English | Russian |
act warranted by law | действие на основе закона |
alias warrant | повторный приказ |
an arrest warrant | санкция на арест (ankicadeenka) |
anticipatory search warrant | предварительный ордер на обыск (Право международной торговли On-Line) |
apprehension warrant | приказ о задержании |
arrest by warrant | арест по ордеру |
arrest warrant | постановление о заключении под стражу (vleonilh) |
arrest warrant | ордер на арест |
arrest warrant for the country's president | ордер на арест президента страны (в тексте англ. цитате предшествовал неопред. артикль; BBC News Alex_Odeychuk) |
arrest without warrant | задержание лица без постановления суда (4uzhoj) |
arrest without warrant | арест без ордера |
authority to issue warrants | орган власти |
authority to issue warrants | полномочный выдавать ордера |
authority to issue warrants | орган власти, полномочный выдавать ордера |
back a warrant | сделать на приказе надпись, подтверждающую его действительность (на обороте приказа) |
bench warrant | распоряжение суда |
bench warrant | судебный ордер (A warrant issued by the judge for an absent defendant to be arrested and brought before a Court. LT Alexander Demidov) |
bench warrant | распоряжение |
bench warrant | приказ суда |
bench warrant | ордер на арест (lavagirl) |
Bench Warrant Quashed | Ордер на арест отменен (Emma Garkavi) |
blank warrant | общий ордер (без указания лиц, подлежащих задержанию или аресту, предметов, подлежащих выемке и пр.) |
blank warrant | бланкетный ордер |
bond forfeiture warrant | нарушение условий освобождения под залог (когда подсудимый не является в суд Natalia D) |
border-warrant | приказ об аресте шотландца, находящегося в Англии |
born border-warrant posthumously | родившийся после смерти родителя |
cancelled warrant | отменённый приказ |
certificates, warrants of attorney, memorandums and articles of association | Сертификаты, доверенности, учредительные договоры и уставы (Konstantin 1966) |
commissioner warrant | приказ мирового судьи (в ряде штатов) |
commitment warrant | приказ о заключении под стражу |
constitutional warrant | конституционное обоснование |
custom warrant | разрешение на выпуск груза из таможни |
customs warrant | разрешение на выпуск груза из таможни |
death warrant | приказ о приведении в исполнение приговора к смертной казни (начальнику тюрьмы или шерифу) |
debt with equity warrant | долговое обязательство с варрантом на покупку акций (ОксанаС.) |
decree for adjudgement of specified accused person into the International arrest warrant | постановление об объявлении указанного обвиняемого в международный розыск (А в международный розыск нужно объявить всех "бизнесменов"-олигархов, уехавших из России Konstantin 1966) |
distress warrant | приказ о наложении ареста на имущество |
distress warrant | приказ о наложении ареста |
distress warrant | приказ об описи имущества |
distress warrant | судебный приказ об изъятии имущества |
distress-warrant | приказ о наложении ареста на имущество (обыкн. должника) |
dividend warrant | свидетельство или купон на получение дивиденда |
dock warrant | складское свидетельство |
does not represent or warrant | не утверждает и не гарантирует (поставщик translator911) |
each party warrants and guarantees | каждая сторона подтверждает и гарантирует (Technical) |
electronic surveillance warrant | ордер на электронное наблюдение (Alex_Odeychuk) |
equity warrant bond | облигация с варрантом на покупку акций (долговая ЦБ, включающая варрант, предоставляющий держателю возможность покупки инструментов участия в капитале эмитента, его материнской или иной компании на в течение оговоренного срока или на конкретную дату по фиксированной договорной цене ОксанаС.) |
escape warrant | приказ о задержании бежавшего заключённого и доставке его в тюрьму |
escape-warrant | оповещение о розыске и аресте совершившего побег заключённого (рассылается всем шерифам графств) |
evidence illegally seized without a search warrant | доказательства, добытые незаконным путём без ордера на обыск (Alex_Odeychuk) |
ex warrants | без купона |
ex warrants | без надлежащих документов |
execute the warrant | исполнить исполнительный документ (Alex_Odeychuk) |
executed warrant | исполненный приказ |
expired warrant | приказ с истёкшим сроком действия |
explicit warrant | формальный приказ |
explicit warrant | официальный приказ |
federal arrest warrant | ордер на арест, выданный федеральными властями |
FISA surveillance warrant | ордер о негласном наблюдении и снятии информации с технических каналов связи согласно Закону США "О надзоре за иностранными разведками" (New York Times Alex_Odeychuk) |
FISA warrant | ордер Суда по делам о надзоре за иностранными разведками (Washington Post Alex_Odeychuk) |
formal warrant | ордер, выданный с соблюдением установленных формальностей |
general warrant | общий ордер (не указывающий лиц, подлежащих задержанию или аресту, предметы, подлежащие выемке и т. п.) |
get a warrant | получить ордер (NBC News Alex_Odeychuk) |
have in custody on a warrant | содержать под стражей по ордеру на арест |
housing warrant | жилищная броня |
informal warrant | ордер, выданный без соблюдения установленных формальностей |
