DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing waters | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dyke to retain the watersплотина для сдерживания воды
a variety of codfish found in northern watersнавага
agreement on water useдоговор на водопользование (ABelonogov)
aircraft water droppingпожарный самолёт со сбросом воды (для тушения пожаров emmaus)
alongside waterвдоль береговой кромки (источник dimock)
American Water ResourcesАмериканская ассоциация водных ресурсов
area of the surface of the bodies of waterплощадь акватории водных объектов (ABelonogov)
area of waterакватория (on the globe)
area of waterакватория (felog)
automatic return of waterпаровая петля (устройство для автоматического возврата в котел воды, увлекаемой давлением пара)
automatic water-based fire-fighting systemсистема автоматического водяного пожаротушения (Alexander Demidov)
back waterсдать позицию
back waterидти задним ходом
back waterизменить своё мнение
back water onсдать позицию (по какому-либо вопросу)
back water onизменить своё мнение (по какому-либо вопросу)
backward waterзаводь
be drowned within the shallow watersутонуть на мелководье
be in deep watersбыть в затруднительном положении
be in deep watersбыть в затруднительном положении
become filled with waterзачерпываться (impf of зачерпнуться; of a boat)
become filled with waterзачерпнуться (pf of зачерпываться; of a boat)
become saturated with water and stop leaking of wooden vesselsзамокать (impf of замокнуть)
become saturated with water and stop leakingзамокнуть (pf of замокать; of wooden vessels)
beg for waterпросить воды (for food, for money, for alms, for shelter, etc., и т.д.)
birch waterберёзовый сок (newbee)
blotting paper the dry earth, a plant, etc. drinks in waterпромокательная бумага и т.д. впитывает влагу
blow out of the waterуничтожить (thefreedictionary.com Maximus_G)
blow out of the waterзапутать (Maximus_G)
blunder of the first waterгрубейшая ошибка
boiler feed waterподпиточная котловая вода
boiler feed water skidблок воды для подпитки котла (eternalduck)
boiler water chemical injectionсистемы химического вспрыска котловой воды (eternalduck)
boiler water chemical injectionвпрыск химреагентов для воды котла (eternalduck)
boiling-water reactorреактор с кипящей водой
boiling water will crack a glassот кипятка стакан может лопнуть
boiling-hot waterкипяток (triumfov)
Bottled drinking waterБутилированная питьевая вода (phototimes.ru, fotobank.ru swatimathur4)
bottled waterвода в бутылках (ssn)
bottled waterбутилированная вода (ABelonogov)
brave the watersотваживаться, бросить вызов (a trio of smaller films brave the waters at the domestic box office this weekend, where the Avengers tentpole will easily dominate with a haul in the $115 million-$120 million range, the second-biggest weekend of all time, not adjusted for inflation. shapker)
bucket of cold waterушат холодной воды (felog)
calm the watersвсе успокоить (NumiTorum)
calm the watersнормализовать обстановку (NumiTorum)
camels smelt the water a mile offверблюды чуяли воду за милю от колодца
carbonated waterгазировка (ВосьМой)
catch fish in muddy waterловить рыбку в мутной воде (mascot)
cement is composed of sand and gravel mixed with waterцемент составляют песок и гравий, смешанные с водой
Cenomanian waterсеноманская вода (twinkie)
central heating and water supplyцентральные сети водо- и теплоснабжения (Alexander Demidov)
central water systemцентральное водоснабжение (из учебника dimock)
characterization of drinking water odour arising from spring thaw for an ice-covered upland river sourceхарактеристика запаха питьевой воды речного источника после весеннего таяния льдов в бассейне реки
chase down medicine with waterзапивать лекарство водой (Drink enough liquid – usually a minimum of eight ounces – when taking pills so that the pill is "chased" down. VLZ_58)
chemically demineralized waterхимически обессоленная вода (Yuliya13)
churn the watersподливать масла в огонь
churn the watersзамутить
churn the watersбаламутить
Concerning the Internal Sea Waters, Territorial Sea and Contiguous Zone of the Russian Federationо внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации (E&Y)
Concerning the Internal Sea Waters, the Territorial Sea and the Contiguous Zone of the Russian Federationо внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской Федерации (E&Y)
