Subject | English | Russian |
media. | bloody upheaval | кровавый переворот (bigmaxus) |
sociol. | cause social upheaval | вызывать социальные потрясения (Atlantic Alex_Odeychuk) |
Makarov. | central upheaval | центральное поднятие |
hist. | civic upheaval | смута (Howe joined Ian Punnett to discuss the last of these eras, the fourth turning, which he describes as a period of civic upheaval and national mobilization as traumatic and transformative as the New Deal and World War II, the Civil War, or the American Revolution. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
ecol. | climatic upheaval | нарушение климатического режима |
inf. | creative upheaval | творческий подъём (The antinomy of freedom and otherness can finally be understood as a moral tension demanding the self's excessively creative upheaval. VLZ_58) |
seism. | crustal upheavals | смещение пластов земной коры |
seism. | crustal upheavals | горообразование |
seism. | crustal upheavals | поднятие пластов земной коры |
Makarov. | curb upheaval | сдерживать переворот |
Makarov. | deal with upheaval | рассматривать вопрос переворота |
Makarov. | deal with upheaval | иметь дело с переворотом |
psychol. | emotional upheaval | эмоциональное потрясение (тяжелое, вызывающее стресс и эмоциональную боль Marina_Onishchenko) |
psychol. | emotional upheaval | смятение чувств (ART Vancouver) |
gen. | emotional upheaval | переживания (Tanya Gesse) |
el. | frost upheaval | поднятие от мороза |
geogr. | geological upheaval | геологический переворот (felog) |
gen. | great upheaval | великие потрясения (Ремедиос_П) |
seism. | land upheaval | вспучивание грунта |
seism. | land upheaval | поднятие грунта |
geol. | lava upheaval | лавовое куполообразное поднятие |
oil | middle Pechora transverse upheaval | Среднепечорское поперечное поднятие (feyana) |
Makarov. | movements of upheaval or depression | движение вверх и вниз |
Makarov. | political upheaval | политический переворот |
gen. | political upheavals | политические потрясения (Taras) |
polit. | political upheavals | политические катаклизмы (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | political upheavals | политические волнения (more hits Alexander Demidov) |
law | prison upheaval | тюремный бунт |
law | prison upheaval | тюремные беспорядки |
gen. | refer an upheaval to the ice age | отнести смещение платов к ледниковому периоду |
gen. | refer an upheaval to the ice age | отнести смещение пластов к ледниковому периоду |
gen. | revolutionary upheaval | революционное потрясение (Yanamahan) |
gen. | serious upheaval | серьёзные сдвиги |
Makarov. | set in motion upheaval | положить начало сдвигам |
Makarov. | set in motion upheaval | начинать переворот |
dipl. | social and economic upheaval | социально -экономическая неустойчивость |
gen. | social upheaval | социальный сдвиг |
sociol. | social upheaval | социальные потрясения (Alex_Odeychuk) |
sociol. | social upheaval | общественные потрясения (Alex_Odeychuk) |
product. | social upheaval | социальный взрыв (Yeldar Azanbayev) |
gen. | social upheaval | революционный переворот |
dipl. | socio-political upheavals | социально-политические потрясения |
O&G, sakh. | stability against upheaval buckling under design loads | стойкость к обратному выгибу при проектных нагрузках |
chess.term. | tactical upheaval | перипетии борьбы в партии |
Makarov. | the kind of practical and emotional upheaval that divorce can bring | тип жизненных и эмоциональных сдвигов, которые влечёт за собой развод |
chess.term. | tournament upheaval | перипетии турнирной борьбы |
Makarov. | transverse upheaval | поперечное поднятие |
O&G, sakh. | upheaval buckling | обратный выгиб (OPL Tender Update) |
oil | upheaval buckling | смятие в вертикальной плоскости (Rogtec twinkie) |
geol. | upheaval of plug | поднятие лавовой пробки в вулкане |
Makarov. | upheaval of plug | выталкивание лавовой пробки в вулкане |
geol. | upheaval of plug | поднятие или выталкивание лавовой пробки в вулкане |
Игорь Миг | violent upheaval | политические потрясения |
Игорь Миг | violent upheaval | свержение власти |
Игорь Миг | violent upheaval | беспорядки, сопровождающиеся кровопролитием (и большим числом жертв) |
Игорь Миг | violent upheaval | восстание, носящее насильственный характер |
Игорь Миг | violent upheaval | конфликт с применением насилия |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые беспорядки с применением оружия (Организация массовых беспорядков, сопровождавшихся насилием, погромами, поджогами, уничтожением имущества, применением оружия, взрывных устройств ... УК РФ, ст. 212) |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые волнения, сопровождающиеся насилием с применением оружия |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые беспорядки (Организация массовых беспорядков, сопровождавшихся насилием, погромами, поджогами, уничтожением имущества, применением оружия, взрывных устройств, взрывчатых, отравляющих либо иных веществ ... -– УК РФ, ст. 212) |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые беспорядки, сопровождаемые насилием (вовлечение большого количества людей в массовые беспорядки, сопровождаемые насилием, погромами и т. д. (по диспозиции ч. 1 ст. 212 УК)) |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые волнения, носящие насильственный характер |
media. | violent upheaval | насильственный переворот (bigmaxus) |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые беспорядки, сопровождающиеся насилием (Организация массовых беспорядков, сопровождавшихся насилием, погромами, поджогами, уничтожением имущества, применением оружия ... УК РФ, ст. 212) |
Игорь Миг | violent upheaval | вооружённый конфликт |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые волнения, сопровождающиеся многочисленными жертвами |
Игорь Миг | violent upheaval | переворот, сопровождающийся кровопролитием |
Игорь Миг | violent upheaval | массовые волнения |
Игорь Миг | violent upheaval | мятеж |
Игорь Миг | violent upheaval | насильственная смена власти |
Игорь Миг | violent upheaval | насильственный захват власти |
Игорь Миг | violent upheaval | вооружённый переворот |
Игорь Миг | violent upheaval | вооружённое восстание |
Игорь Миг | violent upheaval | вооружённый мятеж |
geol. | volcanic upheaval | вулканическое поднятие |
Makarov. | warn of upheaval | предупреждать о перевороте |
hist. | what they want is a great upheaval, what we need is a great Russia | Им нужны великие потрясения, нам нужна великая Россия (цитата Столыпина Ремедиос_П) |
idiom. | withstand all the upheavals | пройти через серьёзные испытания (VLZ_58) |