |
he is nothing to write home about | он невесть какой красавец |
he is nothing to write home about | не такой уж он красавец |
he must write to him | он должен написать ему |
he never fails to write | он никогда не забывает писать |
he never fails to write to his mother every month | он неукоснительно пишет своей матери каждый месяц |
he proceeded to write a letter | затем он начал писать письмо |
he promised to write | он обещал писать |
he settled down to write letters | он уселся писать письма |
he started out to write a book | он начал писать книгу |
he started out to write a book | он собрался написать книгу |
he started out to write a book | он собирался написать книгу |
he wants to write a book-the pleasure it gave him at first and the way it changed his life. | он хочет написать книгу, этот путь изменил его жизнь (ninylj) |
he the book, the item, etc. was not on the list so I had to write him it in | его имени и т.д. не было в списке и мне пришлось вписать его это самому |
he will write to you tomorrow if at all | он вам напишет завтра, если вообще будет писать |
he writes to us so seldom | он нам так редко пишет |
he wrote to keep the pot boiling | он пописывал и этим кормился |
he wrote to tell me of his father's death | он сообщил мне письмом о смерти своего отца |
his ambition was to write | его мечтой было стать писателем |
his friend's death inspired him to write an elegy | смерть друга вдохновила его на элегию |
I am going to write a book | я намереваюсь написать книгу |
I am going to write a book | я собираюсь написать книгу |
I am going to write a book | намереваюсь написать книгу |
I am going to write to him at once | я сейчас же ему напишу |
I bethought me that I ought to write some letters | я вспомнил, что мне нужно написать несколько писем |
I bethought myself that I ought to write some letters | я вспомнил, что мне нужно написать несколько писем |
I have a letter to write | мне надо написать письмо |
I have been meaning to write to you on this subject | я собирался связаться с Вами по этому вопросу (yevsey) |
I have been meaning to write to you on this subject | я собирался написать Вам по этому вопросу (yevsey) |
I have no one to write to | мне некому писать |
I have nothing to write with | мне нечем писать |
I meant to write | я собирался писать |
I meant to write | я намеревался писать |
I venture to write to you | осмеливаюсь вам писать |
I want something to write with | мне надо что-нибудь, чем можно писать |
I will come to see you unless you write to the contrary | я приеду навестить тебя, если только ты не напишешь, чтобы я не приезжал |
I will come tomorrow unless you write me to the contrary | я приеду завтра, если только вы не напишете, чтобы я не приезжал |
I write to you without any constraint | я пишу вам без всякого стеснения |
I wrote twice to you | я вам писал двукратно |
I'll have to write off his debt | придётся отказаться от надежды получить его долг |
I'll have to write off his debt | придётся списать его долг как безнадёжный |
I'll have to write off his debt | придётся махнуть рукой на его долг |
I'll notify my lawyer to write out the agreement | я дам указание своему адвокату составить письменное соглашение |
I'm trying to write myself | я и сам пытаюсь писать (Taras) |
in answer to what you have been pleased to write to me | в ответ на то, что вам было угодно сообщить мне |
it is to him you must write | это ему вы должны написать |
it took her three years to write the book | ей потребовалось три года, чтобы написать книгу |
it will be my study to write well | я буду стараться правильно писать |
it will be my study to write well | я буду стараться, чтобы правильно писать |
it will be my study to write well | я приложу все старания, чтобы правильно писать |
it will be my study to write well | я поставлю себе целью буду стараться, приложу все старания, чтобы правильно писать |
know how to write | уметь писать |
learn be able, be unable, know how, etc. to write | учиться и т.д. писать |
learn to write and speak grammatically | научиться грамотно писать и говорить |
learn to write and speak grammaticalness | научиться грамотно писать и говорить |
like, why didn't you write to me? | ну так сказать, и почему же ты мне не пишешь? |
method based on the write-off of value in proportion to the volume of products | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции (ABelonogov) |
mind you write to him | смотри, напиши ему (you waken me early, you don't stay too long, you don't fall, you are not late, etc., и т.д.) |
mind you write to him | смотри, чтобы ты написал ему (you waken me early, you don't stay too long, you don't fall, you are not late, etc., и т.д.) |
never a month goes by that he does not write to us | не проходит и месяца, чтобы он не написал нам |
not much to write home about | не ахти (Рина Грант) |
not to write to the end of a page | недописывать (impf of недописать) |
not to write to the end of a page | недописать (pf of недописывать) |
not to write to the end of a page | недописывать |
not to write to the end of a page | недописать |
nothing much to write home about | хвастаться особо нечем (Abysslooker) |
nothing much to write home about | не ахти (Рина Грант) |
nothing to write home about | заурядный |
nothing to write home about | ничего особенного (букв. "ничего, что можно было бы написать домой (в письме родным)": The singer was so-so, the texts were so-so, and the costumes were nothing to write home about. – ...костюмы – ничего особенного • I went to that new restaurant last night. It's nothing to write home about. themoscowtimes.com) |