Construction and operations water discharge facilityСтроительно-эксплуатационный водосброс (Aksakal)
cook in small amounts of waterприпускать
cook in small amounts of waterприпуститься
cook in small amounts of waterприпустить
cook in small amounts of waterприпускаться
cool one's burning cheeks with cold waterохладить пылающие щёки холодной водой
cool-water poolбассейн с холодной водой (kee46)
Coordinating Committee on Water ResearchКоординационный комитет по водным исследованиям
cranberry waterклюквенный морс
current of waterводоток
cut grain alcohol with waterразвести спирт водой (triumfov)
dead-waterзастойная вода
dead-waterмёртвый запас воды (в водохранилищах)
dead waterмёртвый запас воды
dead-waterзаводь (Anglophile)
dead-waterстоячая вода
deep-water pierглубокий порт (4uzhoj)
deep-water towing tankглубоководный опытовый бассейн (ksri.ru denghu)
dem. waterдеминерализованная вода (Andrey250780)
demineralized water storage tankрезервуар для хранения деминерализованной воды (eternalduck)
demineralized water tankрезервуар для деминерализованной воды (eternalduck)
demineralized water unitустановка водоподготовки (eternalduck)
designated water areaводоохранная зона (Alexander Demidov)
dispersed waterдисперсная вода (в масле, нефти Alexander Demidov)
draw much waterсидеть глубоко (of clothing)
draw off water from the fieldsотводить воду с полей
draw too much waterиметь слишком низкую посадку в воде (о судах dreamjam)
draw up a bucket of water from the wellнабрать ведро воды из колодца
draw water from the wellнабирать воды из колодца
draw water in a sieveносить воду решетом
draw water out of a wellкачать воду из колодца
draw water out of a wellбрать воду из колодца
draw water to millуметь пользоваться обстоятельствами
draw water to millиспользовать любую возможность
drink the watersпобывать на водах
drink the watersпить лечебные воды
drink the watersпить лечебные воды (на курорте)
drink waterвыпить воды (tea, a glass of coffee, plenty of milk, etc., и т.д.)
drive a mill by water powerприводить машину в движение водой
elevated water-storage tankводонапорная вышка
entry into the territorial watersвторжение в территориальные воды (страны)
external water and sewerage linesнаружная водоканализация (Yeldar Azanbayev)
eye waterглазная примочка
face shiny with soap and waterлицо, сияющее чистотой (отмытое до блеска)
Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water ManagementФедеральное министерство сельского и лесного хозяйства, охраны окружающей среды и водных ресурсов (The Austrian Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management. Alexander Demidov)
feel like a fish out of waterчувствовать себя, как рыба на суше
feel like a fish out of waterне в своей тарелке
feel like a fish out of waterчувствовать себя не в своей тарелке (Anglophile)
feel like a fish out of waterбыть не в своей стихии (Anglophile)
feel like a fish out of waterне в своей стихии
first open waterпервая открытая вода
fish in troubled watersловить рыбу в мутной воде
flat waterвода без газа (r313)
flat waterнегазированная вода (r313)
flat waterводное зеркало
flood waters poured over the embankmentsводы, вышедшие из берегов реки, затопили набережную
flooded with spring watersзаливной
flow like waterлиться рекой (о вине, деньгах и т. п.)
flush with the waterв уровень с водой
food pollution in waterзагрязнение пищи в воде
freeze waterзамораживать воду (meat, fish, etc., и т.д.)
great ship asks deep watersбольшому кораблю — большое плаванье
grind glass with sand and waterшлифовать стекло песком и водой
having clear waterсветловодный
having dark waterтемноводный
having dark waterтёмноводный
having water on the brainнемного того (bigmaxus)
head-watersглавный водоём
head-watersглавный резервуар
headlong into the watersголовой в воду (Taras)
high-water alarmсигнализатор предельного уровня воды (Alexander Demidov)
high-water lineурез полной воды
high-water markуровень полной воды
high-water markнаибольшая высота
high-water seasonвремя половодья (Andrey Truhachev)
high-water seasonвремя прилива (Andrey Truhachev)
high-water seasonвремя полной воды (Andrey Truhachev)
high-water seasonполоводье (Andrey Truhachev)
high-water seasonвремя паводка (Andrey Truhachev)
high-water standстояние полной воды
high-pressure mineralized watersвысоконапорные минерализованные воды (ABelonogov)
hold head above waterедва перебиваться
hold waterне протекать
hold waterне пропускать воду (о лодке и т. п.)
