English | Russian |
accommodation work barge | плавучая база (относится к категории служебно-вспомогательных судов offshore service vessels trenoga) |
act of acceptance of construction part for electrical work | акт приёмки конструктивных частей для выполнения электротехнических работ (Seregaboss) |
act of acceptance of landscaping work | акт приёмки работ по обустройству территории (Пахно Е.А.) |
act of electrical works in course of construction of corrosion protection structures | акт проведения электротехнических работ в ходе строительства конструкций с коррозийной защитой (Seregaboss) |
act of hidden works | акт освидетельствования скрытых работ (Johnny Bravo) |
act of inspection of electrical works for construction of corrosion protection devices | акт освидетельствования электротехнических работ при строительстве устройств коррозийной защиты |
act of inspection of hidden works for anodic earthing construction | акт освидетельствования скрытых работ анодных заземляющих устройств |
act of inspection of hidden works for cable laying | акт освидетельствования скрытых работ при укладке кабеля (Seregaboss) |
act of inspection of hidden works for construction of measurement and instrumentation units | акт освидетельствования скрытых работ при строительстве контрольно-измерительных приборов |
act of inspection of hidden works for earthing construction | акт освидетельствования скрытых работ заземляющих устройств |
act of interruption of installation work | акт о нарушении монтажных работ (Seregaboss) |
act of readiness for instrumentation work | акт готовности к инструментальным работам (Seregaboss) |
act of readiness of buildings, structures and foundations for installation work | акт готовности зданий, сооружений и фундаментов к производству монтажных работ (Seregaboss) |
acts of acceptance of trenches, pipes, channels for electrical work | акт приёмки траншей, труб, каналов для выполнения электротехнических работ (Seregaboss) |
actual volume of work | действительный объём работ |
adjustment work | пусконаладочные работы |
areal works | площадные работы (dimock) |
automated work order | автоматизированное рабочее задание (olga garkovik) |
branch works | подсобные мастерские |
cable work | канатная лебёдка |
cameral work | камеральные работы |
catalyst work rate | рабочая нагрузка катализатора (olga garkovik) |
checker work | решётчатая насадка |
civil and structural works | строительно-монтажные работы (felog) |
Civil Works Engineer | инженер-строитель (Александр Стерляжников) |
Comprehensive Environmental Work Plan | Комплексный рабочий план по охране окружающей среды |
connection work | обвязка (MichaelBurov) |
construction and installation work | строительно-монтажные работы (Alexander Demidov) |
dial clock-work | стрелка и колёсный механизм счётчика |
digging works are ongoing | ведётся рытьё траншеи (Yeldar Azanbayev) |
Division for Drilling and Related Works Procurement | УЗБРиСО (Управление закупки буровых работ и сопутствующих операций (Департамент закупки товаров, работ и услуг, ДЗТРУ) Александр Саблин) |
documentation pertinent to work package closeout | документация, представляемая по завершении комплекса работ (MichaelBurov) |
double drum draw-works | двухбарабанная буровая лебёдка (MichaelBurov) |
double drum draw works | двухбарабанная буровая лебёдка (MichaelBurov) |
draw-works | тяжёлая буровая лебёдка (MichaelBurov) |
draw-works | лебёдка (MichaelBurov) |
draw-works | буровая лебёдка (A draw-works is the primary hoisting machinery that is a component of a rotary drilling rig. Its main function is to provide a means of raising and lowering the traveling blocks. wiki Alexander Demidov) |
draw works | тяжёлая буровая лебёдка (MichaelBurov) |
draw-works compound transmission | трансмиссия буровой лебёдки (MichaelBurov) |
draw works compound transmission | трансмиссия буровой лебёдки (MichaelBurov) |
draw-works drum shaft | вал барабана лебёдки (MichaelBurov) |
draw works drum shaft | вал барабана лебёдки (MichaelBurov) |
draw-works frame | рама буровой лебёдки (MichaelBurov) |
draw works frame | рама буровой лебёдки (MichaelBurov) |
draw-works horsepower | мощность буровой лебёдки (MichaelBurov) |
