DictionaryForumContacts

   English
Terms containing twenty | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a complete set of Balzac's works, twenty-seven volumesполное собрание сочинений Бальзака, двадцать семь томов
gen.a girl of twentyдвадцатилетняя девушка
gen.a hall twenty feet by tenзал площадью двадцать футов на десять
gen.a hundred and twenty gun shipстодвадцатипушечный корабль
gen.a hundred and twenty gunnerкорабль, имеющий на вооружении сто двадцать орудий
gen.a man of twenty thousand a yearчеловек с доходом в двадцать тысяч фунтов стерлингов в год
gen.a pound is twenty shillingsфунт стерлингов равняется двадцати шиллингам
gen.a salute of twenty gunsсалют двадцатью орудийными залпами
gen.a salvo of twenty-one gunsзалп из двадцати одного орудия
gen.a train due at one twenty-fiveпоезд, отправляющийся в час двадцать пять
mil.a twenty onместоположение (someone – кого-либо) 10-20 – ранее использовался полицейскими и военными в разговорах по рации frida123)
gen.a volunteer is worth twenty pressed menодин доброволец стоит двадцати принуждённых
proverba volunteer is worth twenty pressed menстарый друг лучше новых двух
gen.aged twentyдвадцати лет
gen.an English pound, or twenty shillingsанглийский фунт, или 20 шиллингов
gen.an hour is the twenty fourth part of the dayчас – одна двадцать четвёртая часть суток
gen.an order to vacate the premises within twenty-four hoursприказ освободить помещение в двадцать четыре часа
Makarov.another twenty minutesеще двадцать минут
gen.arrive at the age of twentyдостигнуть двадцати лет
gen.at the dawn of the twenty-first centuryв начале двадцать первого века (Alex_Odeychuk)
gen.at the dawn of the twenty-first centuryна заре двадцать первого века (Alex_Odeychuk)
gen.at the rate of twenty miles a dayпо двадцати миль в день
gen.at twentyв двадцать лет
gen.at twentyв двадцатилетнем возрасте
gen.at twenty pacesв секунду (Windystone)
Makarov.barge rows twenty oarsна баркасе имеется двадцать гребцов
gen.be in twenty mindsнаходиться в нерешительности
gen.be in twenty mindsколебаться
Makarov.be in two minds be in twenty mindsнаходиться в нерешительности
Makarov.be in two minds be in twenty mindsколебаться
HRbe working six hours out of the twenty-fourработать по шесть часов в сутки (financial-engineer)
gen.buy an estate at twenty years' purchaseкупить имение, могущее окупиться в течение двадцати лет
gen.buy an estate at twenty years' purchaseкупить имение, приносящее 5%
Makarov.by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ballвнезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов
gen.can you make up these papers into parcels of about twenty each?вы можете уложить эти бумаги в бандероли по двадцать в каждой?
gen.catch twenty-twoпарадоксальная ситуация (A paradoxical situation that has no happy ending. Franka_LV)
gen.catch twenty twoобычная загвоздка
gen.catch twenty twoчасто возникающая парадоксальная ситуация
gen.catch twenty twoпочти узаконенная уловка
gen.catch twenty twoпочти узаконенная ловушка
gen.chapter twentyдвадцатая глава
gen.containers, each capacious of twenty gallonsбочки ёмкостью в 20 галлонов каждая
gen.count me out twenty one-pound notesотсчитайте мне двадцать купюр по одному фунту
gen.count twentyсосчитайте до двадцати
Makarov.cover four hundred kilometers in twenty-four hoursпроехать за сутки четыреста километров
Makarov.denounce the twenty seven as bolters from their partyобъявить 27 членов вышедшими из партии
Makarov.distribute plants into twenty two groupsклассифицировать растения по двадцати двум группам
Makarov.divide twenty by fiveразделить двадцать на пять
idiom.do you have change for a twenty?не могли бы вы разменять двадцать долларов?
gen.doctor Smith has attended our family these twenty yearsдоктор Смит вот уже двадцать лет лечит всю нашу семью
gen.draft at twenty days for $ 500тратта сроком двадцать дней на сумму 500 долларов
transp.each capacious of twenty gallonsбочки ёмкостью в 20 галлонов каждая
gen.eleven and eleven make twenty-twoодиннадцать плюс одиннадцать – двадцать два
gen.eleven and eleven make twenty-twoодиннадцать и одиннадцать – двадцать два
gen.every twenty-four hoursежесуточно (AD Alexander Demidov)
gen.five times five is twenty-fiveпятью пять - двадцать пять
gen.five times five = twenty fiveпятью пять = двадцать пять
Makarov.for twenty years the judge had dispensed justice to all kinds of offendersдвадцать лет судья осуществлял справедливый суд над преступниками
gen.four and twentyдвадцать четыре
Makarov.four bells admit twenty-four changes in ringingдля четырёх колоколов возможно двадцать четыре типа звонов
gen.four times five is equal to twentyчетырежды пять равняется двадцати
sl., drug.four-twentyсинтетический каннабиноид
gen.four-or five-and-twentyв двадцать четыре-двадцать пять (Interex)
gen.fourteen and fourteen make twenty-eightчетырнадцать плюс четырнадцать – двадцать восемь
gen.fourteen and fourteen make twenty-eightчетырнадцать и четырнадцать – двадцать восемь
gen.fourteen twos are twenty-eightчетырнадцать, помноженное на два, – двадцать восемь
amer.free, white, and twenty-oneвы свободный человек, имеющий все права (устар.)
