English | Russian |
Arkansas Valley Research Center, Colorado State University | Научно-исследовательский центр в долине р. Арканзас, Колорадский университет (США) |
average peak to valley height, Rz | высота неровностей профиля, Rz (Alexander Demidov) |
Cedar Valley Nature Reserve | Кедровая падь (Ivan Pisarev) |
Cedar Valley Nature Reserve | Заповедник "Кедровая падь" (перевод названия заповедника для иностранцев. В устной и письменной речи более популярным вариантом является прямая транслитерация названия – Kedrovaya Pad Nature Reserve Ivan Pisarev) |
compound valley glacier | сложный долинный ледник (образуется слиянием двух или более ледниковых потоков из долин притоков) |
his eyes rested on the peaceful valley below | он не мог оторвать взгляда от мирной долины, лежащей внизу |
San Joaquin Valley Agricultural Research and Extension Center, University of California | Центр сельскохозяйственных научных исследований и внедрения достижений долины р. Сан-Хоакин, Калифорнийский университет (США) |
step near the mouth of a lateral tributary valley rising along the bottom of the main valley in mountain regions subject to glaciation | уступ близ устья боковой долины-притока, возвышающийся над дном главной долины в горных районах, подвергавшихся оледенению |
the eye cannot take the whole valley in | всю долину глазом не охватить |
the valley is one mile across | долина шириною в одну милю |
the valley is one mile across | ширина долины одна миля |
the Valley of the Kings | Долина царей (в Египте) |
the valley of the shadow | долина теней |
the valley of the shadow | грань жизни и смерти |
the valley of the shadow of death | смерть |
the valley of the shadow of death | долина смерти |
the valley of the shadow of death | гибель |
the valley the country, etc. spread out below us | под нами расстилалась долина (и т.д.) |
the valley stretches southward | долина тянется к югу |
the valley sweeps away to the sea | долина тянется вплоть до самого моря |
the valley sweeps away to the sea | долина простирается вплоть до самого моря |
the valley sweeps off to the right | долина поворачивает и идёт направо |
the valley where we live is beyond the mountains | долина, в которой мы живём, расположена по ту сторону гор |
valley fen | долинный торфяник |
valley fen | низменное болото |
valley fold | сгиб внутрь (в конструкциях из бумаги, картона и т.п. Yuri Ginsburg) |
valley girl | девушка из штата Калифорния (США Aiduza) |
valley girl | гламурная девица |
valley girl | модная девчонка |
valley girl | калифорнийская девушка (Aiduza) |
Valley Girl English | засленгованная речь |
Valley Girl English | зажаргоненная речь (Ну, уж зажаргонила! – сказала Марфа Николаевна. – Помешана она у меня на парле франсе.) |
Valley Girl English | речь, полная жаргонизмов |
Valley Girl English | разговорный английский |
Valley Girl English | модный молодёжный жаргон |
Valley Girl English | зажаргоненный английский (Ну, уж зажаргонила! – сказала Марфа Николаевна. – Помешана она у меня на парле франсе.) |
Valley Girl English | зажаргоненный язык (да это бесполезно всё, найти способ передать инфу, закодировав или зажаргонив основные термины будет возможно всегда...) |
Valley Girl English | молодёжный жаргон (речь, полная сленговых словечек вроде "bitchen" ("классно"), "bitchin" ("фигово"), "fer sure" (= "I'm sure" – "спрашиваешь!") и т.п.) |
Valley Girl English | заслэнгованая речь |
Valley Girl English | речь, замусоренная словами-паразитами |
valley-growing | долинный |
valley-growing | долинны (adj of долина) |
valley investors | инвесторы из Кремниевой долины (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
valley-line | тальвег |
valley line | водослив |
valley-line | водослив |
Valley of Jehoshaphat | иосафатова долина (Natalie1103) |
valley of peace | долина покоя (Yeldar Azanbayev) |
valley-shaped | докообразный |
valley slope | борт долины |
we could see the valley spread out below us | мы увидели раскинувшуюся внизу долину |