impermeable to waterводонепроницаемый
in the waters ofна акватории (напр., острова или государства Alexander Demidov)
inland water vesselsсуда внутреннего плавания (ABelonogov)
inland water-waysвнутренние водные пути
inside territorial watersв пределах территориальных вод
international water-waysмеждународные водные пути
Javelle waterжавелевая вода
keep head above waterбыть вне опасности
keep head above waterне испытывать затруднений
keep head above waterедва перебиваться
keep water inне обмочиться
keep water outне пропускать воду (It's sealed to keep water out. ART Vancouver)
lack or shortage of waterбезводье
lay on waterпроводить воду (gas, electricity, etc., и т.д.)
lay on water supplyпроводить водопровод (tavost)
let in waterпромокать
let in waterвпускать воду
let the water out ofспустить
let the water out ofспускать
let the water out of the barrelвыпустить воду из бочки
let the water out of the barrelвыпускать воду из бочки
let us go on the waterпокатаемся на лодке
let water runспустить воду
let water throughпромокать
let water throughпромокать
let's go on the waterпокатаемся на лодке
limn on waterвилами на воде писано
limn on waterстроить воздушные замки
live in the waterводиться в воде (in a forest, in a cave, etc., и т.д.)
live in the waterобитать в воде (in a forest, in a cave, etc., и т.д.)
live in the waterжить в воде (in a forest, in a cave, etc., и т.д.)
live on bread and waterпитаться хлебом и водой
load water-lineгрузовая линия
lowest water levelмежень (of a river or lake)
magic waterволшебная вода (Stormy)
make someone's mouth waterдразнит чей-либо аппетит
make mouth waterсоблазнять (someone's)
make the waters playпустить водомёты
make-up water treatment packageблок очистки подпиточной воды (eternalduck)
make-up water treatment package for amine and SRU systemsблок очистки подпиточной воды для систем аминовой очистки и УРС (eternalduck)
melt-waterталая вода
membrane water economizerмембранные ВЭ (мембранные водяные экономайзеры Nilufer A.)
Ministry of Water AdministrationМИНВОДХОЗ (Caithey)
monitoring of land surface waters, the marine environment, the atmosphere and soilsмониторинг поверхностных вод суши, морской среды, атмосферы и почв (ABelonogov)
one's mouth watersу кого-то слюнки текут
muddy the watersвносить неразбериху (Anglophile)
muddy the watersзапутывать (Anglophile)
my mouth watersу меня слюнки текут
my waters broke inу меня воды отошли (Lyubov_Zubritskaya)
nap, to convert water to steamобратить воду в
Norwegian Institute of Water ResearchНорвежский научно-исследовательский институт водных ресурсов (Ivan Pisarev)
on the boundary of a reservoir of fresh and mineralized watersна границе залегания пресных и минерализованных вод (ABelonogov)
open watersучастки водной поверхности, свободной от льда / льдов
open watersучастки водной поверхности, свободной ото льда / льдов
orange flower-waterпомеранцевый цвет (вода)
order & manufacturing for boiler water chemical injectionзаказ и производство системы закачки химреагентов-вода котла (eternalduck)
outside the territorial watersза пределами территориальных вод (ABelonogov)
play in the waterиграть в воде (bookworm)
plow through the waterразгребать
plow through the waterразгребать
plump into the waterбултыхаться
plump into the waterбултыхнуться (См. бултыхаться)
ply the waters,бороздить моря (While Chinese officials also back Beijing's claims by arguing that the areas included within the Nine-Dash Line were traditional Chinese fishing grounds, this argument is meaningless as Vietnamese, Filipinos, and Malaysian fishermen also plied the same waters historically. nationalinterest.org Evgeny Shamlidi)
public water supplyводоснабжение населения (ABelonogov)
pull the starboard, hold water with the larboard oars!правая греби, левая табань!
quinine waterнапиток с добавлением хинина, лимона и лайма
ready solubility in waterбыстрая растворимость в воде
reduce water consumptionсократить потребление воды (Gotland, which nearly ran out of water during the summer three years ago, said the competition and other measures taken by the town have reduced water consumption by 5%. (upi.com) ART Vancouver)
regime of the territorial watersрежим территориальных вод
Region Water Management Departmentрайонное управление водного хозяйства (Civa13)
Region Water Management DepartmentРУВХ (Civa13)
relating to waterв области водоснабжения (dolmetscherr)
residual waterдебалансная вода (Millie)
retention water levelподдерживаемый уровень воды (Andy)
rice-waterрисовый отвар
rice waterрисовая вода
rice waterрисовый отвар
rich in waterбогатый водой (Alex_Odeychuk)
road, rail, water or air traffic accidentдорожно-транспортное происшествие, происшествие на железнодорожном, водном или воздушном транспорте (Alexander Demidov)
road-waterавтомобильно-водный
road-water-railавтомобильно-водно-железнодорожный
road-rail-waterавтомобильно-железнодорожно-водный
rubber hot water bagгрелка (Taras)
run off the water from a tankсливать воду из бака (from a boiler, etc., и т.д.)
run off water over the flower-bedsпустить воду на грядки
run some water into glassesналивать воду в стаканы (milk into casks, lead into moulds, etc., и т.д.)
run the water for a tubнаполнять ванну водой
run the water off intoслить воду в (источник dimock)
run the water off intoсливать воду в (источник dimock)
run water over somethingпоместить под струю воды (You can loosen a metal jar lid by running hot water over it Nrml Kss)
sacrificial waterтехническая вода для пожаротушения (Kashagan Nurik1983)
sacrificial waterтехническая вода (Kashagan Nurik1983)
sail in uncharted watersплавать в незнакомых водах (MichaelBurov)
sail in unfamiliar watersплавать в незнакомых водах (MichaelBurov)
serve only to muddy the watersнаводить тень на плетень (triumfov)
set the waters a playingпустить водомёты
sheltered watersзащищённые воды
siphon water from cellarвыкачать воду из подвала
situated along the waterприводный
situated in the water along the shoreподбережный
smooth the watersсгладить ситуацию (мадина юхаранова)
some salts are readily imbibed by waterнекоторые слои хорошо растворяются в воде
sour water storageрезервуар кислой воды (eternalduck)
spend money like it's waterтратить деньги как воду (If we keep spending money like it's water, we're sure to end up in the same place as it often does – to wit, down the drain Tamerlane)
spend money like waterвыбрасывать деньги на ветер
spend money like waterдавать деньгам утекать, как вода
spend money like waterсорить деньгами
spend money like waterбросать деньги на ветер (Anglophile)
spend money like waterшвыряться деньгами
spend money like waterпускать деньги на ветер
spend money like waterтранжирить деньги (VLZ_58)
spring waterродниковая вода (water taken from a natural spring)
spring waterпитьевая вода (из артезианских источников, обычно бутилированная 4uzhoj)
spring waterключевая вода (water taken from a natural spring)
spring waterталая вода (Himera)
State monitoring of bodies of waterгосударственный мониторинг водных объектов (ABelonogov)
Stationary boilers and steam and hot-water pipelines. Strength calculation norms. General provisions on substantiation of wall thicknessКотлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчёта на прочность. Общие положения по обоснованию толщины стенки (hot water Talvina)
Stationary boilers and steam and hot-water pipelines. Strength calculation norms. Methods of determination of wall thicknessКотлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчёта на прочность. Методы определения толщины стенки (hot water Talvina)
steam generating heavy water reactorпарогенерирующий тяжеловодный реактор
steam-and-waterпароводяной
still waterнегазированная вода (kirsad)
still waters run deepбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
still waters run deepбойся молчаливой собаки и тихой заводи
stretch gin with waterразбавить джин водой
stretch gin with waterразбавлять джин водой
supply of fresh waterисточник пресной воды ("The largest supply of fresh water in the world, five lakes that supply drinking water to 35 million people, is a soup of chemicals, waste, zebra mussels, fish-killing lamprey, bizarre Asian carp and drugs, including anti-depressants." (Vancouver Sun) ART Vancouver)
supply of service waterтехнологическое обеспечение водой (Alexander Demidov)
supply of water to the general publicводоснабжение населения (ABelonogov)
surface and subterranean watersповерхностные и подземные воды (ABelonogov)
sweet waterпресная вода
Swift water rescueСпасение в бурных водах (Подразделение спасателей на воде, специализирующихся на спасении в экстремальных условиях (США) anjou)
swiftly flowing watersбыстрые воды (Alex_Odeychuk)
swim between two watersлавировать между двумя крайностями
take a dip into icy watersискупаться в проруби (dailymail.co.uk/news/article-5286643/Taking-plunge-Topless-Putin-bathes-icy-waters.html RDefiner)
take the watersлечиться на водах (Franka_LV)
take the waters at a spaлечиться водами на курорте
take watersпить воды
technique that requires no water storage pitsбезамбарная технология (mascot)
test the watersзондировать почву (Windystone)
test the watersзакидывать удочку (VLZ_58)
test the watersразведывать обстановку (ssn)
test the watersпрощупывать почву (ssn)
test the watersопробовать (maMasha)
the river discharges its waters itself into the seaрека несёт свои воды в море
the river rolls the waters to the seaрека несёт свои воды в море
the watersокеан
the watersводы
the waters are outвода затопила
the waters are outвода наводнила
the waters are recedingвода сбывает
the wind stirred the watersот ветра на воде пошла рябь
therapeutic watersцелебные источники (sankozh)
they have tested the waters and are ready to actони прощупали почву и готовы действовать
through hell and high waterв огонь и в воду (they will go through hell and high water for you Рина Грант)
touch the waterдоставать до воды (the surface, the sky, the clouds, etc., и т.д.)
touch the waterкасаться воды (the surface, the sky, the clouds, etc., и т.д.)
transfer of heat to waterпередача тепла воде
turbine water drainingсток воды за турбиной
uncharted watersнезнакомые воды (MichaelBurov)
UNECE Water ConventionКонвенция по водным ресурсам ЕЭК ООН (Johnny Bravo)
unfamiliar watersнезнакомые воды (MichaelBurov)
unfrozen patch of water in the iceполынья
water utility water supply pipelineкоммунальный водопровод (Slawjanka)
vacuum insulated water bottleтермос-бутылка (Samura88)
VE waterвода без минеральных солей (Olessya.85)
volume of recycled and reused waterобъём оборотного и повторно-последовательного использования воды (proz.com ABelonogov)
volume of waste water discharged into the bodies of waterобъём сточных вод, сбрасываемых в водные объекты (ABelonogov)
volume of water drawn from the body of waterобъём воды, забранной из водного объекта (ABelonogov)
waistdeep in the waterв воде по пояс
walk into the same water twiceнаткнуться на те же грабли (Alex Lilo)
walk into the same water twiceнатыкаться на те же грабли (Alex Lilo)
walk into the same water twiceнаступить на те же грабли (Alex Lilo)
walk on waterидти по воде (Andrey Truhachev)
walk twice into the same waterнаступить на те же грабли (broadly speaking, these two depict the same state (if you do walk twice into the same water, it would mean the same as the RU sentence though the latter has negative connotations. Was keyed in for brevity reasons starkside)
Water ActВодный закон (The Water Act 2003 (c 37) is an Act of the Parliament of the United Kingdom. Taking Water Responsibly, published in March 1999, is a precursor of this Act. WK Alexander Demidov)
water aerobicsводная аэробика (kutsch)
water application stationsоросительные устройства (Molia)
water areaводное пространство
water area of a portакватория порта (ABelonogov)
water area of a seaportакватория морского порта (ABelonogov)
water-balanceводно-балансовый
water balanceбаланс "вода-краска" (Александр Рыжов)
water bewitchedвода (о пустословии)
water bewitchedводичка (слабый чай и т. п.)
water bottleбутылка с водой
water bottleграфин для воды
water bottleбутылка для воды (bigmaxus)
water bottle clipдержатель бутылки
water boyмальчик на побегушках
water brashповышенное слюноотделение (healthcentral.com imcold)
water break tankбуферная ёмкость воды (eternalduck)
water breakingотход вод (zhvir)
water break-throughпрорыв воды
water brokeводы отошли (Taras)
water carriageперевозка по воде
water carriageпровоз водой
water-carrierводолей
water carrierбак для воды
water-carrierбак для воды
water-carrierсредство водного транспорта
water carrierсредство водного транспорта
water-carrierводовоз
water clockводяные часы
Water constraintsнехватка водных ресурсов (olga garkovik)
water-consuming facilityобъект водоснабжения (Alexander Demidov)
water-consuming propertyобъект водоснабжения (Alexander Demidov)
water cools the used steamвода охлаждает использованный пар
water courseров для выпуска воды
water crackerсухое печенье (на воде)
water-crackerсухое печенье (на воде)
water craftнебольшие суда
water decontamination setустановка обеззараживания воды (Bauirjan)
water delivery pumpнасос подачи воды (Alexander Demidov)
water dispenserавтомат питьевой воды (ВВладимир)
water dispersalраспространение водой
water displacing containerкомпрессор для вытеснения воды (Elka)
water distribution cabводораспределительная будка
water distribution networkводораспределительная сеть (Baykus)
water distribution subsystemузел системы водораспределения (zzaa)
water draw off pointместо подключения к источникам водоснабжения (Alexander Demidov)
water draw systemпроливочная установка (Nur_Ainur)
water draw-offводоразбор (Alexander Demidov)
water drive reservoirпласт с водонапорным режимом
water-dropдождевая капля
water dumpingотвод воды (Alexander Demidov)
water engineручной насос
water-engineводоподъёмная машина
water engineeringгидротехническое строительство
Water, Environment and SanitationВода, Экология и Санитария (WES Vladimir71)
water fastне допускающий двойного толкования
water-fast alibiнеопровержимое алиби
water-fast bootsнепромокаемые сапоги
water-filtering plantводофильтровальная установка
water-flow-retardingводоудерживающий
water forms iceвода образует лёд
water fountainфонтанчик для питья (т.е. то же, что "bubbler" olg888)
water fowlморская птица
water fowlводяная птица
water fowlплавающая птица
water-frontчасть города, примыкающая к берегу
water-frontрайон порта
water gateворота, ведущие к берегу
water germanderдубровник чесночный
water-glassстакан для воды
water-glassстеклянная ваза (для цветов)
water-glassводяные часы
water-holeзапруженное место
water intake systems for underground waterводозаборы подземных вод (ABelonogov)
water intake trackingотслеживание количества выпитой воды (sankozh)
water intake trackingучёт выпитой воды (sankozh)
water-jacketкожух водяного охлаждения
water leadпроход во льдах
water-leadпроход во льдах
water-leadразводье
water lilyводяная лилия
water-lilyводяная лилия
water managementрациональное водоиспользование
water managementводное хозяйство
water managementрегулирование водного режима
water-marked-paperбумага с водяными знаками
water-marked-paperфилигранная бумага
water-measured porosityпористость по воде (Alexander Demidov)
water meterсчётчик воды (Alexander Demidov)
water meterприбор учёта потребления воды
water-meterводомер
water mocassinsболотные сапоги
water moccasinводяная змея
water- moderated water-cooled pressure vessel reactorводо-водяной энергетический реактор корпусного типа (Yuliya13)
water-monkeyкувшин для воды с длинным узким горлышком
water monkeyкувшин для воды с длинным узким горлышком
water outageпрекращение подачи воды (hello_kitty)
water paradiseдушевая аллея "Water Paradise" (в СПА Анастасия Леонова)
water-plant playerватерполист
water policeводная полиция (are police officers, usually a department of a larger police organisation, who patrol in water craft. Their patrol areas may be coastal sea waters, rivers, estuaries, harbours, lakes, canals or a combination of these Taras)
water porridgeкаша на воде (Looking for an easy Water porridge recipe? Learn how to make Water porridge using healthy ingredients. WAY lower calories than normal porridge. Alexander Demidov)
water-potглиняный сосуд для воды
water protection zoneводоохранительная зона (environmental Katerina.br)
Water provides the motive power that operates the millВода – это та движущая сила, которая заставляет работать мельницу (Franka_LV)
water purifierопреснитель морской воды (sunman)
water purifierопреснитель воды (sunman)
water quotasлимиты водопользования (Alexander Demidov)
water-repellentне соединяющийся с водой (о веществе)
water reserve landземли водного фонда (Alexander Demidov)
Water Resources CongressКонгресс по освоению водных ресурсов (США)
water rightsводные угодья
water rightsправо водопользования (AMlingua)
water shipmentsперевозки по водным путям
water shootводные аттракционы (Natalie1103)
water-skiводные лыжи
water-skierводнолыжник
Water sleeveводяная втулка (feyana)
water soot blowerаппарат водяной сажеобдувки (Alexander Demidov)
water sports equipmentплавсредства (Matrena)
water sports equipmentплавательные средства (Matrena)
water sports staffинструкторы по водным видам спорта (Andy)
water spurted out of the faucetвода брызгала из крана
water squeezing rollersводоограничительные валики (Александр Рыжов)
water stationкулёр с питьевой водой в офисе (sever_korrespondent)
water/steam circulatorпароводоперепускная труба (Alexander Demidov)
water-steam sampling analysis systemсистема анализа проб воды и пара (Sagoto)
water supply systemводопроводная сеть
water supplyводопроводная сеть (system)
water-supplyводоснабжение
water supply and sanitation systemsсистемы водоснабжения и канализации (AMlingua)
water supply and sewageводопровод и канализация (Alexander Demidov)
water supply and sewerage networksсети водоснабжения и канализации (Alexander Demidov)
water supply and wastewater disposalвода и канализация (Alexander Demidov)
water supply and wastewater disposal systemсистема водоснабжения и канализации (Alexander Demidov)
water-supply damводозаборочная плотина
water supply engineerинженер-водопроводчик (irrinna)
water supply facilityобъект водоснабжения (Описание имущества: Объект водоснабжения Водонапорная башня со скважиной № 14/79 глубина 160м. Alexander Demidov)
water supply hoseшланг подачи воды (VictorMashkovtsev)
water supply inletводозабор (VLZ_58)
water-supply mapкарта водоисточников
water-supply mapгидрогеологическая карта
water supply meteringучёт расхода водоснабжения (Alexander Demidov)
water-supply networkсетей водопровода (ROGER YOUNG)
water supply pointвыходной патрубок
water supply pressureнапор в сети водопровода (more hits Alexander Demidov)
water supply providerводоснабжающая организация (Thames Water is now the 3rd biggest water supply provider in the world (Thames Water, 2002). Alexander Demidov)
water supply pumpнасос подачи воды (Alexander Demidov)
water-supply systemсистема водопровода (Alexander Demidov)
water-supply wellводоразборная скважина
water-table profileпрофиль водного зеркала
water-tigerжук-плавунец
water tightне пропускающий воду
water tightness testопрессовка (gorbulenko)
water-to-waterводоводяной
water towerводонапорная башня
water towerводонапорная вышка
water towerводоёмное здание
water transferпереброска речного стока (ABelonogov)
water transferтерриториальное перераспределение водных ресурсов (ABelonogov)
water transferперераспределение речного стока (ABelonogov)
water transfer pumpsнасосы подачи воды (eternalduck)
water troughкорыто для воды (Александр Рыжов)
water troughванночка для воды (Александр Рыжов)
water turbineгидравлическая турбина
water turbineводяная, гидравлическая турбина
water unsuitable for drinkingвода, непригодная для питья (Zarzuela)
water-vending machineкиоск-автомат по продаже воды (Sergey_Ka)
water wagonжелезнодорожная водоцистерна
water-wagonжелезнодорожная или автомобильная водоцистерна (для доставки воды или поливки)
water was getting in everywhereвода отовсюду проступала
water was getting in everywhereвода отовсюду просачивалась
water wash ad external columnпромывка водой и внешняя колонна (eternalduck)
water-waveхолодная завивка
water-wayсудоходное русло
water-wayфарватер
water wheelвододействующее колесо
water wheelгидравлическое колесо
water windowиндикатор уровня воды (kee46)
water-witchискатель воды (с помощью ивового прута)
water witchискатель воды
water-witchрусалка
water works systemводоочистная система (Johnny Bravo)
wire-to-water efficiencyполная эффективность полный КПД насоса (Шпачинский)
Showing first 500 phrases