DictionaryForumContacts

   English
Terms containing which it is | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
math.a diagonally dominant dominant-like matrix is one for which it is known a priori that без артикля pivoting for stability is not requiredвыбор ведущего элемента
lawA quorum of shareholders is present, so that the meeting is duly constituted to transact the business for which it had been convenedКворум для принятия решения по всем вопросам повестки дня имеется и общее собрание акционеров признано правомочным (4uzhoj)
idiom.Agreement with Russia is worth nothing more than the price of the paper on which it is writtenдоговор с Россией стоит не дороже бумаги, на которой он подписан (amorgen)
geogr.Altitudinal belt in the mountains, in the natural landscapes of which meadows prevail, it is located in the alpine and subalpine beltsВысотный пояс в горах, в естественных ландшафтах которого преобладают луга, встречается в пределах альпийского и субальпийского поясов (о горно-луговом поясе ssn)
gen.another unprecedented characteristic of Internet porn is the ease with which children and adolescents have access to itлёгкий доступ к порно по интернету-ещё одно свойство, которым легко пользуются дети и подростки
progr.to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributesчтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
ling.be dependent upon the context in which it is usedзависеть от контекста словоупотребления (Alex_Odeychuk)
lawbeginning with the date on which it is passedначиная с момента или со дня его принятия (Example: This Act shall come into operation at the expiration of the period of one month beginning with the date on which it is passed. (Перевод: Настоящий Закон начинает действовать по истечении месячного срока, начиная с момента (или со дня) его принятия. Пазенко Георгий)
lawby which it is boundкоторым он связан (Technical)
math.clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem whichчтобы объяснить причины наличия вековых членов, полезно рассмотреть задачу, когда ...
math.clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem whichвозникновение секулярных членов
O&G, casp.day for which it is givenдень проведения собрания (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.day for which it is givenв этот срок не входят день получения уведомления и день начала собрания, указанный в уведомлении (Yeldar Azanbayev)
meas.inst.difference between the value of the measurand and the known value of a quantity of the same kind, with which it is comparedразность между значением измеряемой величины и известным значением величины того же вида, с которой её сравнивают (ssn)
Makarov.doctor says it is cancer in your left hand, which could mean devil and allдоктор говорит, у тебя раковая опухоль на левой руке, это может означать конец
progr.document connection from the object to which it is to be connectedсоединение документа от объекта, до которого оно должно быть соединено (ssn)
Makarov.energy of ice molecules' attraction to the neighbouring particles which it is necessary to overcome for their displacementэнергия связи молекул льда с соседними частицами, которую необходимо приложить для их смещения
Makarov.every county is bound to repair the highways which passed through itкаждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него
gen.facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
gen.from the day on which it is signed by the partiesсо дня подписания его сторонами (ABelonogov)
Makarov.ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water levelлёд водоёмов и водотоков или морской лед, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды (WN)
Makarov.ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water levelлёд водоёмов и водотоков или морской лёд, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды
lit.If I've achieved any success as a warbler it's because I've managed to keep the kind of naturalness in my style, my phrasing, and my mannerisms which any Joe Doakes possesses.Если я и достиг успеха, напевая песенки, то потому, что мне удалось сохранить ту естественность стиля, выражения и поведения, какая характерна для самого обыкновенного американца. (B. Crosby)
notar.if this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryпри использовании настоящего документа в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года, он должен быть предъявлен консульскому дипломатическому (в случае отсутствия консульского) отделу представительства данной страны
notar.if this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryв том случае, если настоящий документ будет использоваться в стране, не являющейся участником Гаагской Конвенции от 5 октября 1961 г., его необходимо представить в консульский отдел дипломатического представительства данной страны (Johnny Bravo)
lawif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryпри использовании в стране не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года настоящий документ подлежит регистрации в консульском отделе дипломатического представительства данной страны
lawif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5th October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryв том случае, если настоящий документ будет использоваться в стране, не являющейся участником Гаагской Конвенции от 5-го октября 1961-го г., его необходимо представить в консульский отдел дипломатического представительства данной страны (Johnny Bravo)
progr.it becomes possible to produce portable code, that is, code which can be generated and compiled to run in a number of different real time environments without changing the userwritten portion of the codeСтановится возможным произвести переносимый код, то есть код, который может быть создан и скомпилирован, чтобы функционировать во многих различных средах реального времени без осуществления изменений в пользовательской части кода (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn)
Makarov.it comes out of the economy with which work is managedэто является результатом экономии, с которой ведётся работа
gen.it comes out of the economy with which work is managedэто является результатом экономии, над которой ведётся робота
gen.it has been suggested that it is the oxidation of these substances which provides the necessary heatбыло предположение, что именно окисление этих веществ обеспечивает необходимое тепло
gen.it is a cosmetic measure which will do nothing to help the situationэто косметическая мера, которая не даст ничего для облегчения ситуации
gen.it is a game at which two can playпосмотрим, чья возьмёт
proverbit is a game at which two can playпосмотрим ещё, чья возьмёт
gen.it is a game at which two can playпосмотрим, кто кого (Mikhail11)
gen.it is a game at which two can playпосмотрим, кто из нас одержит верх