gen.from ten to twenty thousandот десяти до двадцати тысяч
proverbgive a life twenty-four hours' start, and you can never overtake itдай лжи сутки, и её уже не обуздаешь
gen.give twenty-four hours' noticeпредупреждать за один день (There is no minimum time commitment, and you can cancel an appointment without charge as long as you give twenty-four hours notice. Alexander Demidov)
gen.give twenty-four hours' notice in writingписьменно предупреждать за один день (place in Great Britain, shall, previous to the discharging of any of the men belonging to the same, give twenty-four hours notice, in writing, to the marine-office, ... Alexander Demidov)
gen.gold twenty two carats fineзолото восемьдесят восьмой пробы
amer.hе that tells a lie must invent twenty more to maintain itмаленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva)
amer.hе that tells a lie must invent twenty more to maintain itкто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva)
amer.hе that tells a lie must invent twenty more to maintain itраз солгал, навек лгуном стал (igisheva)
amer.hе that tells a lie must invent twenty more to maintain itодна ложь тянет за собой другую (igisheva)
Makarov.hat set me back twenty dollarsэта шляпа обошлась мне в двадцать долларов
Makarov.have a record of twenty years' serviceвыслужить двадцать лет
Makarov.have enough gas for about twenty milesхватать горючего на двадцать миль
Makarov.have enough gas for about twenty milesиметь достаточно горючего на двадцать миль
Makarov.have served in twenty campaignsбыть ветераном двадцати походов
Makarov.he ate twenty cakes on betон съел 20 пирожных на пари
gen.he directed twenty filmsпод его руководством было снято двадцать фильмов
Makarov.he got a twenty years' vacationего посадили на двадцать лет
Makarov.he had twenty bayonets under his commandпод его началом было двадцать штыков
gen.he has been churning out crime stories for twenty yearsон уже двадцать лет строчит детективы
gen.he has done twenty years' flyingон отлетал 20 лет
gen.he has never had a sniff of a government job in his entire twenty years in parliamentза все его двадцать лет в парламенте ему ни разу не представился шанс получить должность в правительстве
Makarov.he has never had a sniff of a government job in his entire twenty years in parliamentза все его двадцать лет в парламенте, у него никогда даже не было шанса заняться государственной работой
gen.he has never had a sniff of a government job in his entire twenty years in parliamentза все двадцать лет пребывания в парламенте он и не нюхал работы в правительстве
Makarov.he has twenty heads of cattleу него двадцать голов крупного рогатого скота
Makarov.he hit me for twenty dollarsон попросил у меня двадцать долларов
gen.he hit me for twenty dollarsон стрельнул у меня двадцать долларов
gen.he is but twentyему только двадцать лет
gen.he is down for twenty poundsон должен внести двадцать фунтов
gen.he is past twentyему более двадцати лет
humor.he is twenty two going on sixteenон отстал в развитии
gen.he is twenty-two years oldЕму двадцать два года
gen.he is twenty years of ageему двадцать лет от роду
gen.he leapt up and nodded in his twenty-first goal of the seasonон подпрыгнул и забил головой свой двадцать первый гол в сезоне
Makarov.he paced off twenty stepsон отмерил двадцать шагов
gen.he relapsed into smoking twenty cigarettes a dayон вернулся к привычке курить по двадцать сигарет в день
Makarov.he sacrificed a knight on move twenty-eight, going on to mate his opponent in seven movesон пожертвовал коня на 28 ходу, чтобы через семь ходов поставить мат своему сопернику
Makarov.he scored from a distance of twenty metresон забил гол с расстояния двадцати метров
Makarov.he spent twenty years at sea as a sailorон двадцать лет проплавал матросом
Makarov.he stayed underwater for twenty minutesон находился под водой двадцать минут
gen.he was assessed twenty shillingsон был оштрафован на двадцать шиллингов
gen.he was given twenty lashesон получил двадцать ударов плетью
gen.he was given twenty lashesон получил двадцать ударов (плетью)
Makarov.he was jailed for twenty yearsего посадили на двадцать лет
Makarov.he was sent up for twenty yearsего посадили на двадцать лет
gen.he will be twenty tomorrowзавтра ему исполнится двадцать лет
Makarov.his cousin is scarcely twenty years oldего кузине нет и двадцати
gen.home twentyболтовня о доме, квартире и т.д.
cinemaI Am Twenty"Застава Ильича" (wikipedia.org grafleonov)
gen.I am twenty years oldмне двадцать лет
gen.I counted more than twenty damaged housesя насчитал более двадцати повреждённых домов
gen.I counted up to twentyя просчитал до 20
Makarov.I did the four miles in less than twenty minutesя преодолел четыре мили меньше чем за двадцать минут
gen.I did the four miles in less than twenty minutesя пробежал четыре мили меньше чем за двадцать минут
gen.I have a thing in prose, begun above twenty-eight years ago, and almost finishedу меня есть одна прозаическая вещь, которую я начал писать двадцать восемь лет назад и почти закончил
gen.I haven't been there for the better part of twenty yearsя не был там почти двадцать лет
Makarov.I judge her to be about twenty years oldпо-моему, ей лет двадцать
gen.I shall develop the film in twenty minutesя проявлю эту плёнку через двадцать минут
gen.I shall speak for twenty minutes and then you can come back at me with your questionsя буду говорить двадцать минут, а потом вы сможете задать свои вопросы
Makarov.I want twenty roubles' worth of stampsдайте мне марок на двадцать рублей
Makarov.if the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as bootесли будет у кого отрублен большой палец, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение
lit.If you do go there, twenty people ask you to lay your pure white body in front of the Juggernaut for twenty different reasons.А когда пойдёшь туда, к тебе пристанут человек двадцать и начнут доказывать, что ты должна бросить своё чистое белое тело под колесницу Джаггернаута. (I. Shaw)
Makarov.if you were twenty years younger I'd make a play for you, no foolingесли бы вы были на двадцать лет моложе, я бы без всяких дураков стал ухаживать за вами
Makarov.in a span of twenty yearsза двадцатилетний период
HRin my twenty plus years of experienceза более чем двадцать лет работы (as a ... – кем-либо Alex_Odeychuk)
gen.in twenty twenty 2020в 2020-м году (вообще "in" = "в" при обозначении года)
gen.in twenty twentyв 2020-м году (вообще "in" = "в" при обозначении года)
gen.infants up to twenty-eight days oldдети в возрасте до двадцати восьми дней жизни включительно (Alexander Demidov)
gen.it costs some twenty poundsэто стоит около двадцати фунтов
gen.it costs twenty crownsэто стоит двадцать крон
gen.it is nothing for him to walk twenty kilometersему нипочём пройти двадцать километров
gen.it is twenty past oneсейчас двадцать минут второго
gen.it's a real American tragedy – Wunderkind at twenty, Ubermensch at thirty, kaput at fortyвот настоящая американская трагедия – вундеркинд в двадцать лет, сверхчеловек – в тридцать, неудачник – в сорок
Makarov.it's a real American tragedy-Wunderkind at twenty, Ubermensch at thirty, kaputt at fortyвот настоящая американская трагедия – вундеркинд в двадцать лет, сверхчеловек в тридцать, неудачник в сорок
Makarov.I've been dealing at Brown's for twenty yearsя работал на Брауна двадцать лет
Makarov.John Hampden was assessed twenty shillingsДжон Хемпден был оштрафован на двадцать шиллингов
hist.Jubilee Medal "Twenty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945"юбилейная медаль "Двадцать лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг." (Alex_Odeychuk)
gen.keep back twenty pence a week ten per cent of the cost of the trip, etc. from the wagesудерживать из зарплаты двадцать пенсов в неделю (и т.д.)
busin.lead to a twenty-hour closure of...приводить к двадцатичасовому закрытию...
Makarov.lieutenant did not yet write himself one-and-twentyлейтенанту не было ещё и двадцати одного
gen.make twenty knotsидти со скоростью двадцать узлов
gen.make twenty pounds sterling there must be nineteen guineas and one shilling oddна двадцать фунтов стерлингов нужно девятнадцать гиней и сверх того один шиллинг
Makarov.mammoth twenty volumes of the Complete Worksогромное двадцатитомное издание собрания сочинений
gen.merchants reckoned worth twenty hundred thousand crownsкупцы, имеющие капиталу два миллиона крон
gen.Miss N., the twenty-thousand-pounderмисс N., имеющая доход в двадцать тысяч фунтов стерлингов
gen.more than twentyбольше двадцати
lit.New York is as full of cheap Haroun al Raschids as Bagdad is of fleas. I've been held up for my story with a loaded meal pointed at my head twenty times.Нью-Йорк кишит прижимистыми Гарун аль-Рашидами, как Багдад блохами. Меня раз двадцать заставляли рассказывать мою историю под дулом филантропии. (O. Henry, Пер. Т. Озерской)
gen.of the twenty crowns, ten are counterfeitна двадцать крон десять фальшивых
gen.of the twenty only one was presentиз двадцати присутствовал только один
gen.of the twenty who took the exam only twelve passedиз двадцати сдававших выдержали экзамен только двенадцать
Gruzovikof twenty daysдвадцатидневный
Gruzovikof twenty-five yearsдвадцатипятилетний
gen.of twenty pearsдвадцатилетний
Gruzovikof twenty yearsдвадцатилетний
gen.on the twenty-something ofв двадцатых числах (месяца: I played my first derby on the twenty-something of September 2000. 4uzhoj)
vulg.one hundred and twenty in the shadeстрастный
vulg.one hundred and twenty in the shadeпохотливый
vulg.one hundred and twenty in the shadeстрастная молодая женщина
Makarov.one of the boys was said to have been struck more than twenty times with a paddleговорят, что одному мальчику досталось больше двадцати ударов тростью
mus.one-hundred-and-twenty-eighth-note restсто двадцать восьмая пауза
avia.organized as shift system twenty-four sevenорганизована в сменном режиме 24 часа в сутки (tina.uchevatkina)