insufficient warrant | ордер, выданный без соблюдения установленных правил |
international arrest warrant | международный ордер на арест |
irregular warrant | незаконный ордер |
issue a warrant | издать приказ |
issue a warrant | выдать ордер |
issue the arrest warrant for war crimes and crimes against humanity | выдавать ордер на арест по обвинениям в военных преступлениях и преступлениях против человечности (BBC News Alex_Odeychuk) |
jointly and severally represent, warrant and covenant to A as follows | совместно и каждый в отдельности представляют, гарантируют и договариваются с A о следующем (gennier) |
judicial warrant | судебный приказ |
local arrest warrant | ордер на арест, выданный местными властями |
national arrest warrant | ордер на арест, выданный федеральными властями |
necessary warrant | ордер, необходимый для производства предписанных им процессуальных действий |
necessary warrant | для производства предписанных им процессуальных действий |
obtain a FISA warrant | получить ордер Суда по делам о надзоре за иностранными разведками (Washington Post Alex_Odeychuk) |
open-ended warrant | общий ордер (без указания лиц, подлежащих задержанию или аресту, подлежащих выемке предметов и пр.) |
original warrant | первоначальный приказ |
outstanding warrant | действующий ордер на арест (Эмма Г) |
outstanding warrant for one's arrest | действующий ордер на арест (The watchful resident – who was up and looking out the window at 2 a.m. Sunday morning – called the RCMP after seeing four people behaving suspiciously in an alley behind her home on St. Padraig Avenue. Police arrived to find that one of the men and one of the women in the alley had outstanding warrants for their arrest and both were breaching court orders, said Corp. Fred Snowdon, spokesman for the Surrey RCMP detachment. ART Vancouver) |
peace warrant | приказ, изданный мировым судьёй |
peace warrant | приказ, изданный мировым судьей |
peace-warrant | ордер на арест, выданный мировым судьей |
possessory warrant | ордер на возвращение владения личным имуществом (Право международной торговли On-Line) |
produce a warrant | предъявить ордер (на обыск, на арест и т. п.) |
production of warrant | предъявление ордера (на обыск, на арест и т. п.) |
prosecution warrant | санкция прокурора (kondorsky) |
quash an arrest warrant | отменять ордер на арест (for ... – в отношении ... ; англ. цитата из репортажа New York Daily News Alex_Odeychuk) |
recently border-warrant | новорождённый |
regular warrant | законный приказ |
represent and warrant | заявлять и гарантировать (Viacheslav Volkov) |
represent and warrant that | выступать с заверениями и гарантиями в том, что (Alexander Matytsin) |
represent and warrant to | Лизингодатель заверяет и гарантирует Лизингополучателю следующее (ПАДЕЖ! Andrew052) |
represent and warrant to someone. | выступать с заверениями и гарантиями перед (кем-либо Alexander Matytsin) |
represent and warrant to each other | выступать с взаимными заверениями и гарантиями (Alexander Matytsin) |
represent and warrant to each other | выступать с заверениями и гарантиями перед друг другом (Alexander Matytsin) |
represent, warrant and covenant | заявлять, гарантировать и принимать на себя обязательства (Viacheslav Volkov) |
represents, warrants and covenants | заверяет, гарантирует и обязуется, что (XYZ represents, warrants and covenants to and with ABC that ...- перед ABC ART Vancouver) |
return of warrant | возврат ордера выдавшему его магистрату |
royal warrant | королевское разрешение |
search warrant | ордер на обыск |
search warrant | распоряжение суда о производстве обыска |
search without warrant | обыск без ордера |
searches and seizures without a warrant | обыски и аресты без ордера (Alex_Odeychuk) |
seizure warrant | ордер на выемку |
serve a warrant | вручить судебный приказ |
serve a warrant | вручить ордер |
service of warrant | вручение ордера |
service of warrant | вручение судебного приказа |
share warrant | сертификат акции на предъявителя CAP 113 (Andrew052) |
share warrant to bearer | акция на предъявителя |
share warrant to bearer | предъявительское свидетельство на акцию |
ship's warrant | корабельный паспорт |
state arrest warrant | ордер на арест, выданный властями штата |
sufficient warrant | ордер, выданный с соблюдением установленных правил |
surrender warrant | приказ о выдаче |
the debtor's property is repossessed to the extent necessary to execute the warrant and cover the execution fee and repossession costs | взыскание обращается на имущество должника в том размере и объёме, которые необходимы для исполнения исполнительного документа с учётом взыскания исполнительского сбора и расходов по совершению исполнительных действий (перевод на английский язык выполнен пользователем Sjoe! Alex_Odeychuk) |
unexecuted warrant | неисполненный приказ |
unexpired warrant | приказ с неистёкшим сроком действия |
unnecessary warrant | ордер, не являющийся необходимым для производства предписанных им процессуальных действий |
vacate a warrant | аннулировать ордер |
valid warrant | приказ, имеющий юридическую силу |
valid warrant | имеющий юридическую силу |
