DictionaryForumContacts

   English
Terms containing up behind | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
sport.behind neck pull-upподтягивание за голову (Дмитрий_Р)
Makarov.come up from behind the mountainподниматься из-за горы
gen.creep up behindподкрасться сзади (I crept up behind the burglar and biffed him right on the bean with a hockey stick. Only it wasn't a burglar. It was my father-in-law. ART Vancouver)
Игорь Мигend up behind barsугодить в тюрьму
Игорь Мигend up behind barsпопасть за решётку
gen.end up behind the barsоказаться за решёткой (That's how he ended up behind the bars for the third time in one year. ART Vancouver)
vulg.get up behindпереспать с женщиной (someone)
gen.he came up behind her and scared herон подошёл сзади и испугал ее
gen.he came up from behindон подошёл сзади
gen.he saw cars stacking up behind him, and pulled off the road to let them passон увидел, что за ним выстраивается целая вереница автомобилей, и съехал на обочину, уступая им дорогу
Makarov.he sneaked up from behindон подкрался сзади
Makarov.he was clattering up the stairs behind meон топал за мной вверх по лестнице
Makarov.I could hear footsteps coming up behind meя слышал, как за мной кто-то идёт
gen.I could hear footsteps coming up behind meя мог бы услышать, если бы за мной кто-то шёл
judo.lifting up from behindзаднее поднимание
Makarov.line up behindсплотиться вокруг (кого-либо)
Makarov.line up behindоказывать дружную поддержку
Makarov.line up behind a candidateединодушно поддерживать кандидата
Makarov.line up behind a candidateединодушно поддержать кандидата
Makarov.line up behind a countryпользоваться поддержкой страны
mil.move up behind the enemyидти по пятам за противником (Andrey Truhachev)
mil.move up behind the enemyпреследовать противника (Andrey Truhachev)
mil.move up behind the enemyнаседать на противника (Andrey Truhachev)
mil.move up behind the enemyследовать за противником (Andrey Truhachev)
inf.park up behindпристроиться за (впереди стоящей машиной: The convoy stopped at the block, and Packie parked up behind. 4uzhoj)
alum.position relief valves to avoid build-up behind plug in scaling or slurry servicesрасположить спускные клапаны таким образом, чтобы за ними в трубопроводах опоражнивания или трубопроводах пульпы не образовывались пробки
idiom.pull the leader up behind oneselfлишать кого-либо выгод, которыми воспользовался сам (забраться и убрать за собой лестницу Баян)
idiom.pull the leader up behind oneselfлишать кого-либо возможностей, которыми воспользовался сам (забраться и убрать за собой лестницу Баян)
gen.she got up behind himона влезла на лошадь, на мотоцикл и т.п. позади него
Makarov.she got up behind himона уселась на лошадь сзади него
gen.she got up behind himона села на лошадь, на мотоцикл и т.п. позади него
gen.she got up behind meона взобралась на лошадь сзади меня
gen.sneak up behindподкрасться к кому-то сзади (someone Vitalique)
gen.some of the guests remained behind to help clear up after the partyнекоторые гости остались, чтобы помочь всё убрать после приёма
Makarov.the crew deflated the balloon, rolled it up and loaded it and the basket into a trailer behind the vanкоманда, выпустив из воздушного шара воздух, скатала и погрузила его вместе с корзиной в прицеп позади фургона
Makarov.the hair was gathered up behind into a caul of golden network J. Plancheволосы были собраны сзади под сеткой из золотых нитей
chess.term.they ended up behind their rivalsих команда проиграла соперникам
chess.term.they ended up behind their rivalsих команда очутилась позади своих соперников
nautic.up behind!"Стоп выбирать!"
gen.will someone stay behind to help me with the washing up?кто может остаться и помочь мне вымыть посуду?
Игорь Мигwind up behind barsугодить в тюрьму
Игорь Мигwind up behind barsугодить на нары
Игорь Мигwind up behind barsсесть (в тюрьму)
Игорь Мигwind up behind barsсесть на нары
Игорь Мигwind up behind barsпопасть в тюрьму