gen.OSCE Strategy to Address Threats to Security and Stability in the Twenty-First CenturyСтратегия ОБСЕ по противодействию угрозам безопасности и стабильности в XXI веке (Divina)
Makarov.our history teacher has been dishing up the same old lessons for twenty yearsнаш учитель истории уже двадцать лет очень интересно ведёт одни и те же уроки
gen.over the course of twenty-five yearsв течение двадцати пяти лет (Alex_Odeychuk)
Makarov.parents gave me that dolly for twenty firstпредки подарили мне эту тачку на 21-летие
Gruzovikperiod a twenty yearsдвадцатилетие
Gruzovikperiod of twenty-five yearsдвадцатипятилетие
Makarov.population sank from twenty million to nineнаселение сократилось с двадцати миллионов до девяти (миллионов)
Makarov.reports of the peace talks have been blacked out for twenty-four hours so as to allow freer argumentинформация о том, что идут мирные переговоры, была на сутки засекречена, чтобы стороны чувствовали себя свободнее
gen.Room twentyкомната номер двадцать
gen.run interviews oral examinations, the programme, etc. twenty minutes behindначинать интервью и т.д. на двадцать минут позже
gen.salute with twenty one gunsдать салют из двадцати одного орудия
gen.seven into three is twenty oneсемь, умноженное на три, равно двадцати одному
gen.seven multiplied into three is twenty oneсемь умноженное на три равно двадцати одному
gen.seven multiplied into three is twenty oneсемь, умноженное на три, равно двадцати одному
gen.she could walk twenty milesона могла пройти пешком двадцать миль
gen.she has just turned twentyей едва исполнилось двадцать лет
Makarov.she has turned twentyей минуло двадцать лет
Makarov.she is a little over twentyей двадцать лет с небольшим
gen.she is about twentyей около двадцати лет
Makarov.she is conducted on buses for twenty yearsона уже 20 лет работает кондуктором автобуса
gen.she is conducted on buses for twenty yearsона уже 20 лет работает кондуктором автобуса
gen.she is getting on for twentyей идёт двадцатый год
Makarov.she is getting on twentyей идёт двадцатый год
Makarov.she is going for twentyей идёт двадцатый год
gen.she is going on for twentyей идёт двадцатый год
Makarov.she is going twentyей идёт двадцатый год
gen.she is hardly twentyей нет ещё и двадцати лет
gen.she is hardly twentyей едва исполнилось двадцать
gen.she is more than twentyей больше двадцати
gen.she is over twentyей больше двадцати лет
gen.she is over twentyей больше двадцати (лет)
gen.she is rising twentyей идёт двадцатый год
gen.she is twentyей двадцать лет
Makarov.she is twenty-odd yearsей двадцать лет с гаком
gen.she is twenty-oneей двадцать один
gen.she is twenty-one years oldей двадцать один год
gen.she is twenty or soей лет двадцать
gen.she is twenty or soей двадцать лет или около этого
gen.she is twenty-two years oldей 22 года
gen.she is twenty years of ageей исполнилось 20 лет
Makarov.she is twenty years oldей двадцать лет от роду
gen.she is twenty years oldей двадцать лет
Makarov.she is twenty years plusей двадцать лет с гаком
gen.she must be under twentyей ещё нет двадцати
gen.she never questioned her being twenty-oneей и в голову не приходило сомневаться в том, что ей 21 год
Makarov.she outlived her husband by twenty yearsона на двадцать лет пережила своего мужа
gen.she was twenty last birthdayей исполнилось 20 лет
Makarov.she was twenty when the war startedей было двадцать лет, когда началась война
Makarov.she will soon be twentyей скоро минет двадцать лет
gen.sink twenty dollars in a machine that we never usedрастратить двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
gen.sink twenty dollars in a machine that we never usedпотратить двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
gen.sink twenty dollars in a machine that we never usedизрасходовать двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
Makarov.some of marmots are found to weigh above twenty poundsоказалось, что некоторые сурки весят более двадцати фунтов
gen.someone is in twenty mindsу кого-то семь пятниц на неделе
Makarov.spend twenty roubles on taxiпроездить на такси двадцать рублей
Makarov.step off twenty pacesотсчитай двадцать шагов
gen.sweet and twentyмолодая и красивая
gen.sweet-and-twentyмолодая и красивая
gen.sweet-and-twentyмолодая и красива
gen.take a farm on a lease of twenty yearsарендовать ферму на двадцатилетний срок
idiom., inf.talk twenty to the dozenтараторить (As if saying twenty words to another's dozen: He can talk French twenty to the dozen.)
gen.tell twenty times overповторить двадцать раз
gen.tell twenty times overпересчитать двадцать раз
Makarov.ten and ten make twentyдесять и десять – двадцать
Makarov.ten and ten make twentyдесять плюс десять – двадцать
gen.ten and ten make twentyдесять плюс десть – двадцать
gen.ten-twentyместонахождение
Makarov.ten-twenty systemсистема "десять-двадцать" регистрации электроэнцефалограммы (стандартная система расположения электродов на поверхности головы)
gen.ten-twenty-thirtyдешёвое представление
gen.ten-twenty-thirtyдешёвый театр
gen.ten votes to twentyдесять голосов против двадцати
gen.that old buzzard has lived in the same shack for twenty yearsэтот старый скряга живёт всё в той же лачуге уже лет двадцать
gen.that stands me in twenty poundsэто обошлось мне в двадцать фунтов стерлингов
Makarov.the barge rows twenty oarsна баркасе имеется двадцать гребцов
Makarov.the church clock has not gone for twenty yearsчасы на церкви не ходили двадцать лет
Makarov.the city is twenty miles up in the countryгород находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы (и т. п.)
gen.the city is twenty miles up in the countryгород находится на расстоянии двадцати миль от берега (границы и т. п.)
Makarov.the coal-mine has been exploited for twenty yearsэта угольная шахта эксплуатируется уже двадцать лет
Makarov.the cycle of twenty-eight sonnetsцикл из двадцати восьми сонетов
gen.the debt amounted altogether to twenty dollarsдолг в сумме составил двадцать долларов
Makarov.the distance covered was close on twenty milesпройденное расстояние равнялось почти двадцати милям
gen.the firm booked ten twenty-second spots per weekфирма купила право на десять двадцатисекундных объявлений в неделю
Makarov.the hat set me back twenty dollarsэта шляпа обошлась мне в двадцать долларов
Makarov.the machine can mill the workpiece in twenty minutesэтот станок может профрезеровать эту деталь за двадцать минут
Makarov.the mammoth twenty volumes of the Complete Worksогромное двадцатитомное издание собрания сочинений
Makarov.the marvellous opening cyclus of twenty-eight sonnetsблестящий начальный цикл из двадцати восьми сонетов
gen.the number of students in each class must not be above twentyв каждом классе должно быть не более двадцати учеников
Makarov.the offender was assessed twenty shillingsнарушитель был оштрафован на двадцать шиллингов
Makarov.the poles were placed at intervals of twenty metresстолбы стояли на расстоянии двадцати метров друг от друга
Makarov.the population sank from twenty million to nineнаселение сократилось с двадцати миллионов до девяти (миллионов)
gen.the potatoes have been boiling for twenty minutesкартофель варится уже двадцать минут
Makarov.the Queen's birthday was saluted with twenty-one gunsдвадцать один орудийный залп был произведён в честь Дня рождения королевы
Makarov.the Queen's birthday was saluted with twenty-one gunsв честь дня рождения королевы был произведён залп из двадцати одного орудия
gen.the second half of the concert will follow on in twenty minutesвторая часть концерта будет исполнена через двадцать минут
Makarov.the seer who predicts oil prices into the twenty-first century is either brave or foolishпровидец, который берётся предсказывать цены на нефть в XXI веке, представляется либо храбрецом, либо глупцом
Makarov.the ship has a drift of twenty milesсудно снесло течением на двадцать миль
Makarov.the stallion sired twenty foalsот этого жеребца родилось двадцать жеребят
Makarov.the stallion sired twenty foalsот этого жеребца родилось 20 жеребят
Makarov.the tide flows twice in twenty-four hoursприливная волна поднимается дважды в сутки
Makarov.the train arrives at one twentyпоезд прибывает в час двадцать
gen.the twenty-tens2010-е годы (Ремедиос_П)
gen.the twenty-tensдве тысячи десятые (Ремедиос_П)
gen.the twenty-tens2010-е (Ремедиос_П)
gen.the twenty-tensдве тысячи десятые годы (Ремедиос_П)
Makarov.the workman brought me the medal in gold, twenty-three in copper, and the dieрабочий принёс мне золотую медаль, двадцать три медных медали и клише
Makarov.there are at least twenty take-ins for one true heiressздесь по крайней мере двадцать мошенниц на одну настоящую наследницу
gen.there are at least twenty take-ins for one true heiressздесь, по крайней мере, двадцать мошенников на одну настоящую наследницу
ironic.there are twenty-five more letters in the alphabetв алфавите ещё несколько десятков букв (Ответ, если не срабатывает "план А", "план Б" и т.д. Предлагаемый вариант перевода позволяет избежать упоминания происхождения алфавита. Abysslooker)
gen.there were not above twenty people thereтам было не больше двадцати человек
gen.there were only twenty people there at the outsideтам было от силы человек двадцать
gen.there were only twenty people there at the very outsideтам было от силы человек двадцать
gen.there were scarcely twenty people thereнавряд ли там было двадцать человек
gen.there were twenty people in the roomв комнате было двадцать человек
gen.these teams met twenty times beforeэти команды уже встречались между собой ранее двадцать раз
gen.these twenty tools form a kitэти двадцать инструментов образуют набор
gen.they are twentyих двадцать
gen.they are twenty in numberих двадцать
gen.they were to the number of twentyони были в числе двадцати
gen.thirteen and thirteen make twenty-sixтринадцать плюс тринадцать – двадцать шесть
gen.thirteen and thirteen make twenty-sixтринадцать и тринадцать – двадцать шесть
gen.this beam is twenty inches squareэтот брус толщиной в двадцать дюймов
Makarov.this house sheltered him for twenty yearsв этом доме он жил 20 лет
gen.this house sheltered him for twenty yearsв этом доме он прожил двадцать лет
gen.three into twenty one is sevenдвадцать один деленное на три равно семи
Makarov.tide flows twice in twenty-four hoursприливная волна поднимается дважды в сутки
gen.only to think that he is twentyподумать только, что ему всего двадцать (that I should be let off so early, etc., и т.д.)
Makarov.today our fighters have shot down twenty enemy planesсегодня наши истребители сбили двадцать вражеских самолётов
Makarov.Tom has been churning out crime stories for twenty yearsТом уже двадцать лет строчит детективы
gen.tomorrow I will be twenty-oneзавтра мне исполнится двадцать один год
inf.top twentyпервая двадцатка (лучших лауреатов конкурсов, наиболее популярных пластинок и т.п.)
gen.top twentyпервая двадцатка (лучших игроков, лауреатов конкурсов, наиболее популярных пластинок)
Makarov.toss the matter about for twenty daysобсуждать вопрос в течение двадцати дней
gen.Trial of the Twenty-Oneпроцесс правотроцкистского блока (The Trial of the Twenty-One was the last of the Moscow Trials, show trials of prominent Bolsheviks, including Old Bolsheviks. The Trial of the Twenty-One took place in Moscow in March 1938, towards the end of Stalin's Great Purge. The third show trial, in March 1938, known as The Trial of the Twenty-One, is the most famous of the Soviet Union show trials because of persons involved and the scope of charges, which tied together all loose threads from earlier show trials. It included 21 defendants alleged to belong to the so-called "Bloc of Rightists and Trotskyites". WK Alexander Demidov)
gen.twelve and twelve make twenty-fourдвенадцать плюс двенадцать – двадцать четыре
gen.twelve and twelve make twenty-fourдвенадцать и двенадцать – двадцать четыре
gen.twenty acres of grassдвадцать акров покосных угодьев
gen.twenty acres of grassдвадцать акров покосных угодий
gen.twenty and twenty timesтысячу раз
gen.twenty and twenty timesбез конца
gen.twenty booksдвадцать книг
Makarov.twenty boys and girls were confirmed in the Christian Churchдвадцать юношей и девушек прошли конфирмацию
gen.twenty brace of haresдвадцать пар зайцев
gen.twenty by two is fortyдважды двадцать равняется сорока
gen.twenty clergy were presentприсутствовало двадцать духовных лиц
obs.twenty-copeck coinдвугривенный (Anglophile)
Gruzoviktwenty-dayдвадцатидневный
cinemaTwenty Days Without War"Двадцать дней без войны" (советский художественный фильм 1976 года режиссёра Алексея Германа по сценарию Константина Симонова)
gen.twenty degrees by F.двадцать градусов по Фаренгейту
gen.twenty dollars an hour is certainly not hayдвадцать долларов в час – это хорошие деньги
construct.twenty-eight-day concreteдвадцативосьмидневный бетон
gen.twenty feet high by fifteen feet wideдвадцать футов вышины и пятнадцать ширины
Gruzoviktwenty-fifth anniversaryдвадцатипятилетие
gen.twenty-fifth anniversaryдвадцатипятилетний юбилей
gen.twenty-fifth birthdayдвадцатипятилетие
gen.twenty firstдвадцать первая годовщина
Makarov.twenty-first century imperativeимператив XXI века
gen.twenty firsterдвадцать первая годовщина
gen.twenty-fiveлиния, проведённая на площадке на расстоянии двадцати пяти ярдов от каждых ворот (регби)
sl., drug.Twenty-fiveЛСД (наркотик; нарко-сленг)
relig.Twenty-five Articles of Religion Creed that was prepared by John Wesley, founder of Methodism, for the Methodist church in the United States "25принципов веры"
gen.twenty-five watt bulbлампочка в двадцать пять свечей
grass.hock.twenty-five yards line22-х метровая линия
gen.twenty-five-light candelabrumподсвечник на 25 свечей
obs.twenty-five-rubleчетвертная нота
obs.twenty-five-ruble noteчетвертная
gen.twenty-five-yearчетвертьвековой (Супру)
Gruzoviktwenty-five-yearдвадцатипятилетний
gen.twenty-five-year periodдвадцатипятилетие
Gruzoviktwenty-five-year-oldдвадцатипятилетний
Gruzovik, bot.twenty-floweredдвадцатицветковый
gen.twenty-foldв двадцать раз (The number of infected residents has increased twenty-fold. -- выросло / возросло / увеличилось в двадцать раз ART Vancouver)
gen.twenty-foldдвадцатикратный (The number of infected residents has increased twenty-fold. ART Vancouver)
logist.twenty-footдвадцатифутовый
logist.twenty-foot equivalent unitдвадцатифутовый эквивалент
EBRDtwenty-foot equivalent unitстандартный контейнер (TEU; для морских, а также смешанных перевозок; обозначается размером -двадцать погонных футов = 610 см raf)
econ.twenty-foot equivalent unitТЕU (Alexander Oshis)
media.twenty-four«двадцать четыре» (отражательный кинопрожектор диаметром 600 мм с дугой интенсивного горения)
gen.twenty four by seven24 часа 7 дней в неделю (Artjaazz)
mil., avia.twenty-four hour operationкруглосуточная работа
telecom.twenty-four hour satelliteстационарный спутник
Makarov.twenty-four hoursсутки
Makarov.twenty-four hours24 часа
gen.twenty-four hoursсутки (tasya)
gen.twenty-four hours a dayкруглосуточно (The customer service hotline is available twenty-four hours a day for any questions or concerns. Alex_Odeychuk)
avia.twenty four hours rhythmсуточный ритм
avia.twenty four hours rhythmдвадцатичетырёхчасовой ритм
gen.twenty-four hours straightкруглые сутки
gen.twenty-four hundred hoursдвадцать четыре часа (Twelve hundred hours or twelve o'clock noon – 12:00 (Civilian time begins counting from one again until the time reaches midnight. Twenty-four hour time continues counting from twelve to thirteen to seventeen, up to twenty-four hundred hours, or midnight). Decree until twenty-four hundred hours (2400) on 30 January 1996. "Well, technically speaking," the general said while still smiling, "you aren't officially on active duty until twenty-four hundred hours tonight, but we're happy to ... Alexander Demidov)
media.twenty-four inky«двадцать четыре инки» (отражательный кинопрожектор диаметром 600 мм с лампой накаливания мощностью 5 кВт)
gen.twenty four on sevenчаса 7 дней в неделю (т.е. всё время)
math.twenty-four-hourкруглосуточно
gen.twenty-four-hourкруглосуточный
Gruzovik, mil.twenty-four-hour dutyсуточный наряд
navig.twenty-four-hour orbit24-часовая стационарная орбита
gen.twenty-four-hour periodсутки
радиоакт.twenty-four-hour sampling monitorсуточный монитор загрязнения
Gruzoviktwenty-four-hoursсуточный
gen.twenty-four-sevenкруглосуточный (Alexander Demidov)
gen.twenty-four-seven24 часа в сутки (Alexander Demidov)
mil.twenty-four-sevenкруглосуточно (qwarty)
lawtwenty-four-sevenежедневный и круглосуточный (Alexander Demidov)
lawtwenty-four-sevenкруглосуточно без выходных дней (Alexander Demidov)
lawtwenty-four-sevenежедневно 24 часа в сутки (Alexander Demidov)
lawtwenty-four-sevenкруглосуточно и без выходных (jerrymig1)
lawtwenty-four-sevenкруглосуточно во все дни недели (Alexander Demidov)
cliche.twenty-four-seven7 дней в неделю (Yeldar Azanbayev)
mil.twenty-four-sevenбез перерыва и выходных (qwarty)
gen.twenty-four-sevenкруглосуточно (twenty-four seven (also 24 / 7) adv. (informal) twenty-four hours a day, seven days a week (used to mean Сall the time'): He's on duty twenty-four seven. OALD Alexander Demidov)
gen.twenty-four-sevenкруглосуточный (all the time: constantly or around the clock ( slang ) ( 7.html) msn.com Gioia)
gen.twenty head of cattleдвадцать голов скота
roll.twenty-highдвадцативалковый
roll.twenty-high reversing cluster mill20-валковый реверсивный стан (холодной прокатки полосы)
roll.twenty-high roll mill20-валковый стан (холодной прокатки)
met.twenty-high rolling millдвадцативалковый стан (холодной прокатки)
met.twenty-high rolling millдвадцативалковый стан
gen.twenty-hundredsнулевые годы (W I. Havkin)
gen.twenty is four times as much as fiveдвадцать в четыре раза больше пяти
gen.twenty kilometersв двадцати километрах (от; from)
inf.twenty-kopeck coinдвугривенный
inf.twenty-kopeck pieceдвугривенный
gen.twenty looms agoingработают двадцать станков
gen.twenty looms agoingв ходу двадцать станков
idiom.twenty-minute eggбездушный человек (ART Vancouver)
idiom.twenty-minute eggкрепкий орешек (A very hard-boiled person; one who is tough and unsentimental; Встретилось также "forty-minute eggs" wiktionary.org markvidov)
idiom.twenty-minute eggнепробиваемый человек (ART Vancouver)
idiom.twenty-minute eggчёрствый человек (ART Vancouver)
gen.twenty minutesдвадцать минут
gen.twenty minutes later we set forthчерез двадцать минут мы ушли
gen.twenty numдвадцать (число)
inf.twenty-oddдвадцать с лишним (I'd say Robert's about 20-odd – maybe 25. cambridge.org В.И.Макаров)
gen.twenty odd yearsдвадцать с лишним лет
amer.twenty of twelveбез двадцати двенадцать
gen.twenty-ohsнулевые годы (Wikipedia I. Havkin)
gen.twenty-oneбаскетбол уличный (aduda)
gen.twenty oneдвадцать одно
cardstwenty-oneочко (игра)
gen.twenty-oneигра, целью которой является распитие спиртных напитков (aduda)
cardstwenty-oneочко
gen.twenty oneочко
goldmin.twenty-one holes were drilled along N-S line spaced at 200m intervalsбыла пробурена 21 скважина а меридиональном профиле на расстоянии 200 метров друг от друга (Leonid Dzhepko)
comp.twenty-one interrupt vectorsдвадцать один вектор прерываний (ssn)
Gruzoviktwenty-one pintsведро (liquid measure)
gen.twenty-one pintsведёрный
el.twenty-one-type repeaterдуплексный промежуточный усилитель двухпроводной линии связи с одним усиливающим элементом
gen.twenty out of twentyединица (о зрении Aprilen)
account.twenty payment lifeдвадцать взносов за жизнь (пожизненное страхование на случай смерти, когда страховые взносы полностью погашаются в течение первых двадцати лет действия договора)
gen.twenty people came in and the remainder stayed outsideдвадцать человек вошли, остальные остались на улице
gen.twenty people volunteered to helpдвадцать человек добровольно вызвались помочь
gen.twenty percentдвадцать процентов
entomol.twenty-plumesпальцекрылки (Pterophoridae)
gen.twenty policeдвадцать полицейских
gen.twenty pounds could be saved by going on short commonsможно сэкономить двадцать фунтов, если скудно питаться
Makarov.twenty pounds could be saved by going on short commonsесли скудно питаться, можно было бы сэкономить двадцать фунтов
gen.twenty questionsигра "двадцать вопросов"
gen.twenty questionsугадайка (если по контексту важна только цель игры "двадцать вопросов": You wanna stop playing twenty questions and give me something to go on? Abysslooker)
Gruzovik, transp.twenty-seaterдвадцатиместный
gen.twenty-seaterдвадцатиместный
Gruzovik, obs.twenty-sevenтридевять
gen.twenty shillings go to on poundв фунте стерлингов двадцать шиллингов
Makarov.twenty shillings go to one poundв фунте стерлингов двадцать шиллингов
gen.twenty shillings make a poundдвадцать шиллингов составляют фунт
gen.twenty shillings make a poundв фунте двадцать шиллингов
gen.twenty-some peopleамер. примерно двадцать человек
Gruzoviktwenty-storeyдвадцатиэтажный
Gruzoviktwenty-storiedдвадцатиэтажный
gen.twenty-story buildingдом в 20 этажей
gen.twenty tens are two hundredдвадцать, помноженное на десять, – двести
Makarov.twenty thousand feet under the seaна глубине двадцати тысяч футов
gen.twenty thousand handsдвадцать тысяч солдат
gen.twenty thousand handsдвадцать тысяч человек
slangtwenty-three!ну!
slangtwenty-three!проваливай!
slangtwenty-three!пошёл вон!
gen.twenty three o'hundredодиннадцать часов вечера (Taras)
slangtwenty-three skiddoo!проваливай!
slangtwenty-three skiddoo!кого я вижу!
slangtwenty-three skiddoo!ну!
slangtwenty-three skiddoo!пошёл вон!
slangtwenty-three skidoo!проваливай!
slangtwenty-three skidoo!кого я вижу!
slangtwenty-three skidoo!ну!
slangtwenty-three skidoo!пошёл вон!
Gruzoviktwenty timesдвадцатью
gen.twenty times as muchв двадцать раз больше
gen.twenty times lessв двадцать раз меньше
inf.twenty toбез двадцати (о времени; about time snowleopard)
gen.twenty to oneдвадцать против одного
Gruzoviktwenty-tonдвадцатитонный
gen.twenty-twentyдве тысячи двадцатый год (elsid)
gen.twenty twentyс нормальным зрением
gen.twenty-twentyс нормальным зрением
gen.twenty-twenty visionстопроцентное зрение (Халеев)
gen.twenty-twenty visionидеальное зрение (z484z)
gen.twenty-twenty visionнормальное зрение
inf.twenty-twoмелкашка (винтовка Yuriy83)
food.ind.twenty-two pot horizontal cocoa pressдвадцатидвухчашечный горизонтальный пресс для отжима какао-масла
mil., artil.twenty-two pounder22-фунтовая 88 мм пушка
el.twenty-two-type repeaterдуплексный промежуточный усилитель двухпроводной линии связи с двумя усиливающими элементами
gen.twenty votes against tenдвадцать голосов против десяти
Gruzoviktwenty-yearдвадцатилетний
gen.twenty-year periodдвадцатилетие
Gruzoviktwenty-year-oldдвадцатилетний
lit.Twenty Years After"Двадцать лет спустя" (stonedhamlet)
Makarov.twenty years agoдвадцать лет назад
gen.twenty years nowуже двадцать лет (Ольга Матвеева)
gen.twenty-years-oldдвадцатилетний
gen.two and twentyдва и двадцать (Two and twenty is a type of compensation structure that hedge fund managers typically employ in which part of compensation is performance-based. This phrase refers to how hedge fund managers charge a flat 2% of total asset value as a management fee and an additional 20% of any profits earned. Read more: Two And Twenty investopedia.com Alexander Demidov)
gen.two hundred and twenty fiveдвести двадцать пять
Makarov.two of them made twenty stones each in sixteen weeksдвое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов
gen.two of them made twenty stones each in sixteen weeksдва из них набрали за шестнадцать недель двадцать стоунов (280 фунтов)
gen.two thirteens are twenty sixдважды тринадцать – двадцать шесть
gen.upward of twenty yearsболее двадцати лет
gen.upwards of twenty yearsболее двадцати лет
nautic.vessel draws twenty feet of waterсудно сидит в воде на 20 фут
gen.walk a cool twenty miles furtherпройти на целых двадцать миль дальше
gen.walk a cool twenty miles furtherпройти на добрых двадцать миль дальше
gen.walk the distance a mile, etc. in twenty minutesпройти это расстояние и т.д. за двадцать минут (in an hour, etc., и т.д.)
gen.we did not see each other for twenty yearsнам не пришлось видеться двадцать лет
gen.we have tabling for twenty peopleмы сумеем разместить за столами двадцать человек
gen.we numbered twenty in allвсего нас было двадцать человек
gen.wear a twentyносить двадцатый размер
gen.weighing twenty kilogramsвесом в двадцать килограммов
gen.with berth for twentyдвадцатиместный
gen.with seats for twentyдвадцатиместный
Makarov.within about twenty paces of where we were sittingприблизительно в двадцати шагах от того места, где мы сидели
gen.within twenty-four hoursв течение одного календарного дня (Alexander Demidov)
gen.within twenty-four hoursв срок до одних суток (Alexander Demidov)
gen.within twenty-four hours ofне позднее следующего дня с даты (TREATMENT. 251 effective when started within twenty-four hours of admission to hospital. | Dairy herds have much less of a problem with lameness if problem cows are treated within twenty four hours of spotting the problem. | In the case of the death of a foster child, the person who had the care of the child shall within twenty-four hours of the death give notice in writing thereof to the ... Alexander Demidov)
Игорь Мигwithin twenty-four hours ofв течение не более одних суток со дня/момента
gen.woman of some twenty summersженщина лет двадцати
gen.you don't look more than twentyвам больше двадцати лет никто не даст
Gruzovik, inf.you don't look more than twentyвам больше двадцати лет никто не даст
gen.you it may be worth some twenty guineasвам это может стоить какие-нибудь двадцать гиней
Showing first 500 phrases