Subject | English | Russian |
progr. | A typical device will have at least two virtual field devices | Типовое устройство имеет как минимум два виртуальных полевых устройства (ssn) |
Makarov. | a typical example of its use is for the growth of metal crystals | типичный пример его использования – для выращивания кристаллов металла |
gen. | a typical scene of English life | типичная картина английской жизни |
gen. | a typical scene of family life | типичная картина семейной жизни |
biol. | American typical culture collection | АТСС (американская коллекция типовых культур Alex Lilo) |
gen. | as is typical | что представляется закономерным (It is acknowledged that full implementation of the policy represents a major culture change in the Organization, which has generated and will continue to generate a certain amount of resistance, as is typical. VLZ_58) |
gen. | as is typical | что является типичным (типичной ситуацией The process of acceptance required a more lengthy analysis and testing, with the potential for difficulties to arise, as is typical of new bespoke machines and factories. VLZ_58) |
gen. | as is typical | как это обычно бывает (случается As is typical in science, each new discovery in evolutionary biology raises as many questions as it answers. VLZ_58) |
math. | as is typical in most | как типично для большинства (bifurcation problems, the points ...) |
gen. | auto-typical | автотипный (Александр Рыжов) |
math. | be cited as a typical representative of | являться типичным представителем |
gen. | be typical of | характеризовать |
scient. | because of this factor, it is not typical | по причине этого, ... не типичным является ... |
telecom. | block diagram of a typical DCS | функциональная схема типичной системы цифровой связи (ssn) |
telecom. | block diagram of a typical digital communication system | функциональная схема типичной системы цифровой связи (ssn) |
gen. | characteristics typical of | характерные особенности, присущие (Alexander Demidov) |
progr. | combinations suggesting typical structural or behavioral patterns | сочетания, на основе которых можно построить типовые структурные или поведенческие модели (ssn) |
O&G, sakh. | control room/substation sizes shown are typical | операторная / подстанция: указаны типовые размеры |
Makarov. | decrease of phagocytic activity and increase of CIC content in the blood are typical of population in many villages | снижение фагоцитарной активности и повышение в крови ЦИК свойственно населению многих деревень |
automat. | describing the information available at the inputs and outputs of a typical cell of a symmetric network | описание информации, заданной на входах и выходах типовой ячейки симметрической структуры (ssn) |
gen. | earthing calculation typical | типовой расчёт системы заземления (eternalduck) |
scient. | fig.3 shows a typical example of | на рис.2 показан типичный пример |
scient. | figure 2 illustrates a typical decelerating | на рис.2 проиллюстрировано типичное замедление |
progr. | Figure 1.1 is thus a representation of a typical installation, consisting of a plant connected to a control system. This acts to translate the commands of the human operator into the required actions, and to display the plant status back to the operator | на рис. 1.1 представлена типичная установка, состоящая из объекта и связанной с ним управляющей системы. Её функции заключаются в преобразовании команд человека-оператора в соответствующие воздействия и представлении оператору информации о состоянии объекта |
psychol. | gender-typical | полотипичный (ozmikal) |
Makarov. | glacier with typical periods of very rapid flow and redistribution of the matter in it, not accompanied by any changes of its total mass | ледник, которому свойственны периодические быстрые продвижения, перераспределяющие вещество без изменения общей массы |
Makarov. | he doesn't fit into the mould of the typical retired army officer | он не был похож на типичных отставных армейских офицеров |
gen. | he doesn't represent the typical college professor | он не похож на типичного профессора |
Makarov. | he is a typical teacher | он типичный преподаватель |
Makarov. | his grandfather was the typical henpecked husband | его дедушка был типичным мужем-подкаблучником |
Makarov. | hospitality typical of the mountaineers | характерная для горцев гостеприимность |
inf. | how typical | как всегда (выражение досады Technical) |
gen. | how typical of him | как это на него похоже (4uzhoj) |
gen. | how typical of him | он в своём духе (4uzhoj) |
Makarov. | in a typical manner | типично |
Makarov. | in a typical way | типично |
math. | in comparison with a typical linear size of the surface | размер поверхности |
IT | in fact, a typical digital system has multiple functional units with well defined interfaces and connections between them and each functional unit may contain a hierarchy with several layers of abstraction | Действительно, у типичной цифровой системы бывает несколько функциональных узлов с чётко очерченными границами раздела и соединениями между ними, а каждый функциональный узел содержит иерархию из нескольких слоёв абстракции (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999) |
auto. | in typical city conditions | в обычных городских условиях (translator911) |
gen. | in one's typical habit | в своей обычной манере (4uzhoj) |
