Subject | English | Russian |
avia. | baggage weigh-in | взвешивание багажа |
mining. | cartridge weigh loader | автоматический дозатор-загрузчик (вагонеток) |
met., blast.furn. | check weigh hopper dial | контрольный циферблат взвешивающей воронки |
forestr. | chip weigh bin | дозирующий бункер для щепы |
gen. | do you often weigh yourself? | вы часто проверяете свой вес? |
gen. | dry goods weigh scale | весы для сухих продуктов (Alexander Oshis) |
mil., tech. | electronic weigh batching | электронно-управляемое дозирование по весу (составляющих бетонной смеси) |
EBRD | equally weigh the project's overall debt composition in US dollars and DM | предусмотреть выделение средств по кредиту в равных долях в долларах США и германских марках |
EBRD | equally weigh the project's overall debt composition in US dollars and euros | предусмотреть выделение средств по кредиту в равных долях в долларах США и евро (oVoD) |
busin. | examine and weigh facts | изучать и оценивать факты (Alex_Odeychuk) |
anim.husb. | field weigh-crush | масса животного во время откорма на пастбище |
mil., tech. | full electronic weigh batching | дозирование бетонной смеси по весу, полностью переведённое на электронное управление |
Makarov. | her absence began to weigh upon me | её отсутствие начало тяготить меня |
gen. | his personal appearance will weigh greatly for him | его личное присутствие сыграет положительную отрицательную роль (against him) |
gen. | his personal appearance will weigh greatly in his favour | его личное присутствие сыграет положительную отрицательную роль (against him) |
gen. | his testimony will weigh heavily against you | его свидетельство будет серьёзным аргументом против вас |
met. | miscellaneous weigh hopper | воронка для взвешивания добавок |
gen. | moist goods weigh scale | весы для влажных продуктов (Alexander Oshis) |
met. | monorail weigh capsule | дозировочная монорельсовая тележка |
tech. | monorail weigh car | дозировочная монорельсовая тележка |
gen. | personal considerations ought not to weigh at all in the matter | личные соображения не должны иметь никакого значения в данном вопросе |
tech. | pneumatic weigh cells | пневматические весы |
Makarov. | print-weigh machine | печатно-взвешивающая машина |
Makarov. | selfish interests don't weigh with him at all | он не придаёт никакого значения личным интересам |
Игорь Миг | seriously weigh the option of | серьёзно рассмотреть вариант о |
Makarov. | she has just hands enough to weigh anchor | на судне едва хватает матросов, чтобы поднять якорь |
Makarov. | she has just hands enough to weigh anchor | на судне едва хватало матросов, чтобы поднять якорь |
Makarov. | some of marmots are found to weigh above twenty pounds | оказалось, что некоторые сурки весят более двадцати фунтов |
gen. | the circumstances will weigh heavily against him | обстоятельства будут далеко не в его пользу |
Makarov. | the full weigh of the work is on him | вся тяжесть работы лежит на нём |
Makarov. | the machines weigh several tons each | каждая машина весит несколько тонн |
Makarov. | the silence began to weigh on us | молчание начало тяготить нас |
Makarov. | the silence began to weigh on us | молчание стало тяготить нас |
gen. | the silence began to weigh on us | молчание начало угнетающе давить на нас |
gen. | the silence began to weigh on us | молчание начало угнетающе действовать на нас |
Makarov. | then weigh against a grain of sand the glories of a throne | и тогда уравняется тронная слава с песчинкой |
gen. | these arguments these reasons, these points, etc. weigh much with me | я придаю большое значение этим доводам (и т.д.) |
Makarov. | these troubles weigh on his mind | он был подавлен этими неприятностями |
Makarov. | these troubles weigh upon his mind | он был подавлен этими неприятностями |
gen. | these troubles weigh upon on his mind | он был подавлен этими неприятностями |
gen. | this evidence will weigh very little with the judges | эти свидетельские показания не будут иметь особого значения для судей |
gen. | this evidence will weigh very little with the judges | эти свидетельские показания для судей будут значить очень мало |
mach.mech. | train weigh scales | железнодорожные весы (dimakan) |
construct. | travelling weigh hopper | подвижной бункер хоппер для взвешивания (напр, цемента) |
tech. | travelling weigh hopper | передвижной весовой бункер |
auto. | truck weigh bridge | платформенные автомобильные весы |
auto. | truck weigh bridge | мостовые автомобильные весы |
anim.husb. | volume weigh-crush | объёмная масса |
anim.husb. | weaning weigh-crush | масса при отъёме |
Makarov. | weigh a body | взвесить тело |
Makarov. | weigh a factor | оценить фактор |
Makarov. | weigh a factor | взвесить фактор |
nautic. | weigh a mine | вылавливать мину |
Makarov. | weigh a move | взвешивать шаг |
Makarov. | weigh a move | взвешивать действие |
Makarov. | weigh a move | взвешивать поступок |
Makarov. | weigh a move | взвешивать предложение |
gen. | weigh a new-born child | взвешивать новорождённого (sugar, potatoes, grain, fruit, goods, luggage, gases, etc., и т.д.) |
Makarov. | weigh a plan | оценивать план |
Makarov. | weigh a plan | обдумывать план |
Makarov. | weigh a plan | взвешивать план |
dipl. | weigh a proposal | обдумать предложение |
dipl. | weigh a proposal | обсудить предложение |
Makarov. | weigh a proposal | дать оценку предложению |
media. | weigh a request | оценивать просьбу (bigmaxus) |
Makarov. | weigh a request | обдумывать просьбу |
Makarov. | weigh a request | взвешивать просьбу |
gen. | weigh a ton | весить тонну (10 lb, one hundred grams, etc., и т.д.) |
gen. | weigh a ton | быть весом в тонну (10 lb, one hundred grams, etc., и т.д.) |
gen. | weigh above under 20 pounds | весить более меньше двадцати фунтов |
chem. | weigh accurately | точно отвешивают ... (Гера) |
media. | weigh actions | тщательно обдумывать шаги (bigmaxus) |
media. | weigh actions | тщательно обдумывать действия (bigmaxus) |
inf. | weigh again | перевесить |
pack. | weigh again | проверять вес |
Gruzovik | weigh again | перевешивать (impf of перевесить) |
inf. | weigh again | перевеситься |
Gruzovik, inf. | weigh again | перевешать (pf of перевешивать) |
inf. | weigh again | перевешиваться |
inf. | weigh again | перевешивать |
inf. | weigh again | перевешать |
Gruzovik | weigh again | перевесить (pf of перевешивать) |
gen. | weigh again, перен. to outweigh | перевешивать |
gen. | weigh again, перен. to outweigh | перевесить |
Makarov. | weigh against | иметь значение |
Makarov. | weigh against | иметь вес |
Makarov. | weigh something against something | уравнивать (различные вещи или понятия) |
Makarov. | weigh something against something | сравнивать (различные вещи или понятия) |
Makarov. | weigh against | сравнивать с (чем-либо) |
gen. | weigh against | соотносить с (anyname1) |
Makarov. | weigh against | сравнивать с чем-либо |
Makarov. | weigh against | влиять |
gen. | weigh against | оценивать в сопоставлении с (Stas-Soleil) |
tech. | weigh against weights | взвешивать разновесами |
Makarov. | weigh all pros and cons | взвешивать все за и против |
gen. | weigh all pros and cons | взвесить все за и против (bigmaxus) |
gen. | weigh all pros and contras | взвешивать все доводы "за" и "против" |
gen. | weigh all pros and contras | взвесить все за и против |
gen. | weigh all the pluses and minuses | взвесить все плюсы и минусы (VLZ_58) |
gen. | weigh all the pros and cons | взвесить все за и против |
gen. | weigh all the pros and cons | оценить все "за" и "против" (weighing up pros and cons Capital) |
gen. | calmly weigh all the pros and cons | спокойно оценить все "за" и "против" (Capital) |
gen. | weigh all the pros and cons | взвесить все доводы "за" и "против" |
dipl. | weigh all the pros and pros | взвесить все доводы "за" и "против" |
dipl. | weigh an argument against another | сопоставить одно соображение с другим и дать им оценку |
Makarov. | weigh an argument against another | сопоставить одно соображение с другим |
dipl. | weigh an argument with another | сопоставить одно соображение с другим и дать им оценку |
Makarov. | weigh an argument with another | сопоставить одно соображение с другим |
Makarov. | weigh an option | оценивать выбор |
Makarov. | weigh an option | обдумывать выбор |
gen. | weigh anchor | подымать якорь |
gen. | weigh anchor | поднимать якорь |
gen. | weigh anchor | приготовиться покинуть свой пост |
gen. | weigh anchor | сниматься с якоря |
Makarov. | weigh anchor | приготовиться уйти со своего поста |
Makarov. | weigh anchor | сниматься с якоря (о судах) |
Makarov. | weigh anchor | / уходить в плавание (о судах) |
Makarov. | weigh anchor | уходить в плавание (о судах) |
Makarov. | weigh anchor | поднимать якорь (о судах) |
Makarov. | weigh anchor | приготовиться уйти |
Makarov. | weigh anchor | приготовиться покинуть свой пост |
nautic. | weigh anchor! | с якоря сниматься! (команда вк) |
nautic. | weigh anchor | выбирать якорь |
Makarov. | weigh anchor | сняться с якоря (о судах) |
gen. | weigh anchor | уходить в плавание |
fig. | weigh anchor | возобновлять прерванную работу |
gen. | weigh anchor | приготовиться уйти свой пост |
gen. | weigh anchor | сняться с якоря |
Gruzovik | weigh anew | перевешивать (impf of перевесить) |
Gruzovik | weigh anew | перевесить (pf of перевешивать) |
gen. | weigh anew | перевешиваться |
gen. | weigh anew | перевешивать |
gen. | weigh anew | перевеситься |
gen. | weigh anew | перевесить |
construct. | weigh around | весить около |
mining. | weigh batch box | весовой дозатор |
construct. | weigh batch plant | весовой дозатор |
auto. | weigh batcher | весовой дозатор |
construct. | weigh batcher | весовой дозатор |
O&G, oilfield. | weigh batching | весовое дозирование |
chem. | weigh batching | весовая дозировка |
construct. | weigh-batching plant | весовой дозатор |
mil., tech. | weigh batching plant | весовой дозатор |
auto. | weigh beam | пружинный динамометр |
auto. | weigh beam | безмен |
tech. | weigh belt | конвейерные весы |
O&G. tech. | weigh belt feeder | весовой ленточный питатель (Telepnev) |
construct. | weigh box | весовой бункер |
auto. | weigh box | грузовой ящик |
construct. | weigh box | дозатор |
construct. | weigh box | весовой ящик |
mining. | weigh-bridge | мостовые весы |
auto. | weigh bridge | платформенные весы (для взвешивания автомобилей) |
goldmin. | weigh bridge | весовая (Val Voron) |
railw. | weigh-bridge | весовой помост |
construct. | weigh bucket | дозаторный ковш (по массе) |
tech. | weigh bucket | дозаторный ковш |
road.wrk. | weigh by volume | объёмный вес |
tech. | weigh car | дозировочная тележка |
econ. | weigh cargo | взвешивать груз |
tech. | weigh carriage | весовая платформа (конвейерных весов) |
gen. | weigh cell | тензодатчик (courtesy of MW Yuri Tovbin) |
gen. | weigh smb., smth. correctly | правильно и т.д. взвешивать (carefully, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | weigh down | оттягивать |
gen. | weigh down | отягчать |
gen. | weigh down | придавливаться (также перен.) |
gen. | weigh down | перегружать (My heavy backpack weighed me down. VLZ_58) |
Gruzovik | weigh down | оттянуть (pf of оттягивать) |
gen. | weigh down | брать верх |
gen. | weigh down | опускаться |
gen. | weigh down | отяжелять |
gen. | weigh down | прогнуть |
gen. | weigh down | прогибать |
gen. | weigh down | подавить |
gen. | weigh down | взвес |
gen. | weigh down | взвешивание |
gen. | weigh down | склоняться |
gen. | weigh down | перетягивать |
gen. | weigh down | слишком нагружать |
gen. | weigh down | превосходить |
gen. | weigh down on someone | придавить (Рина Грант) |
Gruzovik | weigh down | отягчить (pf of отягчать) |
Gruzovik | weigh down | отягчать (impf of отягчить) |
Gruzovik | weigh down | оттягиваться (impf of оттянуться) |
Gruzovik | weigh down | оттягивать (impf of оттянуть) |
gen. | weigh down | обременять (We'll try not to weigh you down with a lot of extraneous information about the word extraneous, but we will tell you that it has been a part of the English language since at least 1638. VLZ_58) |
gen. | weigh down | приземлять (babel) |
gen. | weigh down | пригибать (к земле My heavy backpack weighed me down. VLZ_58) |
gen. | weigh down | обременять (We'll try not to weigh you down with a lot of extraneous information about the word extraneous, but we will tell you that it has been a part of the English language since at least 1638.) |
gen. | weigh down | придавливать (также перен.) |
gen. | weigh down | придавить (также перен.) |
gen. | weigh down | отягчить |
gen. | weigh down | оттянуться |
gen. | weigh down | оттянуть |
gen. | weigh down | оттягиваться |
inf. | weigh down | грузить (There you go again, weighing me down with your problems. VLZ_58) |
gen. | weigh down | налечь (on) |
Makarov. | weigh down | налегать (on; на) |
Makarov. | weigh down | отяготить |
math. | weigh down | налечь (on) |
math. | weigh down | налегать (on) |
Makarov. | weigh down | отягощаться |
Makarov. | weigh down | тяготеть |
Makarov. | weigh down | довлеть |
fig. | weigh down | перевеситься |
Gruzovik, fig. | weigh down | перевесить (pf of перевешивать) |
fig. | weigh down | перевешаться |
fig. | weigh down | перевешиваться |
fig. | weigh down | перевешать |
fig. | weigh down | перевесить |
Makarov. | weigh down | печалить |
Makarov. | weigh down | нагружать |
Makarov. | weigh down | налечь (on; на) |
Makarov. | weigh down | придавливать книзу (against) |
Makarov. | weigh down | придавить книзу (against) |
gen. | weigh down | налегнуть (on) |
gen. | weigh down | налегать (on) |
gen. | weigh down | перевешивать |
gen. | weigh down | угнетать |
gen. | weigh down | подавлять |
gen. | weigh down | тяготить |
Gruzovik | weigh down | гнести |
gen. | weigh down | отягощать |
Gruzovik, inf. | weigh down on a little harder | подналечь (pf of подналегать) |
inf. | weigh down a little harder | подналечь |
gen. | weigh down on | давить |
dipl. | weigh down the balance | перевесить чашу весов |
dipl. | weigh down the scale | перевесить чашу весов |
O&G, oilfield. | weigh drilling mud | определять плотность бурового раствора |
gen. | weigh each word | взвешивать каждое слово (valtih1978) |
Makarov. | weigh every opinion | взвесить все мнения |
Gruzovik | weigh every word carefully | вдумчиво относиться к каждому слову |
law | weigh evidence | оценить доказательства |
tech. | weigh feeder | весовой питатель |
cem. | weigh feeder | дозатор (MichaelBurov) |
tech. | weigh feeder | весовой дозатор |
tech. | weigh-feeder | дозирующий питатель |
energ.ind. | weigh feeder | весы-питатель (напр., системы топливоподачи пылеугольной ТЭС) |
cem. | weigh feeder unit | дозировочный блок (MichaelBurov) |
pack. | weigh-filler | взвешивающая и наполнительная машина |
Makarov. | weigh goods | взвешивать товар |
shipb. | weigh gross | взвешивать с тарой |
Makarov. | weigh heavily | иметь большое значение |
Makarov. | weigh heavily | говорить в пользу (чего-либо) |
gen. | weigh heavily on | оказать большое влияние на (Ремедиос_П) |
gen. | weigh heavily on one's mind | лежать камнем на сердце (душе Interex) |
econ. | weigh heavily on the economy | лечь тяжёлым бременем на экономику (economist.com Alex_Odeychuk) |
gen. | weigh heavily upon | тяготить (someone Maria Klavdieva) |
Makarov. | weigh heavily with | иметь большое значение для (someone – кого-либо) |
fig. | weigh heavy | подавлять (в психологическом смысле diyaroschuk) |
gen. | weigh his words before answering | обдумать его слова, прежде чем ответить (all the facts before making a decision, his motives before accepting, their proposal before speaking, etc., и т.д.) |
gen. | weigh his words before answering | оценить его слова, прежде чем ответить (all the facts before making a decision, his motives before accepting, their proposal before speaking, etc., и т.д.) |
gen. | weigh his words before answering | взвесить его слова, прежде чем ответить (all the facts before making a decision, his motives before accepting, their proposal before speaking, etc., и т.д.) |
O&G, oilfield. | weigh hopper | весовой дозатор |
tech. | weigh hopper | весовой бункер |
construct. | weigh-hopper | весовой дозаторный бункер |
tech. | weigh hopper | весовой бункер-дозатор |
tech. | weigh hopper | весы-дозатор (системы подачи сыпучих материалов в конвертер) |
gen. | weigh house | весовая |
Makarov. | weigh impact | обдумывать воздействие |
Makarov. | weigh impact | оценивать влияние |
Makarov. | weigh impact | взвешивать влияние |
gen. | weigh in | привести (аргумент, довод (и т.п.) with) |
Makarov. | weigh in | взвеситься перед соревнованием |
Makarov. | weigh in | взвешиваться перед соревнованием |
Makarov. | weigh in | взвешиваться |
Makarov., inf. | weigh in | вступать (в спор и т. п.) |
Makarov., inf. | weigh in | вступать в соревнование |
amer. | weigh in | оценивать (шансы на что-либо (idiom: "she weights in on Clinton's chances to win Val_Ships) |
amer. | weigh in | предложить (что-либо; idiom Val_Ships) |
sport. | weigh in | взвешиваться до соревнования (о спортсмене) |
sport. | weigh-in | взвешивание (боксеров или культуристов до состязания denghu) |
sport. | weigh in | взвешиваться (до состязания – о боксерах и культуристах denghu) |
sport. | weigh-in | взвешиваться перед тренировкой |
amer. | weigh in | предложить (что-либо; Mr. Pierce weighed in with a warning that many companies would not be able to meet the deadline. Val_Ships) |
amer. | weigh in | добавить (что-либо: do you want to weigh in something? Val_Ships) |
amer. | weigh in | оценивать (шансы на что-либо: "she weighs in on Clinton's chances to win Val_Ships) |
amer. | weigh in | предложить мнение (в ходе дискуссии (idiom; Mr. Pierce weighed in with a warning that many companies would not be able to meet the deadline. Val_Ships) |
amer. | weigh in | взвешивать (шансы на что-либо Val_Ships) |
inf. | weigh in | вступать в спор |
Makarov., sport. | weigh in | взвешиваться до состязания (о боксере, борце) |
gen. | weigh in | взвешиваться после состязания (о жокее с седлом) |
gen. | weigh in | высказывать своё мнение (to join in a discussion, an argument, an activity, etc. by saying something important, persuading sb, or doing something to help Х We all weighed in with our suggestions. Х Finally the government weighed in with financial aid. OALD8. Kremlin spinmaster Vladislav Surkov has weighed in on the Duma elections in a rare interview, denying reports of widespread fraud but also proposing a new party for "angry urban communities." TMT Alexander Demidov) |
gen. | weigh in | высказываться (george serebryakov) |
Игорь Миг | weigh in | поучаствовать (конт. /) |
gen. | weigh in | приводить (доводы Taras) |
gen. | weigh in | выдвигать (доводы Taras) |
gen. | weigh in | вступать в дискуссию (george serebryakov) |
gen. | weigh in | выносить решение (о судье // On Monday night, just a few hours after Michael Brown was laid to rest, an amiable judge sat in the City Council chambers here and weighed in on the traffic violations and petty crimes, one by one, of more than a hundred people. – NYT 4uzhoj) |
gen. | weigh in | взвешиваться до состязания (о боксёре, борце) |
sport. | weigh in at | весить (столько-то Yan Mazor) |
gen. | weigh in hand | прикинуть на руке |
Gruzovik, inf. | weigh in one's hand | привеситься (pf of привешиваться) |
Gruzovik, inf. | weigh in one's hand | привешиваться (impf of привеситься) |
Gruzovik, inf. | weigh in one's hand | прикидывать на руке |
Makarov. | weigh something in one's hand | взвешивать что-либо в руке |
gen. | weigh in hand | прикидывать на руке |
gen. | weigh in on | высказываться (Each week, we ask our scribes to weigh in on the most important NBA topics of the day. VLZ_58) |
journ. | weigh in on | высказаться по поводу (US weighs in on Ukraine’s NATO membership ART Vancouver) |
journ. | weigh in on | высказать своё мнение по поводу (A trio of Australian wildlife experts have weighed in on a series of alleged Tasmanian Tiger photos that went viral last month and their verdict is that the case is a hoax. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | weigh in on | выражать своё мнение (VLZ_58) |
gen. | weigh in on | сыграть свою роль (VLZ_58) |
fig. | weigh in on | сказать своё веское слово (Aristotle seems to have been one of the earliest to weigh in on the topic of prose rhythm. Linch) |
gen. | weigh in on | повлиять (And that meant a lot, hearing from guys like Subban and guys like Price, guys that play a key role on this team, hearing that from them weighed in a lot on the decision. VLZ_58) |
gen. | weigh in on the debate | вступить в полемику (напр, the World Bank has weighed in on the widening debate over how fast the government can realistically expect the economy to grow over the next several years Olga Okuneva) |
Makarov. | weigh in the balance | обсуждать (доводы, достоинства и т. п.) |
gen. | weigh in the balance | оценивать (доводы, достоинства и т. п.) |
gen. | weigh in the balance | обсуждать |
Makarov. | weigh in the balance | взвешивать (доводы, достоинства и т. п.) |
gen. | weigh in the balance | взвешивать |
Makarov. | weigh in the decision | взвешивать решение |
gen. | weigh in with | выдвинуть (убедительные доводы, факты и т. п.) |
Makarov. | weigh in with a protest | выражать протест |
Makarov. | weigh in with a protest | выступать с протестом |
Makarov. | weigh in with an argument | приводить аргумент |
gen. | weigh in with an argument | привести решающий довод |
gen. | weigh in with one's own opinion | высказать своё мнение (VLZ_58) |
gen. | weigh in with one's thoughts | поделиться своими мыслями (With that in mind, what's your take on the peculiar images that reentered the proverbial Bigfoot zeitgeist this week? Weigh in with your thoughts on the Coast to Coast AM Facebook page. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
chem. | weigh into | отвесить (Гера) |
chem. | weigh into | отмерить (Гера) |
mining. | weigh-loader | загрузочный дозатор |
tech. | weigh loader | загрузочный дозатор |
busin. | weigh luggage | взвешивать багаж |
tech. | weigh master | весовщик |
Makarov. | weigh measures | обдумывать меры |
Makarov. | weigh measures | оценивать меры |
Makarov. | weigh measures | взвешивать меры |
inf. | weigh more | перетянуть |
inf. | weigh more | перетягивать |
media. | weigh moves | тщательно обдумывать шаги (bigmaxus) |
media. | weigh moves | тщательно обдумывать действия (bigmaxus) |
gen. | weigh nothing | ничего не весить |
Makarov. | weigh odds | взвесить шансы |
Makarov. | weigh office | весовая |
fig. | weigh on | щемить |
gen. | weigh on | оказывать негативное влияние на (Ремедиос_П) |
Makarov. | weigh on | тяготить (кого-либо) |
gen. | weigh on | гнести |
gen. | weigh on | тяготить |
gen. | weigh on | тяготеть над |
Makarov. | weigh on one's conscience | ложиться на совесть |
Makarov. | weigh on one's conscience | лечь на совесть |
fig. | weigh on one’s mind | сверлить |
gen. | weigh smth., smb. on smth. the parcel on the scale | взвесить пакет на весах |
Makarov. | weigh on the scales | взвесить на весах |
Makarov. | weigh one argument against another | рассматривать один аргумент по сравнению с другими |
Makarov. | weigh one argument against another | взвешивать аргументы |
Makarov. | weigh one plan against another | сравнивать один план с другим |
gen. | weigh one plan one thing, a proposal, an argument, etc. against another | сопоставить один план и т.д. с другим (и реши́ть, како́й лу́чше) |
Gruzovik, inf. | weigh oneself | вешаться (impf of свешаться) |
Gruzovik, inf. | weigh oneself | свешаться (pf of вешаться) |
Makarov. | weigh oneself | взвешиваться |
Gruzovik, inf. | weigh oneself | свеситься |
inf. | weigh oneself | свешаться |
Gruzovik | weigh oneself | взвеситься (pf of взвешиваться) |
Gruzovik | weigh oneself | веситься |
gen. | weigh oneself | взвеситься |
journ. | weigh options | рассматривать варианты (Обычно в множ. числе, в заголовках, напр.: "Companies weigh options", "Administration weighs options" (for.. on...) CopperKettle) |
gen. | weigh options | взвесить все за и против (Olga-little-panda) |
gen. | weigh out | навешивать (a quantity of) |
gen. | weigh out | отвешиваться |
gen. | weigh out | развешиваться |
Gruzovik | weigh out | отвесить |
Makarov. | weigh out | взвешиваться до состязания (о жокее с седлом) |
inf. | weigh out | свесить |
Gruzovik, inf. | weigh out | свесить |
Makarov. | weigh out | взвесить |
Makarov. | weigh out | навешать (взвесить некоторое количество) |
Makarov. | weigh out | навешивать (взвешивать) |
Makarov. | weigh something out | развешивать (что-либо) |
Makarov. | weigh something out | отвешивать (что-либо) |
Makarov. | weigh out | перевешивать |
Gruzovik | weigh out | отвешивать |
Gruzovik | weigh out a quantity of | навешать (pf of навешивать) |
gen. | weigh out | свешать |
gen. | weigh out | отвешивать |
gen. | weigh out | развесить |
math. | weigh out | навешивать |
math. | weigh out | навешать |
gen. | weigh out | отвесить |
Gruzovik | weigh out | свешать |
gen. | weigh out | свешаться |
sport. | weigh-out | взвешиваться после тренировки |
sport. | weigh out | взвешиваться после соревнования (о спортсмене) |
Gruzovik | weigh out | развесить |
gen. | weigh out | навешиваться (a quantity of) |
Gruzovik | weigh out a quantity of | навешивать (impf of навешать) |
Gruzovik | weigh out | вешать (impf of взвесить, свешать) |
Gruzovik | weigh out | взвесить (pf of вешать) |
gen. | weigh out | навешать (a quantity of) |
gen. | weigh out | вешаться |
gen. | weigh out | развешивать |
Makarov. | weigh out a pound of sugar | отвесить фунт сахару |
gen. | weigh out flour | развешивать муку |
gen. | weigh out flour | развесить муку |
gen. | weigh out flour and sugar for a cake | отвешивать муку и сахар на пирог |
gen. | weigh out food to the customers | отвешивать продукты покупателям |
Makarov. | weigh out portions | развешивать порции |
gen. | weigh out the required amount | отвешивать нужное количество (butter, two ounces of tobacco, five pounds of sugar, etc., и т.д.) |
mining. | weigh pan | взвешивающий жёлоб |
gen. | weigh smth. patiently | терпеливо и т.д. обдумывать (gravely, reflectively, etc., что-л.) |
gen. | weigh smth. patiently | терпеливо и т.д. оценивать (gravely, reflectively, etc., что-л.) |
gen. | weigh smth. patiently | спокойно и т.д. оценивать (gravely, reflectively, etc., что-л.) |
gen. | weigh smth. patiently | спокойно и т.д. обдумывать (gravely, reflectively, etc., что-л.) |
tech. | weigh-pocket | дозировочная воронка |
Makarov. | weigh retaliation | обдумывать возмездие |
Makarov. | weigh retaliation | взвешивать возможность возмездия |
therm.eng. | weigh scales | весы |
gen. | weigh-scales | весы |
gen. | weigh seventy kilograms | я вешу семьдесят кило |
nautic. | weigh shaft | спусковой вал |
shipb. | weigh-shaft | кулисный вал |
nautic. | weigh shaft | реверсивный вал |
Makarov. | weigh ship | поднимать затонувшее судно |
Makarov. | weigh steps | тщательно взвешивать шаги |
Makarov. | weigh steps | тщательно обдумывать меры |
media. | weigh steps | тщательно обдумывать шаги (bigmaxus) |
media. | weigh steps | тщательно обдумывать действия (bigmaxus) |
Makarov. | weigh steps | тщательно взвешивать действия |
Makarov. | weigh steps | тщательно взвешивать меры |
gen. | weigh the advantages and disadvantages | взвесить все за и против |
Makarov. | weigh the anchor | сниматься с якоря |
gen. | weigh the anchor | возобновлять прерванную работу |
nautic. | weigh the anchor | поднимать якорь |
gen. | weigh the anchor | возобновить прерванную работу |
Makarov. | weigh the baby | взвешивать ребёнка |
gen. | weigh the branches down | гнуть ветви |
gen. | weigh the branches down | пригибать ветви |
dipl. | weigh the chances of success | взвешивать шансы на успех |
dipl. | weigh the consequences | взвешивать последствия |
Makarov. | weigh the consequences | взвесить последствия |
Makarov. | weigh the danger of the situation | взвешивать опасность положения |
law | weigh the evidence | взвешивать доказательства |
law | weigh the evidence | оценивать доказательства ("взвешивать"; In ruling on the motion the court shall weigh the evidence, considering the credibility of the witnesses and the weight and quality of the evidence. Alexander Demidov) |
Makarov. | weigh the evidence | оценивать доказательства |
dipl. | weigh the evidence | обдумывать доказательства |
Makarov. | weigh the evidence | "взвешивать" доказательства |
gen. | weigh the parcel on the scale | взвесить пакет на весах (Taras) |
dipl. | weigh the pros and cons | взвешивать соображения "за" и "против" |
Gruzovik, fig. | weigh the pros and cons | взвешивать все доводы за и против |
gen. | weigh the pros and cons | взвешивать все доводы за и против |
Makarov. | weigh the pros and cons | взвесить все обстоятельства |
gen. | weigh the pros and cons | взвесить все "за" и "против" ('You have thought it all out carefully, weighing the pros and cons, balancing this against that?' 'Yes, sir.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
gen. | weigh up the pros and cons | взвесить все за и против |
Makarov. | weigh the subject dispassionately | взвешивать вопрос беспристрастно |
Makarov. | weigh the substance | взвешивать вещество |
gen. | Weigh this melon for me | Взвесьте мне эту дыню (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | weigh this package this parcel, this book, etc. for me | взвесьте мне этот пакет (и т.д.) |
inf. | weigh up | тщательно обдумать (I'm weighing up my options before I decide to apply for the job. Val_Ships) |
Makarov. | weigh up | оценивать |
Makarov. | weigh up | оценить |
Makarov. | weigh up | составлять себе мнение (о ком-либо) |
Makarov., inf. | weigh up | составить мнение о (о ком-либо) |
Makarov. | weigh up | тщательно взвешивать |
Makarov. | weigh up | тщательно оценивать |
Makarov. | weigh up | тщательно рассматривать |
Makarov. | weigh up | поднимать затонувшее судно |
gen. | weigh up | поднимать (рычагом) |
gen. | weigh up | перевешивать |
gen. | weigh someone up | составлять мнение о (ком-либо) |
gen. | weigh up in (one's) hand | взвесить в руке (he frowned, weighing up the gun" или: "he weighed up the gun in his hand Рина Грант) |
gen. | weigh up | примеряться (Abysslooker) |
Makarov. | weigh up | обдумывать |
Makarov. | weigh up | взвесить и решить |
gen. | weigh up | прикидывать (weigh up the alternatives – прикинуть возможные варианты Рина Грант) |
gen. | weigh up | проанализировать |
gen. | weigh up | взвешивать (bookworm) |
gen. | weigh up | решить |
dipl. | weigh up | составлять мнение (о ком-либо) |
dipl. | weigh up | оценивать (человека) |
gen. | weigh up | уравновешивать |
Gruzovik, fig. | weigh up | прикладывать в уме |
uncom. | weigh up | поднимать со дна моря (судно, орудие) |
gen. | weigh up | взвесить |
gen. | weigh up the consequences | оценивать последствия (the advantages and disadvantages, etc., и т.д.) |
gen. | weigh up the consequences | взвешивать последствия (the advantages and disadvantages, etc., и т.д.) |
gen. | weigh up the options | взвесить варианты (13.05) |
econ. | weigh up the risks | взвесить риски (Thea) |
Makarov. | weigh upon | тяготить (кого-либо) |
Makarov. | weigh upon | довлеть |
Makarov. | weigh upon | тяготеть |
gen. | weigh upon | тяготить |
gen. | weigh upon | угнетать |
gen. | weigh upon | тяготеть над |
Makarov. | weigh upon one's brain | тяготить (кого-либо) |
agric. | weigh vat | приёмный бак автоматических весов |
gen. | weigh with | иметь значение |
Makarov. | weigh with | влиять |
Makarov. | weigh with | сравнивать с (чем-либо) |
Makarov. | weigh with | иметь вес |
Makarov. | weigh with | влиять на (кого-либо, что-либо) |
gen. | weigh with | влиять на (решение и т. п.) |
gen. | weigh one's words | тщательно подбирать слова |
gen. | weigh one's words | обдумывать свои слова (the facts, the matter, the advantages and disadvantages, all pros and cons, the consequences, the merits of the offer, etc., и т.д.) |
gen. | weigh one's words | оценивать свои слова (the facts, the matter, the advantages and disadvantages, all pros and cons, the consequences, the merits of the offer, etc., и т.д.) |
gen. | weigh one's words | взвешивать свои слова (the facts, the matter, the advantages and disadvantages, all pros and cons, the consequences, the merits of the offer, etc., и т.д.) |
gen. | weigh words | взвешивать свои слова |
mil. | weigh zone mark | весовой знак (снаряда; ing) |
mil. | weigh zone mark | весовой знак (ing; снаряда) |
gen. | when did you weigh last? | когда вы в последний раз взвешивались? (Taras) |