Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Russian
Terms for subject
General
containing
used with
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a decorative script with squashed letters, emerged by the late fourteenth century, was mostly used for titles of manuscripts
Вязь
he used a familiar form of address with his subordinates
он обращался на "ты" со своими подчинёнными
he used all his influence with the committee to get their approval of the plan
он использовал в комитете всё своё влияние, чтобы добиться одобрения этого плана
he used his influence with the committee
он использовал своё влияние в комитете
he used his influence with the Ministry
он использовал своё влияние в министерстве
if members of your family used loving statements to control or manipulate, you may be very uncomfortable using them with your own children!
если члены вашей семьи пользуются ими, чтобы манипулировать вами. Вам, возможно, будет неловко произносить эти слова применительно к вашим детям!
the word is
used with
all its poetic value
слово используется по всей его поэтической силе
the words used do not always tally with the facts
некоторое несовпадение в словах и делах
(
raf
)
there were reports that soldiers used to beat up prisoners with their rifles
появились сообщения, что солдаты избивали пленных прикладами ружей
they used to plow with oxen
прежде пахали на волах
use freedoms with
позволять себе вольности
(someone)
use interchangeably with
употреблять в качестве синонима
(
Ремедиос_П
)
use with
an understanding of the implications
использовать с пониманием последствий
(
Alex_Odeychuk
)
use with
the awareness of
использовать с оглядкой на
(
sixthson
)
used before certain words beginning with two consonants
со
(со мной; со стола; со временем; со всеми; со слезами на глазах)
used before certain words beginning with two consonants
ко
(= к: ко мне; ко дну; ко времени)
used with
the imperative form of the verb in a number of idiomatic expressions
хоть
(хоть убей, for the life of me; хоть отбавляй, more than enough; хоть шаром покати, absolutely empty; мокрый, хоть выжми (or выжимай), wringing wet)
worn down with use
изношенный
Get short URL