gen. | in one's typical manner | в своей обычной манере (4uzhoj) |
oil.proc. | including other revenue such as business interruption insurance reimbursement and other non-typical sources of income | включая другие доходы, такие как страховое возмещение и другие нестандартные источники дохода (MichaelBurov) |
automat. | information available at the inputs and outputs of a typical cell of a symmetric network | информация, заданная на входах и выходах типовой ячейки симметрической структуры (ssn) |
automat. | inputs and outputs of a typical cell of a symmetric network | входы и выходы типовой ячейки симметрической структуры (ssn) |
construct. | institute for designing typical unified constructions | институт типового проектирования |
Gruzovik | it is typical | характе́рно (as pred) |
gen. | it is typical | Существует практика (Post Scriptum) |
gen. | it is typical | характерно |
gen. | it is typical for English music | это типично для английской музыки |
Makarov. | it is typical of English music | это типично для английской музыки |
gen. | it is typical of her | это типично для неё |
gen. | it is typical of him | для него характерно |
gen. | it is typical of them to forget | забывать – это для них типично |
gen. | it is typical of them to forget | Забывать-это для них типично |
gen. | it is very typical of him | это для него типично (он такой) |
gen. | it's typical of him | это для него характерно |
Makarov. | knee jerk is a typical respondent | типичной ответной реакцией является коленный рефлекс |
Makarov. | locality with typical features of avalanche activity, expressed in roughness of terrain, vegetation, soils etc. | участок территории с типичными признаками лавинной деятельности, выраженными в рельефе, растительности, почвах и пр. |
scient. | looking at, we once more faced a typical contradiction | рассматривая ..., мы ещё раз столкнулись с типичным противоречием ... |
construct. | mast typical section | типовая секция мачты |
Makarov. | modulation of the typical multidrug resistance phenotype by targeting the MED-1 region of human MDR1 promoter | модуляция типичного фенотипа множественной лекарственной устойчивости с использованием области MED-1 промотора гена MDR1 человека |
gen. | most typical | самый распространённый (sankozh) |
ed. | Municipal Budgetary Non-Typical General Education Institution | МБНОУ (Муниципальное бюджетное нетиповое общеобразовательное учреждение eugeene1979) |
psychol. | neuro-typical | нейротипический (mustran.ru owant) |
railw. | non-typical | нетиповой |
railw. | non-typical | нестандартный |
inf. | non-typical | редкий (редко встречающийся Damirules) |
busin. | non-typical source of income | нестандартный источник дохода (MichaelBurov) |
gen. | not typical | нехарактерный |
gen. | not typical | нетипичный |
med. | not typical of | нехарактерный (amatsyuk) |
idiom. | now that's just typical | вот так всегда (grafleonov) |
Makarov. | possibility of the development of mudflows over a tract of land characterized by the typical features of mudflow activity, mainly the presence of mudflow basin | возможность развития селевых процессов на местности, отличающейся характерными признаками селевой деятельности и прежде всего наличием селевых бассейнов |
auto. | production typical test | типовое производственное испытание |
automat. | schematic diagram of typical transducer locations for vibration measurement on vertical machines | схематическое изображение типичных мест установки датчиков вибрации на машине с вертикальным расположением вала (ssn) |
automat. | schematic diagram of typical transducer locations for vibration measurements on horizontal machines | схематическое изображение типичных мест установки датчиков вибрации на машине с горизонтальным расположением вала (ssn) |
progr. | screenshot of a typical programming session | снимок стандартного сеанса программирования (ssn) |
progr. | screenshot of a typical programming session with the IP system | снимок стандартного сеанса программирования в системе IP (ssn) |
progr. | screenshot of a typical programming session with the IP system | снимок стандартного сеанса программирования в системе ментального программирования (ssn) |
Makarov. | secondary structure of ice with typical systems of thin closed parallel fissures and other planes ready to split; this structure is quite distinct from the initial structure | вторичная текстура льда, для которой характерны системы ослабления, не совпадающие с первичной текстурой |
progr. | sections in a typical project plan | разделы типичного плана проекта (ssn) |
Makarov. | select the most typical cases | отобрать самые характерные случаи |
Makarov. | select the most typical cases | отобрать самые типичные случаи |
progr. | sketch of a typical inverted pendulum system | схема типичной системы с перевёрнутым маятником (ssn) |
O&G, sakh. | standard/typical drawing | стандартный / типовой чертёж |
Makarov. | study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutions | изучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения |
scient. | such juxtapositions are typical for | такие противоречия типичны для ... |
Makarov. | take care in your writing to guard against typical mistakes | когда пишешь, будь внимателен и не допускай самых типичных ошибок |
gen. | T-branch for not valved typical installation | тройной отвод для типовой установки без клапана (eternalduck) |