gen.it is a language which can be mastered in 6 monthsэтим языком можно овладеть за шесть месяцев
Makarov.it is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensionsэто указ, в котором много странных утверждений и притязаний
proverbit is as well to know which way the wind blowsхорошо обо всём знать наперёд
Makarov.it is impossible to live in a country which is continually under hatchesневозможно жить в стране, в которой всё время какие-то трудности
gen.it is impossible to live in a country which is continually under hatchesневозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависит
gen.it is just the sort of niggling work which suits meэто именно та кропотливая работа, которая мне подходит
econ.it is not merely ... whichне одна лишь (A.Rezvov)
econ.it is not merely ... whichне одно лишь (A.Rezvov)
econ.it is not merely ... whichне один лишь (A.Rezvov)
math.it is not possible to extend Abel's theorem to paths which are tangent to the unit circleтеорему Абеля невозможно распространить на случай путей, касательных к единичной окружности
math.it is now more important than ever for engineers to understand the principles which lie at the heart of modern numerical methodsпонимание принципов, лежащих в основе современных численных методов, теперь становится для инженеров более важным, чем когда-либо прежде
gen.it is rather painful for me to recount the shifts to which have been reducedмне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым мне пришлось прибегнуть
Makarov.it is rather painful for me to recount the shifts to which I have been reducedмне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым меня заставили прибегнуть
Makarov.it is the alternation of wet and fine which brings every crop in its seasonименно чередование хорошей и плохой погоды позволяет урожаю вырасти к нужному сроку
gen.it is the alternation of wet and fine which brins very crop in its seasonименно чередование дождливой и солнечной погоды позволяет урожаю созреть в срок
gen.it is the case which will always be given in practiceименно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov)
Makarov.it is the clash of personalities which gives the sapidity to the life of a politicianименно столкновение личностей придаёт интерес жизни политика
gen.it is the class of personalities which gives the sapidity to the life of a politicianименно столкновение личностей придаёт интерес жизни политика
gen.it is the only shop in London at which wearable gloves could be boughtэто единственный магазин в Лондоне, где можно купить приличные перчатки
gen.it is this last-mentioned amount of charge which may be thought of as holding the molecule togetherможно считать, что именно упомянутое выше качество заряда не даёт молекуле распасться
Makarov.it is vain to argue against assertions like these which can only be met by an equally positive denial of themбесполезно спорить о подобных утверждениях, которым можно противопоставить только равное им по силе отрицание
Makarov.it is ... whichименно (для усиления значения; ...)
gen.it is ... whichименно (для усиления значения)
math.it is yet unknown which of these factors is responsible for such a situationкоторый из
lit.It made him ill at ease to think of her in the role—which he was sure she was playing — of Lady Bountiful: yet was too realistic to shrug off the idea that, in the foreseeable future, he might need a degree of bounty.Ему неловко было представить её в роли дамы-благотворительницы а он не сомневался, что она эту роль играет: в то же время он был реалистом и не мог отделаться от мысли, что в обозримом будущем некая благотворительность ему может понадобиться. (P. H. Johnson)
gen.it makes very little difference, with which of the acids the ether is composedНесущественно, с помощью каких кислот образуется эфир (Franka_LV)
gen.it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperatureтакже следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры
Makarov.it was this which put Edward Heath into Number 10именно это сделало Эдварда Хита премьером
saying.it's a game at which two can playя могу ответить тем же, отплатить той же монетой (Tom31011977)
Игорь Мигit's a toss-up which is worseкому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17)
gen.it's a toss-up which is worseнеясно, что хуже
gen.it's a toss-up which is worseхрен редьки не слаще
gen.M 15, to derive the expressions of cutting forces, assumed that the stress on the shear plane and the cutter are constant and uniformly distributed. It was also stated that during the cutting process of sands, the pore volume increases, which is caused by the dilatancy phenomenonрежущий (rafasa)
scient.the method is ameliorated by its essential simplification which makes it ideal forданный метод улучшен за счёт существенного упрощения, которое делает его идеальным для ...
Makarov.O! beware, my lord, of jealousy. It is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds onБерегитесь ревности, синьор. То – чудище с зелёными глазами, глумящееся над своей добычей ("Отелло", акт 3, сцена 3, перевод М. Лозинского)
lawon the date on which it is signed by both partiesс даты подписания обеими сторонами (о вступлении в силу dafni)
electr.eng.part of a cord-operated switch which connects the internal mechanism with a pull cord. It is usually attached to the actuating member of the switchчасть шнуркового выключателя, которая соединяет внутренний механизм с натянутым шнуром, обычно закрепляемая за передаточную деталь выключателя (об управляющем элементе выключателя ssn)
progr.To prove more general theorems about recursively defined processes, it is necessary to introduce a law which states that every properly guarded recursive equation has only one solutionдля доказательства более общих теорем о рекурсивно определённых процессах необходимо ввести закон, гласящий, что всякое должным образом предварённое рекурсивное уравнение имеет единственное решение (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
Makarov.ratio of the total area of aufeis to the whole area of the region within which it is formedсоотношение суммарной площади наледей и площади района, в пределах которой они формируются
lawregardless of which department it is subordinate toнезависимо от ведомственной принадлежности (Leonid Dzhepko)
Makarov.she says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince meона говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждает
gen.she says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince meона говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждает
Makarov.Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buriedСэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там
scient.the situation is created in which it is difficult toсоздаётся ситуация, в которой трудно ...
