Subject | English | Russian |
gen. | he did not say that John would only be "done" for robbery and not murder | он не сказал, что Джона обвиняют только в ограблении, а не в убийстве |
Makarov. | he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder | он не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийстве |
gen. | he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder | он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийстве |
gen. | he was not concerned about what people would say | его не беспокоило, что скажут люди |
gen. | I would not want to say | боюсь сказать |
lit. | it would not be an overstatement to say | не скажем ничего лишнего (Kydex) |
polit. | probably no one would venture to say that this situation is not fraught with a danger of a new crisis | вряд ли кто возьмёт на себя смелость сказать, что эта ситуация не чревата опасностью нового взрыва (bigmaxus) |
Makarov. | she wanted to say him many loving words, but her heart was constricted with pity and the words would not leave her lips | ей хотелось сказать ему много ласковых слов, но сердце её было стиснуто жалостью, и слова не шли с языка (М. Горький, Мать) |
Makarov. | the boy was afraid that if he did not join the others in the crime, they would say he had chickened out | мальчик боялся, что если он не пойдёт с ними на дело, они скажут, что он струсил |
inf. | would not say | не сказала (напр., на вопрос What did he want? ответ He would not/ wouldn't say Maria Klavdieva) |
gen. | would not say boo to a goose/to a fly | и мухи не обидит (КГА) |