valid warrant | действующий приказ |
void warrant | недействительный приказ |
void warrant | приказ, не имеющий юридической силы |
voidable warrant | приказ сомнительной юридической силы |
voidable warrant | оспоримый приказ |
vouch to warrant | вызывать в суд для подтверждения права |
warehouse warrant | складской варрант |
warrant book | ордерская книжка (DC) |
warrant compelling the appearance | приказ о приводе |
warrant for a search or an arrest | ордер на обыск или арест (a ~ Alex_Odeychuk) |
warrant for apprehension | приказ о задержании |
warrant for distraint of property | ордер на арест имущества (kondorsky) |
warrant for placement in custody | санкция на заключение под стражу (fayzee) |
warrant in bankruptcy | приказ об открытии конкурсного производства |
warrant of appointment | ордер на назначение (Helga Tarasova) |
warrant of apprehension | приказ о задержании |
warrant of arrest | ордер |
warrant of arrest | судебное распоряжение |
warrant of arrest | ордер на арест (comment by ART Vancouver: the only correct translation in the whole bunch) |
Warrant of Attorney | ордер (выдается адвокату на ведение дела своего клиента в суде. См. Black's Law Dictionary. Leonid Dzhepko) |
warrant of attorney | доверенность |
warrant of caption | приказ о розыске и аресте преступника |
warrant of commitment | приказ о заключении под стражу |
warrant of death | приказ о приведении в исполнение смертного приговора |
warrant of delivery | предписание о передаче (Method of enforcing a judgment for the return of goods (or value of the goods) whereby a bailiff is authorised to recover the goods (or their value) from the debtor and return them to the creditor. LT Alexander Demidov) |
warrant of distress | приказ об описи имущества |
warrant of distress | приказ о принудительном изъятии имущества (Право международной торговли On-Line) |
warrant of distress | судебный приказ об изъятии имущества |
warrant of distress | приказ о наложении ареста на имущество |
warrant of execution | приказ об исполнении (A method of enforcing a judgment, The bailiff is authorised to remove goods belonging to a defendant from their home or business for sale at public auction. LT Alexander Demidov) |
warrant of law | законное полномочие |
warrant of law | правовая санкция |
warrant of law | правовое основание |
warrant of law | данное правом разрешение |
warrant of removal | приказ о переводе обвиняемого в другую юрисдикцию |
warrant of removal | приказ о переводе подсудимого в другую юрисдикцию |
warrant of removal | приказ о переводе обвиняемого, подсудимого в другую юрисдикцию |
warrant of search | ордер на обыск |
warrant of seizure | ордер на выемку |
warrant of surrender | приказ о выдаче |
warrant of the bench | распоряжение |
warrant of the bench | судебный ордер |
warrant of the bench | приказ суда |
warrant raid | ордер на обыск (bigmaxus) |
warrant requirement | требование о получении ордера (напр., на обыск или арест; the ~ Alex_Odeychuk) |
warrant the title | служить основанием правового титула |
warrant the title | подтвердить правовой титул |
warrant to appear | приказ о явке в суд |
warrant to appear | судебная повестка |
warrant to appear | вызов в суд |
warrant to apprehend | приказ о задержании |
warrant to arrest | ордер на арест |
warrant to commit | приказ о заключении под стражу |
warrant to distress | судебный приказ об изъятии имущества |
warrant to distress | приказ об описи имущества |
warrant to distress | приказ о наложении ареста на имущество |
warrant to search | ордер на обыск |
warrant to seize | ордер на выемку |
warrant to surrender | приказ о выдаче |
warrant trial | служить основанием для передачи дела в суд |
warrant under seal | приказ за печатью |
warrant upon affidavit | ордер, выданный на основании аффидевита |
warrant upon evidence | ордер, выданный на основании свидетельских показаний |
warrant upon evidence | ордер, выданный на основании полученных доказательств |
warrant upon oral testimony | ордер, выданный на основании свидетельских показаний (устных) |
warrant upon oral testimony | ордер, выданный на основании устных свидетельских показаний |
warrant upon proof | ордер, выданный на основании полученных доказательств |
warrant upon testimony | ордер, выданный на основании устных свидетельских показаний |
warrant upon testimony | ордер, выданный на основании свидетельских показаний |
warranted free from | оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за |
warranted free of | оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за |
warranted invasion of privacy | обоснованное нарушение прайвеси |
warranted negation | обоснованное отрицание |
warranted prosecution | обоснованное судебное преследование |
wharfinger's warrant | складской варрант, выданный товарной пристанью |
without a court-approved warrant | без санкции суда (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Chicago Tribune Alex_Odeychuk) |
without a search warrant | без ордера на обыск (Alex_Odeychuk) |
without a warrant | без ордера (Alex_Odeychuk) |
you represent, warrant and agree to ensure | вы заявляете, гарантируете и согласны обеспечить |