Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Esperanto
French
German
Japanese
Russian
Terms
containing
what's wrong
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
don't hedge!
What's wrong
!
не виляй
говори прямо
! в чём дело?!
Makarov.
what is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinate
какая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённого
inf.
what is wrong
with him?
у него всё в порядке с головой?
(
I cannot believe Mayor Williams is considering this!! What is wrong with him?????
ART Vancouver
)
gen.
what's wrong
?
а что?
(
AlexandraM
)
inf.
what's wrong
?
что стряслось-то?
(
MichaelBurov
)
inf.
what's wrong
?
что такое?
(
Юрий Гомон
)
jarg.
what's wrong
?
чего стряслось-то?
(
MichaelBurov
)
jarg.
what's wrong
?
чего стряслось?
(
MichaelBurov
)
inf.
what's wrong
?
что стряслось?
(
MichaelBurov
)
gen.
what's wrong
?
что не так?
(
GothamQueen
)
gen.
what's wrong
?
в чём дело?
(
AlexandraM
)
gen.
what's wrong
?
что случилось?
gen.
what's wrong
about it?
что тут плохого?
(
Franka_LV
)
inf.
what's wrong
with..?
какие имеются возражения
против
? почему бы не..? почему не годится?
(
What's wrong with a cup of tea? – Почему бы не выпить чашку чаю?
Komparse
)
gen.
what's wrong
with a cup of tea?
почему бы не выпить чашку чая?
gen.
what's wrong
with it
что же тут такого
gen.
what's wrong
with it
что в нём не так
(
Stas-Soleil
)
gen.
what's wrong
with it
что с ним не так
(
Stas-Soleil
)
gen.
what's wrong
with it?
почему это не подходит?
gen.
what's wrong
with it
почему бы не
(what's wrong with a cup of coffee? – почему бы не выпить чашечку кофе?)
gen.
what's wrong
with it?
чем это плохо?
gen.
what's wrong
with that?
а что в этом такого?
(
TranslationHelp
)
gen.
what's wrong
with that?
что в этом плохого?
(
q3mi4
)
gen.
what's wrong
with that?
а что тут такого?
(
TranslationHelp
)
gen.
what's wrong
with these people!
что за люди!
(
arturmoz
)
gen.
what's wrong
with you?
что у вас случилось?
inf.
what's wrong
with you?
Сдурел, что ли?
(
SirReal
)
inf.
what's wrong
with you?
ты чего творишь?
(
alexs2011
)
inf.
what's wrong
with you?
что у тебя случилось?
(
Andrey Truhachev
)
inf.
what's wrong
with you?
что с тобой произошло?
(
Andrey Truhachev
)
inf.
what's wrong
with you?
что с тобой стряслось?
(
Andrey Truhachev
)
inf.
what's wrong
with you?
что у тебя стряслось?
(
Andrey Truhachev
)
inf.
what's wrong
with you?
что с тобой случилось?
(
Andrey Truhachev
)
gen.
what's wrong
with you
что с тобой не так
(
GothamQueen
)
inf.
what's wrong
with you?
с Вами всё в порядке?
inf.
what's wrong
with you?
что на тебя нашло?
(
Pickman
)
inf.
what's wrong
with you?
у вас что-то не так?
(
Andrey Truhachev
)
gen.
what's wrong
with you?
да что с тобой?
(What's wrong with you? Fifteen minutes ago you were cowering in fear because you didn't know what was going to happen. Now, you know everything is shit and we are going to be killed, and you're all cheerful. I don't get it!
4uzhoj
)
inf.
what's wrong
with you?
ты обалдел?
(
SirReal
)
gen.
what's wrong
with you?
что с тобой?, что у тебя случилось?
gen.
what's wrong
with you?
что с вами?
quot.aph.
you don't want to face
what's wrong
or right
ты не хочешь разбираться в том, что верно, а что – нет
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL