DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing under | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be under the radarпропасть с радаров (MichaelBurov)
be under the radarпропасть со всех радаров (MichaelBurov)
be under the radarзалечь на дно (MichaelBurov)
be under the radarвыпасть из поля зрения (MichaelBurov)
be under the radarуйти в тень (MichaelBurov)
be under the radarисчезнуть из поля видимости (MichaelBurov)
be under the radarстать недоступным для контактов (MichaelBurov)
be under the radarбыть недоступным для контактов (MichaelBurov)
Down Underавстралиец
Down Underантиподы (Tion)
Down UnderАвстралия и Новая Зеландия
from under one's noseиз под носа
get out from underпоправить дела
get out from underзаплатить долги
get out from underвыскочить из проигрыша (щекотливой, неприятной ситуации, предприятия, отношений)
get out from underотыграться
get out from underсмотать удочки
get out from underвыпутаться
get under someone's skinвыносить мозг (SirReal)
go under one's radarсм. go under the radar (Баян)
go under the radarпроходить мимо (чьего-либо внимания; о событии, явлении; the release of this book last month went completely under my radar – выпуск этой книги в прошлом месяце прошёл мимо меня совершенно Баян)
half-underподвыпивший (Svetlana D)
half underпьяный
half underнадрызгавшийся
half-underполубессознательный (Svetlana D)
hang underбез похмелья (Alexey Lebedev)
hang underотсутствие похмелья (Alexey Lebedev)
hit under the wingпьяный (Interex)
hot under the collarзлой
hot under the collarсердитый
it is beer under the bridgeПросто мы вчера перебрали с алкоголем (Vlad B)
knuckle underпримириться
knuckle underподчиниться
live under the rockс луны упасть (Баян)
live under the rockс луны свалиться (Баян)
live under the rockотстать от жизни (Баян)
living under a rockв танке (для тех, кто в танке – for those living under a rock SirReal)
over and undersуспокаивающие (средства)
over and undersвозбуждающие и "снижающие"
over and undersамфетамины и барбитураты
put the skids underизбавляться
put the skids underизбавиться
put the skids underбыстро отделываться
put the skids underбыстро отделаться
put the skids under to someone or somethingрасстроить чужие планы
put the skids under to someone or somethingподставить подножку
put someone under busсдать (кого-либо tavost)
snow underзаморочить голову (VLZ_58)
snow underбыть погребенным под заказами (After the Beatles appeared in the pants of this firm, the factory received so many orders that it was snowed under with work. == После того как "битлы" вышли на сцену в брюках этой фирмы, фабрика получила снежную лавину заказов на поставку таких же брюк.)
snow underбыть заваленным работой
snow underканифолить мозги (She's going to fall for him, she's been snowed under – Он так ей заканифолил мозги, что она вот-вот влюбится в него VLZ_58)
snow underзаливать
snow underпроизводить впечатление
sweep under the rugскрывать (что-либо)
sweep under the rugзамять (что-либо)
throw someone under the busсдать (кого-либо tavost)
under a cloudкак в воду опущенный (Paul has been under a cloud since his cat's gone. == С тех пор как кот удрал из дома, Пол помрачнел.)
under a cloudпод подозрением (This guy is under a cloud recently. == Этот парень в настоящее время под подозрением.)
under a cloudв плохом настроении
under ageнесовершеннолетний (They did not permit me then to join Life Saving Course, cause I was under age. == Меня не взяли тогда на курсы выживания из-за того, что я был несовершеннолетний.)
under ageслишком молодой
under one's beltпри себе
under one's beltуспешно завершённый, в качестве части личного опыта
under one's beltзавершённый к собственной выгоде
under one's hatконфиденциальный
under one's hatсекретный
under one's hatдоверительный
under one's steamсобственными силами (The task was not easy at all, but John finished that under his own steam. == Задачка была не из лёгких, но Джон справился сам.)
under one's own steamбез посторонней помощи
under one's own steamсобственными усилиями
under the armплохой (низкого качества)
under the armнизкого качества
under the gunпринуждённый (Interex)
under the gunпод давлением обстоятельств (Interex)
under the gunисследуемый (Interex)
under the hammerбыть проданным на аукционе (Paul was pretty sad when they told him that his old bass guitar went under the hammer. == Пол был сильно расстроен, узнав, что его старая бас-гитара пошла с молотка.)
under the influence of LSDпод кислотой (Ремедиос_П)
under the pumpВкалывать, находиться под прессом (Be under pressure to perform, succeed, or achieve results.: I'm under the pump at work, babe. – У меня завал на работе, детка Merry_Mary)
under the sunв мире
under the tableсекретный
under the tableтайный
under the tableсвязанный с подкупом
under the tableпьяный
under the tableсвязанный с незаконной оплатой
under the thumbпод каблуком ("Under my thumb the sweetest girl in the world..." == "У меня под каблуком - самая красивая в мире девушка..." - так пели "Роллинг Стоунз" в 1965 году (песня "Under My Thumb"). На советских пластинках конца 70-х годов эта песня была переведена как "Всецело в моих руках", что звучит очень лирично, но не совсем точно.)
under the thumbпод каблуком
under the weatherпьяный
under the weatherстрадать от тяжёлого похмелья
under one's wingпод чьей-либо опекой
under one's wingпод чьей-либо защитой
under wrapsпод запретом
under wrapsпод сукном (Guys say we got a new player, but the coach keeps him under wraps until the game with the Hawks. == Ребята говорят, что у нас новый игрок, но тренер держит это в тайне до игры с "Ястребами".)
under wrapsна полке
under wrapsза печатью