gen. | T-branch for valved typical installation | тройной отвод для типовой установки с клапаном (eternalduck) |
gen. | T-branch for without valved typical installation | тройной отвод для типовой установки без клапана (eternalduck) |
goldmin. | temporary typical methodology of the economic evaluation of mineral deposits | временная типовая методика экономической оценки месторождений полезных ископаемых (Leonid Dzhepko) |
slang | that guy's your typical eagle eye. Nothing escapes him | у этого парня глаз как алмаз. Он всё видит |
gen. | that is typical of him | это для него типично |
idiom. | that's just typical | вот так всегда (grafleonov) |
idiom. | that's typical | вот так всегда (grafleonov) |
gen. | that's typical of him | это типично для него |
Makarov. | the first three methods involve the measurement of morphological or structural-related parameters whereas the last method is a typical permeation-related technique | три первых метода состоят в определении морфологических или структурных параметров, последний является типичным способом определения характеристик массопереноса |
goldmin. | the highest temperature of 15 degrees is typical of August, and the lowest -30 degrees falls on January | наивысшая температура +15 градусов бывает в августе, а наименьшая в -30 градусов в январе (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | the knee jerk is a typical respondent | типичной ответной реакцией является коленный рефлекс |
Makarov. | the typical analysis of coal is as follows | обычно уголь имеет следующий химический состав |
Makarov. | the typical composition of coal is as follows | обычно уголь имеет следующий химический состав |
Makarov. | the typical English vices of egotism, hypocrisy, and envy | типичные английские пороки: эгоизм, лицемерие и зависть |
gen. | the typical punter | среднестатистический потребитель (oliversorge) |
progr. | their probability of typical use | вероятность их типичного использования (ssn) |
gen. | this action is typical of him | этот поступок характеризует его |
automat. | transducer locations for typical machines | точки измерений вибрации для машин разных видов (ssn) |
automat. | two-relay typical cell | двухрелейная типовая ячейка (ssn) |
med. | typical absence seizures | простой малый эпилептический припадок (или абсанс irinaloza23) |
telecom. | typical absorption | типовая потребляемая мощность (монитора) |
O&G. tech. | typical access way | типовой проход |
tech. | typical accuracy, turndown, and pressure drop | типичная точность (Метран) |
med. | typical acquired cold urticaria | типичная приобретённая холодовая крапивница (newt777) |
progr. | typical aircraft autopilot control system | типичная система управления самолётом с помощью автопилота (ssn) |
math. | typical ambiguity | типовая неопределённость |
gen. | typical American | типичный американец (e.g.: – What does "typical American" mean? – Christian, but knows no bible verses. Thinks they are free, but knows nothing about the Bill of Rights or the freedoms that they are allowed. Thinks they are the richest country in world, but doesn't realize the US is the most bankrupt. Knows everything about the top celebrities and athletes, but cannot even locate countries on a map. Taras) |
med. | typical aminoacid profile | типичный аминокислотный состав (bigmaxus) |
Makarov. | typical analysis of coal is as follows | обычно уголь имеет следующий химический состав |
pharm. | typical antipsychotic agent | типичное антипсихотическое средство (традиционное антипсихотическое средство первого поколения, нацеленное только на ингибирование дофаминового рецептора Игорь_2006) |
psychiat. | typical antipsychotic drug | типичный нейролептик |
construct. | typical apartment building | типовое жилое здание |
construct. | typical apartment building | жилое здание, построенное по типовому проекту |
progr. | typical app | типовое приложение (ssn) |
progr. | typical app environment | типичная среда приложений (ssn) |
gen. | typical appearance | характерный внешний вид (Identify well-separated colonies of typical appearance. Wakeful dormouse) |
nautic. | typical appliance | типовое приспособление, стандартный вариант (Konstantin 1966) |
nautic. | typical appliance | типовое приспособление (Konstantin 1966) |
progr. | typical application | типовое приложение (ssn) |
telecom. | typical application | стандартное применение (oleg.vigodsky) |
progr. | typical application | типичное приложение (ssn) |
progr. | typical application environment | типичная среда приложений (ssn) |
gen. | Typical Application Guide | стандартное руководство по применению (feyana) |
electr.eng. | typical applications | характерные примеры применения (ssn) |
progr. | typical applications | примеры применения (ssn) |
automat. | typical applications | типичные сферы применения (ssn) |
progr. | typical applications | типичные приложения (ssn) |
chem. | typical applications | типовые применения (Yanamahan) |
progr. | typical architecture | типичная архитектура (ssn) |
O&G, sakh. | typical arrangement | типовая компоновка |
O&G, sakh. | typical arrangement for electrical on-off valve | типовая компоновка электрического двухпозиционного клапана |
oil | typical array | типовая установка |
econ. | typical assignment | типовое задание |