draw works horsepower | мощность буровой лебёдки (MichaelBurov) |
draw works substructure | основание под буровую лебёдку |
dressing-works | обогатительная фабрика |
drilling work | буровые работы |
duration of works | срок выполнения работ (under the scope of requirement mikhailS) |
early works | опережающие работы (Проект "Южный поток" Игорь Завалов) |
Educational work theory and practice | Теория и практика воспитательной работы (feyana) |
emergency works | аварийные работы |
engineering scope of work | объём работ по инженерному проектированию (Aleks_Teri) |
engineering work package | комплект рабочей документации (в инвестпроектах это совокупность основных рабочих чертежей, передаваемых Проектировщиком Генеральному подрядчику для осуществления строительства По окончании Ген. подрядчик готовит пакет исполнительной документации as-built documentation или as-built documentaion package trenoga) |
excavation works are in progress | ведётся рытьё траншеи (Yeldar Azanbayev) |
feasibility work | технико-экономические изыскания (felog) |
fire work | огневые работы (eugeene1979) |
for performance of works | на производство работ (Александр Стерляжников) |
for performance of works | на выполнение работ (Александр Стерляжников) |
gas extraction stimulation works | Увеличение объёмов работ по интенсификации добычи газа (Экономика сырьевой "державы" Konstantin 1966) |
gas hazardous works | ГОР (газоопасные работы feyana) |
gas works gas | заводской газ (irrecuperabile) |
general construction work | основные строительные работы (т.е. не вспомогательные, включают не только общестрой Bemer) |
General works log | Общий журнал работ (Bemer) |
generate a work permit | открыть наряд допуск (Aibek Akkaliyev) |
geophysical work | геофизические работы |
Hand Over of the Works | сдача-приёмка объекта в эксплуатацию (Александр Стерляжников) |
hazardous gas work | газоопасных работ (ekoshkina) |
hidden works examination act | акт приёмки скрытых работ (Александр Стерляжников) |
Hidden Works Inspection Certificate | Акт освидетельствования скрытых работ (Bemer) |
hot work | пожароопасные работы (MichaelBurov) |
hot work location | участок пожароопасных работ (MichaelBurov) |
hydrodynamic work | гидродинамическая работа (Yeldar Azanbayev) |
initial work program | начальная рабочая программа |
instrumentation work | инструментальные работы (Seregaboss) |
Integrated Waste Work Plan | Комплексный рабочий план устранения отходов |
joint work sessions | совместная рабочая сессия (Johnny Bravo) |
latent works | скрытые работы |
manned work enclosure | обитаемая рабочая камера (на подводном устье скважины для размещения обслуживающего персонала) |
metal work | металлоконструкция |
minimum work program | минимальная программа работ (Leonid Dzhepko) |
non-staff personnel performing occasional works in servicing and maintenance | временный персонал (MichaelBurov) |
non-staff personnel performing occasional works in servicing and maintenance | персонал подрядчика (MichaelBurov) |
non-staff personnel performing occasional works in servicing and maintenance | персонал, выполняющий разовые работы по обслуживанию и обеспечению работы |
on an ex works basis | за исключением стоимости доставки потребителю (feyana) |
organize work | поставить работу (andrushin) |
outstanding works | остаточные работы (Oxy_jan) |
paving works | работы по прокладке дорожного покрытия (Александр Стерляжников) |
perforation work | прострело-взрывные работы (felog) |
permit to work | наряд-допуск (MichaelBurov) |
Permit to Work Specialist | специалист по нарядам-допускам на работу (Yeldar Azanbayev) |
personnel performing works directly related to operation of the basic technological equipment | основной персонал (MichaelBurov) |
personnel performing works directly related to operation of the basic technological equipment | персонал, выполняющий работы, непосредственно связанные с эксплуатацией основного технологического оборудования |
planning of exploration work | Проектирование геологоразведочных работ (Johnny Bravo) |
post-initial work program | последующая рабочая программа |
preparatory work | подготовительные работы |
