Subject | English | Russian |
gen. | compulsory social insurance against work injuries | обязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве (Alexander Demidov) |
railw. | doing work against gravity | преодоление силы тяжести |
railw. | doing work against resistance to motion | преодоление сопротивления движению |
welf. | fight against undeclared work | борьба с незаконной трудовой деятельностью (Andrey Truhachev) |
busin. | insurance against accidents at work | страхование от несчастных случаев на работе |
gen. | insurance against work accidents and occupational diseases | страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний (Alexander Demidov) |
SAP.fin. | materials are charged against the wrong Work Order | материалы отнесёны на неправильный Наряд Заказ (при списании материалов с баланса указан неверный центр затрат Goplisum) |
insur. | Statement of statutory short-term disability, maternity benefit and compulsory contributions charged and paid to social insurance fund against work injuries and occupational diseases, as well as insurance payment coverage | Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспечения (Alex_UmABC) |
insur. | Statement of the Contributions Charged and Paid to the Statutory Short-Term Disability and Maternity Benefit Insurance and Compulsory Social Insurance Funds Against Work Injuries and Occupational Diseases, as well as Insurance Payment Coverage | Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспечения (Alex_UmABC) |
phys. | the work against | работа по преодолению (напр., external pressure: work done against friction – работа, затраченная на преодоление силы трения) |
econ. | work against | действовать в ущерб |
gen. | work against | противодействовать |
gen. | work against | строить козни (AlexandraM) |
Makarov. | work against | мешать |
Makarov. | work against | бороться против (кого-либо, чего-либо) |
gen. | work against | иметь отрицательный эффект (sankozh) |
gen. | work against | действовать против |
Makarov. | work against | служить помехой |
gen. | work against a deadline | стараться выполнить что-либо в срок |
Makarov. | work against backpressure | преодолевать противодавление |
aerohydr. | work against external pressure | работа по преодолению внешнего давления |
Makarov. | work against poverty | бороться с нищетой |
Makarov. | work against pressure | преодолевать давление |
Makarov. | work against the clock | работать с большим напряжением, чтобы выполнить задание в срок |
gen. | work against time | стараться уложиться в срок |
Makarov. | work against time | стараться кончить работу в срок |
Makarov. | work against time | пытаться уложиться вовремя |
Makarov. | work against time | торопиться |
construct. | work against time | стараться уложиться в сроки |
Makarov. | work against time | стараться закончить что-либо к определённому сроку |
gen. | work against time | стараться уложить кончить работу в срок |
gen. | work against time | стараться кончить к определённому сроку |
gen. | work against time | стараться кончить работу к определённому времени |
gen. | work against time | стараться кончить работу в срок (к определённому времени) |
gen. | work against war | действовать против войны (against the cause, etc., и т.д.) |
gen. | work against war | выступать против войны (against the cause, etc., и т.д.) |
gen. | work against war | бороться против войны (against the cause, etc., и т.д.) |
shipb. | work done against buoyancy | работа, затраченная на преодоление сил поддержания |
phys. | work done against friction | работа, затраченная на преодоление силы трения |
Makarov. | work up against | сталкивать кого-либо с (someone – кем-либо) |
Makarov. | work up against | сталкивать (с кем-либо; кого-либо) |
Makarov. | work up against | восстанавливать кого-либо друг против друга |
gen. | work up against | сталкивать (кого-либо, с кем-либо) |
Makarov. | workers rebelled against an increase in their hours of work | рабочие резко протестовали против увеличения рабочего дня |