oil.proc. | typical aviation jet fuel & kerosene qualities by geographic region, refinery supply corridor & geographic area | типичные свойства реактивного топлива и керосина по географическим регионам, зонам и коридору поставок НПЗ (MichaelBurov) |
construct. | typical bay | типовая секция |
sl., drug. | typical behaviour | обычное поведение |
progr. | typical behaviour | типичное поведение (ssn) |
progr. | typical behaviour of a black channel | типичное поведение чёрного канала (ssn) |
econ. | typical bill of exchange | образец переводного векселя (teterevaann) |
telecom. | typical block diagram | типичная функциональная схема (ssn) |
telecom. | typical block diagram and transformations | типичная функциональная схема и основные преобразования (ssn) |
Makarov. | typical case | типичный случай |
el. | typical cell | типичная ячейка |
automat. | typical cell | типовая ячейка (ssn) |
math. | typical cell | типовая клетка |
automat. | typical cell built on three relays | типовая ячейка, построенная на трёх реле (ssn) |
automat. | typical cell of a symmetric network | типовая ячейка симметрической структуры (ssn) |
el. | typical characteristic | типичная характеристика (Maxim Sh) |
railw. | typical characteristics | типовые характеристические кривые |
math. | typical characterization | типовая характеристика |
tech. | typical charpy v-notch impact value | типичная твёрдость Шарпи с надрезом |
tech. | typical charpy v-notch value | типичная твёрдость Шарпи с надрезом |
ecol. | typical chernozem | чернозём обыкновенный |
agrochem. | typical chernozem | типичный чернозём |
pharm. | typical chromatograms | типовые хроматограммы (proz.com Tegrion) |
telecom. | typical circuit | типовая схема |
oil | typical clay | типичная глина (dimock) |
construct. | typical column bases | типовые базы колонн |
mil. | typical combat load | типовая боевая нагрузка (ЛА) |
progr. | typical command | типовая команда (ssn) |
progr. | typical commands | типовые команды (ssn) |
busin. | typical comments | типичные замечания |
busin. | typical comments | типичные комментарии |
psychol. | typical complaint | типичная жалоба |
gen. | typical composition | типичный состав (Александр Рыжов) |
Makarov. | typical composition of coal is as follows | обычно уголь имеет следующий химический состав |
dril. | typical composition of fluids | типичный состав флюидов |
oil | typical concrete guide | типовая бетонная направляющая |
EBRD | typical condition | обычное положение (договора, соглашения raf) |
EBRD | typical condition | стандартное условие (raf) |
law | typical condition | типовое условие |
oil | typical conditions | типичные условия (эксплуатации) |
radio | typical conditions for channels with ionospheric wave propagation | типичные условия для каналов с ионосферным распространением радиоволн (Konstantin 1966) |
biochem. | typical conductivity | типичная проводимость (VladStrannik) |
IT | typical configuration | типовая конфигурация |
gen. | typical 1 connection 1 | типовое соединение (eternalduck) |
gen. | typical connection diagram | типовая схема подключения (VictorMashkovtsev) |
construct. | typical construction | типовая конструкция |
construct. | typical contract | типовой контракт |
telecom. | typical core network element | типичный базовый сетевой элемент (ssn) |
plann. | typical corporate planning model | типовая модель корпоративного планирования |
O&G. tech. | typical cracking | характерное растрескивание |
construct. | typical cross section | типовой профиль |
construct. | typical cross section | типовой поперечный профиль (напр., дороги) |
tech. | typical cross section | типовое сечение |
construct. | typical cross-section | типовое сечение |
telecom. | typical current | типовой ток |
scient. | typical curves are displayed in Fig 2 | типичные кривые показаны на рис.2 |
progr. | typical customer environment | типичная среда заказчика (ssn) |
tech. | typical data | типичные данные (MyxuH) |
tech. | typical data | типичные характеристики (MyxuH) |
telecom. | typical DCS | типичная система цифровой связи (ssn) |
ecol. | typical decay | промежуточная стадия гниения |
wood. | typical decay | поздняя гниль |
wood. | typical decay | глубокая гниль |
forestr. | typical decay | промежуточная стадия гниения (древесины) |
ecol. | typical decay | вторая стадия гниения (древесины) |
oil | typical defect | типичный дефект |
progr. | typical deployment | типичное развёртывание (ssn) |
el. | typical design | типовое проектирование |
archit. | typical design | типовой проект |
drw. | typical detail | типовой узел (Aiduza) |
drw. | typical detail | местный вид (canelanacar) |
construct. | typical detail | типовая деталь |
progr. | typical device | типовое устройство (ssn) |
road.wrk. | typical device | типовая деталь |
gen. | typical diagram | типовая схема (VictorMashkovtsev) |
tech. | typical digital automatic computer | типовая автоматическая ЦВМ |
telecom. | typical digital communication system | типичная система цифровой связи (ssn) |
progr. | typical digital system | типичная цифровая система (ssn) |
phys. | typical dimension | характеристический размер |
Makarov. | typical dimension | характерный размах |
met. | typical dimensions | характерные размеры |
met. | typical dimensions | параметры |
progr. | typical direction-of-travel response | типичная реакция автомобиля на действия водителя (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008 ssn) |
progr. | typical distortion | типичное искажение (ssn) |
el. | typical drawing | типовой чертёж |
tech. | typical drift over time | обычное смещение во времени (Метран) |
progr. | typical duties | типичные обязанности (ssn) |
econ. | typical duties | типовые обязанности |
med. | Typical effective dose | СЭД (Средняя эффективная доза (СЭД) медицинского облучения karry.12) |
electr.eng. | typical electronic valve device | типичный электронный вентильный прибор (напр., тиристор ssn) |
electr.eng. | typical electronic valve devices | типичные электронные вентильные приборы (напр., тиристоры, силовые диоды, силовые работающие в ключевом режиме биполярные транзисторы, полевые транзисторы и биполярные транзисторы с изолированным затвором ssn) |
qual.cont. | typical element | типичный элемент |
progr. | typical enumeration type | обычный перечисляемый тип (ssn) |
progr. | typical environment | типичная среда (ssn) |
sport. | typical error | типичная ошибка |
automat. | typical error response | номинальная динамическая погрешность (напр., обусловленная рассогласованием фактического положения рабочего органа станка с ЧПУ с заданием olga_iva) |
sport. | typical errors and deductions | типичные ошибки и сбавки |
oil | typical event | типичное проявление волны |
oil | typical event | типичное проявление сейсмоволны |
oil | typical event | типичный ход волны |
oil | typical event | типичное вступление |
tech. | typical example | типичный пример |
progr. | typical example of a unary association | типичный пример унарной ассоциации (ssn) |
math. | typical examples of irrational numbers are | типичными примерами иррациональных чисел являются |
math. | typical examples of irrational numbers are the numbers ( and e, as well as the principal roots of rational numbers | типичными примерами иррациональных чисел являются |
O&G | typical facies | типичная фация (dimock) |
Makarov. | typical fact | типичный факт |
product. | typical failure | стандартно-аварийное нарушение нормального протекания технологического процесса (англ. перевод предложен пользователем Cactu$ Alex_Odeychuk) |
sport. | typical fault | типичная ошибка |
tech. | typical faults | характерные неисправности (Lialia03) |
Makarov. | typical features of mudflow activity | характерные признаки селевой деятельности |
fire. | typical fire | типовой пожар (на испытаниях) |
construct. | typical flat | типовая квартира |
construct. | typical floor | типовое железобетонное перекрытие (размеры плит которого увязаны с расположением балок и шагом колонн) |
construct. | typical floor | типовой этаж |
construct. | typical floor plan | типовой поэтажный план |
meas.inst. | typical floor plan layout | типичная структура компоновочного плана (ssn) |
math. | typical for | характерен для |
el. | typical for case | типовые для случая (Konstantin 1966) |
automat. | typical frame | типичный кадр (напр., синхронной системы ssn) |
avia. | typical frame | типовой шпангоут |
chess.term. | typical French position | типично французская позиция |
winemak., span. | typical Galician spirituous liquor | высококачественный агуардиенте |
oil.proc. | typical gasoline qualities | типичные свойства бензинов (MichaelBurov) |
oil.proc. | typical gasoline qualities by geographic area | типичные свойства бензинов по географическим зонам (MichaelBurov) |
oil.proc. | typical gasoline qualities by geographic region | типичные свойства бензинов по географическим регионам (MichaelBurov) |
oil.proc. | typical gasoline qualities by refinery supply corridor | типичные свойства бензинов по коридору поставок НПЗ (MichaelBurov) |
mamm. | typical gerbils | карликовые песчанки (Gerbillus) |
agrochem. | typical gley | типичная глеевая почва |
agrochem. | typical gley | грунтово-глеевая почва |
adv. | typical group | ключевая группа |
media. | typical group link | типовой групповой тракт |
tech. | transmission system typical group link of railway transportation | типовой групповой тракт (системы передачи железнодорожного транспорта ROGER YOUNG) |
gen. | typical grouting details-all skids vessels | детали типового цементирования-все сосуды на блоках (eternalduck) |
gen. | typical grouting details-off skid vessels | детали типового цементирования-сосуды вне блока (eternalduck) |
gen. | typical grouting details-on skid vessels | детали типового цементирования-сосуды на блоке (eternalduck) |
nano | typical gun | штатная пушка |
progr. | typical hierarchical state-machine structure | типичная иерархическая структура конечного автомата (ssn) |
hydrol. | typical hydrograph | типичный гидрограф |
el. | typical hydrograph | типовой гидрограф |
econ. | typical impulse | типовое импульсное воздействие какого-либо фактора на экономику (A.Rezvov) |
gen. | typical inland climate | резко континентальный климат (Alexander Demidov) |
mamm. | typical insect-eating bats | обыкновенные летучие мыши (Vespertilionidae) |
mamm. | typical insect-eating bats | кожановые (Vespertilionidae) |
progr. | typical installation | типовая установка (ssn) |
progr. | typical installation | типичная установка (ssn) |
comp., MS | typical installation | обычная установка (Ding_an_sich) |
O&G, sakh. | typical installation drawing | типовые чертежи по установке оборудования (outdoor; вне помещений) |
IT | typical integration solution | Типовое интеграционное решение (TatianaNefyodova) |
Makarov. | typical intermediate case | типичный промежуточный случай |
el. | typical interpolation implementation | типичная реализация интерполяции (ssn) |
psychol. | typical introverted | типичный интроверт (Alex_Odeychuk) |
progr. | typical inverted pendulum system | типичная система с перевёрнутым маятником (ssn) |
O&G. tech. | typical investment split | типовая расшифровка капиталовложений (I. Havkin) |
Makarov. | typical laser frequencies | характерные лазерные частоты |
Makarov. | typical laser frequencies | типичные лазерные частоты |
qual.cont. | typical layout | типовое расположение |
qual.cont. | typical layout | типовая компоновка |
mil. | typical lay-out | типовая компоновка |
ed. | typical learning time | типовое время обучения (ssn) |
tech. | Typical life | Стандартный срок службы (Lidka16) |
nautic. | typical loading plan | типовой план загрузки (MichaelBurov) |
nautic. | typical loading plan | ТПЗ (MichaelBurov) |
automat. | typical machine | специальный станок |
automat. | typical machine | специализированный станок |
automat. | typical machines | машины разных видов (ssn) |
tech. | typical machining cycle | типовой цикл обработки |
O&G, sakh. | typical maximum | ср.макс. |
disappr. | typical mentality | типичное мышление (Typical mentality of the phony refugee claimant, how can you hold me responsible for tearing up my passport and using your welfare system? ART Vancouver) |
el. | typical mimic diagrams | типичные мнемонические схемы (Komron) |
nano | typical mirror | штатное зеркало |
mil. | typical mission | типовое использование боевого средства |
mil. | typical mission | типовая задача |
avia. | typical mission | типовой профиль полёта |
mil. | typical mission profile | типовой профиль полёта (к цели) |
Makarov. | typical model | типовой образец |
Makarov. | typical model | типовая модель |
biol. | typical mongoose | мангуст (Herpestes) |
mamm. | typical mongooses | мангусты (Herpestes) |
nano | typical morphology nanocomposite | нанокомпозит с обычной морфологией |
progr. | typical native app | обычное собственное приложение (ssn) |
progr. | typical native application | обычное собственное приложение (ssn) |
Gruzovik | typical nature | типичность |
telecom. | typical network | типичная сеть (oleg.vigodsky) |
construct. | typical network | типовой сетевой график |
telecom. | typical network configuration | типичная конфигурация сети (oleg.vigodsky) |
telecom. | typical network element | типичный сетевой элемент (oleg.vigodsky) |
telecom. | typical network topology | топология типичной сети (ssn) |
progr. | typical networking app | типовое сетевое приложение (ssn) |
progr. | typical networking application | типовое сетевое приложение (ssn) |
electr.eng. | typical normal operating conditions | типичные нормальные условия работы (напр., для терморезисторов ssn) |
electr.eng. | typical normal operating conditions for thermistors | типичные нормальные условия работы для терморезисторов (ssn) |
astr. | typical nova | типичная новая звезда |
progr. | typical number of iterations | типичное число итераций (ssn) |
tech. | typical odor | нейтральный запах (indrajiita) |
math. | typical of | свойственный |
gen. | typical of | типичный для (sb., кого-л.) |
inf. | typical of | обычное дело для (кого-л., чего-л. Abysslooker) |
math. | are typical of | типичны для |
math. | typical of | характерный для |
gen. | typical of | типичный для (Olga Okuneva) |
gen. | typical of a schoolboy | школьнический |
gen. | typical of bandits | бандитский |
inf. | typical of business | бизнесовый (рус->англ. – перевод на англ. язык зависит от контекста 'More) |
progr. | typical office telephone user | типичный пользователь офисного телефона (ssn) |
progr. | typical one-to-many relationship | типичная связь один-ко-многим (ssn) |
progr. | typical one-to-one relationship | типичная связь один-к-одному (ssn) |
qual.cont. | typical operating conditions | типичные условия эксплуатации |
tech. | typical operation | номинальный режимы резания работы |
tech. | typical operation | номинальный режим работы |
IT | typical operation conditions | типовой рабочий режим |
product. | typical option | типовой вариант (Yeldar Azanbayev) |
progr. | typical order entry database for a store that sells bicycles and accessories | типичная база данных записей заказов для магазина, продающего мотоциклы и аксессуары (ssn) |
biol. | typical otter | настоящая выдра (Lutra) |
mamm. | typical otters | настоящие выдры (Lutra) |
mamm. | typical otters | выдры (Lutra) |
biol. | typical owls | настоящие совы (Strigidae) |
construct. | typical part of development | типовая часть застройки (Squirell) |
polit. | typical party man | типичный партиец (Alex_Odeychuk) |
clin.trial. | Typical Patient | среднестатистический пациент |
el. | typical P&C panels | общие панели защиты и контроля (Komron) |
math. | typical period | базисный период |
automat. | typical permanently installed on-line monitoring system | типичная стационарная система контроля в реальном масштабе времени (ssn) |
automat. | typical permanently installed on-line vibration condition monitoring system | типичная стационарная система вибрационного контроля состояния в реальном масштабе времени (ssn) |
automat. | typical permanently installed on-line vibration monitoring system | типичная стационарная система вибрационного контроля в реальном масштабе времени (ssn) |
oil.proc. | typical petrol qualities | типичные свойства бензинов (MichaelBurov) |