project work breakdown structure | схема распределения управления проектом |
prospecting works | поиски |
protocol of adjustment work | протокол пуско-наладочных работ (Seregaboss) |
reconnaissance work | региональные работы |
recovery work | восстановительные работы |
refurbishment work | восстановительная работа |
report of commissioning work for electrical equipment. SNIP 3.05.06-84 part 4. protocol of inspection of transformer and de-installed devices | отчёт по пуско-наладочным работам электрооборудования СНиП 3.05.06-84 часть 4. протокол освидетельствования трансформатора и съёмного оборудования (Seregaboss) |
Restricted Work Incident | происшествие с ограничением работы (MichaelBurov) |
rig work | монтажные работы |
Safety and Inspection Work Plan | Рабочий план по технике безопасности и инспекции |
Safety and Inspection Work Plan | План работ по технике безопасности и инспекции |
scope of work | уровень работы (MichaelBurov) |
scope work order | выдавать заказ |
seabed intervention work | работы по выравниванию дна (MichaelBurov) |
seabed intervention work | донные работы (MichaelBurov) |
seismic exploration work | сейсморазведочные работы (dimock) |
Social Work Department | Отдел по социальной работе (kazkomek) |
State Committee for Work Safety Supervision in Industry and Mining of the Republic of Kazakhstan | Госгортехнадзор, Государственный Комитет Республики Казахстан по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору |
substructure draw-works | обоснование под буровую лебёдку (MichaelBurov) |
substructure draw works | обоснование под буровую лебёдку (MichaelBurov) |
tailing in work | последние работы по подготовке скважины к эксплуатации |
theoretic work material | теоретический материал (Yeldar Azanbayev) |
tie-in works | врезочные работы (konnad) |
up-hole work | бурение восстающих скважин |
useful work | полезная работа |
Vibroseis survey work | вибросейсмические исследования |
Vibroseis survey work | вибросейсмическая разведка |
well operator's report of well work | заключение о готовности скважины к эксплуатации (MichaelBurov) |
well operators report of well work | заключение о готовности скважины к эксплуатации (MichaelBurov) |
well work | работы на скважинах |
wire work | проволочная сетка |
work area | рабочая зона (a space 2 m high above the floor or the site where workers are located on a permanent or temporary basis-GOST 12.1.005-88; пространство, ограниченное по высоте 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места постоянного или временного пребывания работающих-ГОСТ 12.1.005-88 MichaelBurov) |
work authorization form | форма разрешения на выполнение работ |
work boat | рабочее судно (MichaelBurov) |
work boat | судно снабжения (Johnny Bravo) |
work class remotely operated vehicle | рабочий подводный автономный аппарат (MichaelBurov) |
work class remotely operated vehicle | рабочий подводный аппарат дистанционного управления (MichaelBurov) |
work completion certificate | акт приёмки выполненных работ (Alexander Demidov) |
work completion report | отчёт выполненной работы (Yeldar Azanbayev) |
work controls | контроль работ (MichaelBurov) |
work controls | контроль за работами (MichaelBurov) |
work exposure | незащищённость от воздействия (MichaelBurov) |
work horse | козлы (оснастка) |
work log book | журнал производства работ (Johnny Bravo) |
work obligation | обязательства по проведению работ (MichaelBurov) |
work package | пакет исходной рабочей документации (MichaelBurov) |
work permit | допуск на ведение работ (MichaelBurov) |
work planning | планирования работ (MichaelBurov) |
work production | рабочий дебит |
work production rate | рабочий дебит |
work program and budget | программа работ и смета расходов (ПРиСР Alexander Demidov) |
work responsible person | ответственное лицо |
work site | рабочий участок (5 employees or more; 5 или более работников MichaelBurov) |
work spool | переводная катушка (Yeldar Azanbayev) |
works completion act | акт о завершении работ (Yeldar Azanbayev) |
works completion certificate | акт о завершении работ (Yeldar Azanbayev) |
works completion report | акт о завершении работ (Yeldar Azanbayev) |