DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing wounds | all forms | exact matches only
EnglishRussian
an ill wound is cured, not an ill nameтяжёлую рану залечишь, а недобрую славу-нет
an ill wound is cured, not an ill nameтяжёлую рану залечишь, а недобрую славу нет
envy shoots at others and wounds herselfзавистливый от зависти сохнет (дословно: Зависть целится в других, а ранит себя)
envy shoots at others and wounds herselfзавистливый по чужому счастью сохнет (дословно: Зависть целится в других, а ранит себя)
envy shoots at others and wounds herselfзависть целится в других, а ранит себя
he jests at scars, that never felt a woundчужое горе не болит
he jests at scars that never felt a woundчужое горе не болит (дословно: Над рубцами подсмеивается тот, кто никогда не был ранен)
he jests at scars that never felt a woundза чужой щекой зуб не болит (дословно: Над рубцами подсмеивается тот, кто никогда не был ранен)
he that is afraid of wounds must not come near a battleволков бояться – в лес не ходить
ill wound is cured, not an ill nameтяжёлую рану залечишь, а недобрую славу – нет
pour vinegar into the woundsпосыпать раны солью
time cures all woundsвремя лучший лекарь (VLZ_58)
Time heals all woundsвремя – лучший лекарь (dslov.ru Andrey Truhachev)
Time heals all woundsвремя – врач всех неизбежных зол (dslov.ru Andrey Truhachev)
Time heals all woundsВремя – лучший доктор (Tverskaya)
Time heals all woundsвремя врачует раны (dslov.ru Andrey Truhachev)
Time heals all woundsВремя — лучший доктор (Tverskaya)
Time heals all woundsвремя лечит любые раны (dslov.ru Andrey Truhachev)
time heals all woundsвремя лечит все раны