chess.term. | typical plan | типичный план борьбы |
archit. | typical plan | типовой проект |
construct. | typical plan form | типичная планировка (зданий определённой архитектуры) |
Makarov. | typical plant | типичное растение |
aerohydr. | typical plasma | типичная плазма |
comp. | typical PLC system | типовая PLC система (ssn) |
comp. | typical PLC system | типовая ПЛК система (ssn) |
soil. | Typical podbours | Подбуры типичные (soil science Tatiana Levina) |
agrochem. | typical podzol | типичный подзол |
automat. | typical portable monitoring system | типичная переносная система контроля (ssn) |
chess.term. | typical position | типичная позиция |
telecom. | typical preselector | типовой преселектор |
econ. | typical price | типичная цена |
gen. | typical process | типовой технологический процесс (eternalduck) |
O&G, sakh. | typical process treatment confirmed by vendor according to water quality requirement | типовая технология подтверждаемая поставщиком в зависимости от требований к качеству воды |
O&G, sakh. | typical process treatment to be designed by vendor to meet water quality requirement | типовая технология проектируемая поставщиком в соответствии с требований к качеству воды |
valves | typical product | типовой представитель (ГОСТ 24856-2014 YGA) |
qual.cont. | typical product certification | сертификат на типовой представитель продукции (AsIs finconsgroup.com Karabas) |
progr. | typical programming session | стандартный сеанс программирования (ssn) |
progr. | typical project | типичный проект (ssn) |
construct. | typical project | типовой проект |
progr. | typical project plan | типичный план проекта (ssn) |
mil. | typical propellant | обычный порох |
construct. | typical properties of compacted materials | типичные свойства уплотнённого материала (Yeldar Azanbayev) |
progr. | typical property set | типичный набор параметров (ssn) |
progr. | typical property sets | типичные наборы параметров (ssn) |
math. | typical quantifier | типовой квантор |
automat. | typical range of application | типичные характеристики и условия применения (ssn) |
biol. | typical rat | крыса (Rattus) |
mamm. | typical rats | крысы (Rattus) |
progr. | typical refactoring | типичный рефакторинг (ssn) |
construct. | typical reinforcement mat | типовой арматурный каркас |
construct. | typical reinforcement mat | типовая арматурная сетка |
agrochem. | typical rendzina | типичная рендзина |
O&G, tengiz. | typical roller shutter door to suit equipment | типовой проём с подъёмными жалюзями размером, соответствующим габаритам оборудования (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sakh. | typical roof layout | резервуар СПГ |
O&G, sakh. | typical roof layout | типовая схема размещения оборудования на крыше (резервуар СПГ) |
commer. | typical sales technique | типовая техника продаж (igisheva) |
math. | typical sample | типичная выборка |
gen. | typical sample | типовой образец (например, документа maystay) |
construct. | typical sample of cement | выборка типов цемента (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | typical scale | характерный масштаб |
Makarov. | typical scale of magnetic field variation | характерный масштаб изменения магнитного поля |
progr. | typical scenario | типичный сценарий (ssn) |
Makarov. | typical Scotsman | типичный шотландец |
gen. | typical section at grade | типовое сечение на уровне грунта (eternalduck) |
oil | typical seismogram | типичная сейсмограмма |
electr.eng. | typical service conditions | типовые условия эксплуатации (пускателей ssn) |
electr.eng. | typical service conditions for starters | типовые условия эксплуатации пускателей (ssn) |
O&G. tech. | typical set point | стандартная уставка (typical set point Konstantin 1966) |
biol. | typical shark | серые акулы (Carcharinidae) |
biol. | typical shark | серая акула (Carcharinus) |
agrochem. | typical sierozem | типичный серозём |
Makarov. | typical sign | характерный признак |
therm.eng. | typical signal | типовой сигнал |
therm.eng. | typical signal | стандартный сигнал |
O&G, sakh. | typical single point mooring | одноточечный рейдовый причал (CALM technology) |
O&G, sahk.r. | typical single point mooring CALM technology | выносное причальное устройство (Наливной буй) |
el. | typical situation | типичный случай (ssn) |
chess.term. | typical situation | типичное положение |
Makarov. | typical size | характерный размер |
biol. | typical snakes | ужовые (Colubridae) |
biol. | typical snakes | ужеобразные змеи (Colubridae) |
progr. | typical software lifecycle phases | типичные стадии жизненного цикла ПО (ssn) |
soil. | typical soil section | типовой грунтовой разрез (Himera) |
gen. | typical specimen | типичный образец ('She asked me what you did for a living. And when I told her you didn't do anything she said she thought as much, and that you were a typical specimen of a useless and decaying aristocracy.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
mamm. | typical spotted grass mouse | полосатая мышь (Lemniscomys striatus) |
biol. | typical squirrels | беличьи (Sciuridae) |
progr. | typical stack | типичный стек (ssn) |
progr. | typical stack organization | организация типичного стека (ssn) |
meas.inst. | typical stage | традиционный этап (Speleo) |
busin. | typical stand | типовой стенд (dimock) |
astr. | typical stars | типичные звезды |
mining. | typical stope | типовой очистной забой |