nothing to write home about | не стоит упоминания (Moscowtran) |
nothing to write home about | не бог весть что (Рина Грант) |
nothing to write home about | средне |
nothing to write home about | не ахтительный |
nothing to write home about | ничего интересного |
nothing to write home about | средней руки |
nothing to write home about | оставляет желать (лучшего) |
nothing to write home about | не ахтительно |
nothing to write home about | не очень |
nothing to write home about | не ахти (Рина Грант) |
nothing to write home about | ничего особенного собой не представлять (ART Vancouver) |
remember smb. to write a letter | напоминать кому-л., чтобы он написал письмо (to answer that letter, to post the letters, to take the medicine, to phone smb., etc., и т.д.) |
scads of letters to write | большое количество писем, которое следует написать (bigmaxus) |
set out to write a history of civilization | намереваться писать историю цивилизации |
set out to write a history of civilization | приниматься за написание истории цивилизации (to learn Russian, to paint her portrait, etc., и т.д.) |
she engaged me to write to her | она уговаривала меня писать ей |
she has nothing to write with | ей нечем писать |
she wants to write | она хочет стать писательницей |
should I take the trouble to write to him? | стоит ли мне написать ему? |
show a child how to write | учить ребёнка писать |
sit down to write | устроиться и приготовиться писать (to read, to listen, etc., и т.д.) |
sit down to write | усесться и приготовиться писать (to read, to listen, etc., и т.д.) |
something to write home about | нечто примечательное |
teach the child to write | научить ребёнка писать (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.) |
teach the child to write | учить ребёнка писать (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.) |
teach to write | обучать писать |
the pupil was made to write his biography | ученика заставили написать свою биографию (to speak up, to stay after lessons, etc., и т.д.) |
the teacher gave us a difficult composition to write | учитель задал нам трудное сочинение |
there are always plenty of topics to write about | всегда есть много тем, на которые можно писать |
there is no need to write down every single word I say | не нужно записывать каждое моё слово |
there is nothing to write with | нечем писать |
this new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectively | этот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективно |
someone to write кого-либо | письму |
too tired to write anymore | исписаться (rechnik) |
try and write to him tonight | постарайся написать ему сегодня вечером (and repeat it correctly, and see what will come out of it, and think how to repair the loss, etc., и т.д.) |
try to write more clearly | старайтесь писать более чётко |
we haven't stopped writing to each other | мы не прекращали нашей переписки |
we shall have to write him off | придётся махнуть на него рукой |
we shall have to write him off | придётся не принимать его во внимание |
we wrote to them both | мы написали им обоим |
we'll have to write off the arrangement if we can't find the money for it | мы отменим это мероприятие, если не найдём для него деньги |
what if I write to him | напишу-ка я ему |
when you write don't forget to ask after her health | когда будешь писать, не забудь узнать о её здоровье |
when you write don't forget to ask after her health | когда будешь писать, не забудь справиться о её здоровье |
whenever did you find time to write? | когда же это вы нашли время писать? |
whenever she was in a spot she would write to her father | как только у неё возникали трудности, она писала отцу |
whensoever did you find time to write? | когда же это вы нашли время писать? |
write a letter to him | написать ему письмо (a note to a friend, etc., и т.д.) |
write a letter to him | писать ему письмо (a note to a friend, etc., и т.д.) |
write directly to his father | писать непосредственно его отцу (to you soon, to her family every week, to his mother, etc., и т.д.) |
write down the address not to forget it | запишите адрес, чтобы не забыть его |
write from time to lime | пописывать |
write him to come | написать ему, чтобы он приехал (to send the books, etc., и т.д.) |
Write it off to agitation | Спишите это на волнение (tanultorosz) |
write to | обращаться в (Alexander Demidov) |
write to | списаться |
write to | списываться (with с + instr.) |
write to | письменно обратиться к (Alexander Demidov) |
write to one's brother for advice | написать брату с просьбой дать совет (for a fresh supply, for money, etc., и т.д.) |
write to one's dictation | писать под диктовку ("Here are paper and pen. Sit at this desk and write to my dictation." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
write to dictation | писать под чью-либо диктовку |
write to him about his brother | написать ему о его брате (about the business, about their victory, etc., и т.д.) |
write to his former address | написать по его старому адресу |
write to let them know that... | написать для того, чтобы сообщить им, что... (to say that..., etc., и т.д.) |
write to London | писать в Лондон (to some little town, etc., и т.д.) |
write to me in English | напишите мне по-английски |
write to the log | записывать в журнал (VictorMashkovtsev) |
write to ‘The Times' | написать в газету «Таймс» (to a magazine, etc., и т.д.) |
you can write the report in a week, but you'll need to stick at it | отчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спины |
you'd better speak to him than write | лучше поговорите с ним, чем писать |