gen.some web sites offer information disclosure policies, which tell visitors what information is being collected and how it will be usedполитика полной информационной прозрачности (bigmaxus)
Makarov.T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other blackТай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную
progr.Taking advantage of the concatenation technique, it is possible to design classes which are intended solely or primarily to act as prefixes to other classes or to blocksИспользуя преимущества механизма сочленения, можно разработать ряд классов, предназначенных исключительно для использования в качестве префиксов к другим классам или блокам (ssn)
Makarov.that noble discourse had been neglected by the generation to which it was addressedто поколение, которому была адресована эта изящная речь, не обращало на неё внимания
gen.that noble discourse had been neglected by the generation to which it was addressedто поколение, которому была адресована эта изящная речь, проигнорировало её
Makarov.the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it is the duty of the executor to executeпризнание умершим своих долгов в завещании, исполнять которое – обязанность душеприказчика
Makarov.the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to beсредняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то
gen.the book has a certain allure for which it is hard to find a reasonэта книга обладает притягательной силой, которую трудно объяснить
Makarov.the bow of a violin or other stringed instrument is a long thin piece of wood with horse hair, stretched along it, which you move across the strings of the instrument to play itсмычок скрипки или другого струнного инструмента представляет собой длинную тонкую деревянную часть, вдоль которой натягивается конский волос, при игре смычок перемещается поперёк струн инструмента
progr.the convention is that when a process reaches the node at the tail of the arrow, it immediately and imperceptibly goes back to the node to which the arrow pointsУсловимся, что когда процесс достигает вершины у основания этой дуги, он мгновенно переходит назад к вершине, на которую указывает дуга (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985)
Makarov.the lead in a pencil is the central part of it, which makes a mark on paperсердечник графитового карандаша – это стержень, который пишет
progr.the manner in which it is doneспособ, которым это делается (ssn)
Makarov.the root, which carries the sense is followed by suffixes strung on to modify itза корнем, который выражает основной смысл, следует цепочка суффиксов, модифицирующих это значение
Makarov.the Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegalсенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправна
math.the total number of ways in which it can be marked is thusполное количество способов
progr.the type within which it is immediately nestedсодержащий его тип (говоря об интерфейсе Alex_Odeychuk)
progr.the type within which it is immediately nestedтип, в который он непосредственно вложен (говоря об интерфейсе Alex_Odeychuk)
Makarov.the water furs every thing in which it is keptвода оставляет налёт на любой ёмкости, в которой она содержится
gen.then let them which are in Judaea flee to the mountains, and let them which are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereintoтогда находящиеся в Иудее да бегут в горы, и кто в городе, выходи из него, и кто в окрестностях, не входи в него (Bible)
notar.this certificate does not constitute an Apostille under the Hague Convention of 5 October 1961, when it is presented in a country which is not a party to the Conventionесли документ выдан для предоставления в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., то апостиль на нём отсутствует (Johnny Bravo)
rhetor.this is one of the rare cases in which it may be said thatэто один из редких случаев, когда можно сказать, что (Alex_Odeychuk)
real.est.title against which it is to be enteredи имущественное право, при котором такое ограничение действует / вводится
progr.unit test framework: A tool that provides an environment for unit or component testing in which a component can be tested in isolation or with suitable stubs and drivers. It also provides other support for the developer, such as debugging capabilitiesинтегрированная среда модульного тестирования: инструмент, предоставляющий окружение для модульного тестирования или компонентного тестирования, в котором компонент может быть протестирован как в изоляции, так и с соответствующими заглушками и драйверами. этот инструмент также предоставляет разработчику возможности отладки (Standard glossary of terms used in Software Testing)
gen.violent men often say they "can't help it", which is not the case!часто домашние насильники апеллируют к тому, что они будто бы просто "не могут сдержать себя", но это далеко не так!
proverbwhen you go for a trip which is one day long, it is bread for seven days you should take alongедешь на день, хлеба бери на неделю
inf.whether this is good or bad depends on which way you look at itк добру ли, к худу ли, это ещё как посмотреть (Technical)
gen.which is as it should beчто и должно было случиться
gen.which is as it should beчто и должно было быть
gen.which is as it should beчто и должно было произойти
gen.which is as it should beчто нормально (Alexander Demidov)
gen.which is as it should beкак и следовало ожидать
Игорь Мигwhich is most of itсоставляющий львиную часть
gen.which it isчто так и есть (val52 val52)
econ.which it is a partyпо которому он выступает стороной (по договору Lenariver)
lawwhich it is a partyдоговор, в которых одной из сторон является компания (Andrew052)