progr. | typical structural or behavioral patterns | типовые структурные или поведенческие модели (ssn) |
gen. | typical stuff | типичный подозреваемый (Ivan Pisarev) |
gen. | typical stuff | постоянный подозреваемый (Ivan Pisarev) |
gen. | typical stuff | знакомые все лица (Ivan Pisarev) |
gen. | typical stuff | на манеже те же (Ivan Pisarev) |
gen. | typical stuff | наиболее часто подозреваемые лица (Ivan Pisarev) |
gen. | typical stuff | главный подозреваемый (Ivan Pisarev) |
gen. | typical stuff | обычный подозреваемый (Ivan Pisarev) |
gen. | typical sympathies | традиционные ценности (Кунделев) |
mil. | typical tank | типовой танк |
ecol. | typical tank rim fire protection | типовая система пожарной защиты по окружности резервуара |
telecom. | typical tape | типовая магнитная лента |
product. | typical technical | типовой технический (Yeldar Azanbayev) |
tech. | typical technical data | типовые тактико-технические данные |
automat. | typical time response | типичная временная характеристика (ssn) |
automat. | typical time response of a system | типичная временная характеристика системы (ssn) |
automat. | typical time response of a system to a step | типичная временная характеристика системы в отношении скачка (ssn) |
ornit. | typical tits | синицы (Paridae) |
ornit. | typical tits | синицевые (Paridae) |
telecom. | typical topology | стандартная топология (ssn) |
biol. | typical tortoise | сухопутная черепаха (Geochelone) |
automat. | typical transducer locations | типичные места установки датчиков (ssn) |
automat. | typical transducer locations for vibration measurement | типичные места установки датчиков вибрации (ssn) |
automat. | typical transducer locations for vibration measurements | типичные места установки датчиков вибрации (ssn) |
telecom. | typical transformations | основные преобразования (ssn) |
media. | typical transmission channel | типовой канал передачи (параметры которого соответствуют принятым нормам) |
tech. | typical transmission channel of railway transportation primary network | типовой канал передачи первичной сети связи железнодорожного транспорта (ROGER YOUNG) |
media. | typical transmission circuit | типовой канал передачи (параметры которого соответствуют принятым нормам) |
gas.proc. | typical trouble list TTL | типовой лист неисправностей (rakhmat) |
tech. | typical types | типичные виды (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA) |
gen. | typical types | характерные виды (VictorMashkovtsev) |
construct. | typical unified bay | унифицированная типовая секция |
tech. | typical uranium ore | типичная урановая руда (0, 2% U) |
Makarov. | typical uranium ore | типичная урановая руда (0,2% U) |
progr. | typical usage | типовое использование (ssn) |
progr. | typical usage | типичное использование (ssn) |
progr. | typical user | типичный пользователь (ssn) |
progr. | typical uses | типовые применения (ssn) |
telecom. | typical valuation | типовое значение |
gen. | typical value | средние затраты (напр., на программу коммуникации Moscowtran) |
Makarov. | typical value | характерное значение |
tech. | typical value | типичное значение |
Gruzovik, math. | typical value | типовое значение |
gen. | typical value | средняя стоимость (Moscowtran) |
progr. | typical VNX series deployment | типичное развёртывание серии VNX (ssn) |
el. | typical voltage-transfer characteristic | типичная передаточная характеристика по напряжению (ssn) |
el. | typical voltage-transfer characteristic of the Schmitt trigger | типичная передаточная характеристика по напряжению триггера Шмитта (ssn) |
arabic | typical vowel | типовая огласовка (Alex_Odeychuk) |
arabic | typical vowel | типовая гласная (Alex_Odeychuk) |
busin. | typical wage earner | среднестатистический потребитель |
gen. | typical weld detail | типовая сварная деталь (eternalduck) |
O&G, sakh. | typical winter temperatures are below zero | средние зимние температуры лежат ниже нуля |
HR | typical workweek | обычная стандартная рабочая неделя (Метран) |
GOST. | Vacuum diffusion welding of working elements of separating and shape forming dies. Typical technological process | Диффузионная сварка в вакууме рабочих элементов разделительных и формообразующих штампов. Типовой технологический процесс (ГОСТ 20549-75 Himera) |
lit. | When a British tourist descended from the train, a Cook representative stood by to lead him to a hotel ... Breakfast on a terrace with a view, a morning stroll round the town, a boat trip at midday, and in the evening a careful selection of indiscretions: this was the typical well-Cooked way. | Когда английский турист сходил с поезда, его встречал представитель агентства Кука и сопровождал в гостиницу... Завтрак на террасе с видом на город, утренняя экскурсия по достопримечательностям, прогулка на яхте днём и тщательно подготовленный набор развлечений вечером — такова была типичная программа "конторы Кука, где изгнана скука". (International Herald Tribune, 1975) |
math. | which/that is typical of the problem | что типично для данной задачи |
Makarov. | with typical male callousness | с типичной мужской бессердечностью |
Makarov. | with typical modesty he refused to call himself the author of the invention | с типичной для него скромностью он отказался называть себя автором изобретения |
gen. | your typical old-age pensioner | вот этот типичный пенсионер |