Subject | English | Russian |
gen. | I fancy that he is a widower | у меня такое впечатление, что он вдовец (that he is out, that I have seen him before, that it is wrong, that she is forty, etc., и т.д.) |
gen. | I fancy that he is a widower | мне кажется, что он вдовец (that he is out, that I have seen him before, that it is wrong, that she is forty, etc., и т.д.) |
vernac. | widower's | вдовецкий (igisheva) |
vernac. | widower's | вдовственный (применительно к мужчине igisheva) |
vernac. | widower's | вдовцев (igisheva) |
econ. | widower's benefit | пособие для вдовцов |
econ. | widower's benefit | пенсия для вдовцов |
corp.gov. | widower's benefits | пособие для вдовцов |
corp.gov. | widower's benefits | пенсия для вдовцов |
sociol. | widower's pension | пенсия вдовца |
busin. | widower's pension | пенсия вдовцу |
SAP. | Widow's/widower's pension | обеспечение близких родственников умершего |