English | Russian |
all his shirts have collars that turn down | на всех его рубашках отложные воротнички |
I could not afford to turn down the offer | я не мог позволить себе отклонить это предложение |
the corners of his mouth began to turn down | уголки его рта опустились |
the corners of his mouth began to turn down | уголки его губ опустились |
turn down | откидной |
turn down | убавлять (свет) |
turn down | отказывать (кому) |
turn down | отвергать (предложение) |
turn down | загнуть |
turn down | отказаться |
turn down | пригашать (of light) |
turn down | спад |
turn down | отогнуть |
turn down | убавлять |
turn down | откидывать |
turn down | убирать, заправлять (turning down the bed joyand) |
turn down | подвёртывать |
turn down | загибаться |
turn down | заламывать (impf of заломить) |
turn down | заломить (pf of заламывать) |
turn down | опустить (collar, etc) |
turn down | отвергаться |
turn down | отвернуть |
turn down | отворачиваться |
turn down | отвёртывать |
turn down | отказываться (with от) |
turn down | отклоняться |
turn down | привернуть |
turn down | пригашать |
turn down | прикручиваться (a wick) |
turn down | увёртывать |
turn down | отложная манжета |
turn down | опускать (collar, etc) |
turn down collar, etc | опускать (impf of опустить) |
turn down | отвергнуть (pf of отвергать) |
turn down | отвёртывать (impf of отвернуть) |
turn down | привёртывать (impf of привернуть) |
turn down | увернуть (pf of увёртывать) |
turn down | сделать потише (Do you mind turning the music down?) |
turn down | спускать |
turn down | пятиться |
turn down | загибаться |
turn down | отказать |
turn down | сворачивать (напр., за угол) |
turn down | уменьшить |
turn down | повергнуть |
turn down | отбрасывать (что-л.) |
turn down | заворачивать |
turn down | отступать |
turn down | пригасить (of light) |
turn down | увёртывать (impf of увернуть) |
turn down a wick | прикручивать (impf of прикрутить) |
turn down | привернуть (pf of привёртывать) |
turn down | отвернуть (pf of отвёртывать) |
turn down collar, etc | опустить (pf of опускать) |
turn down a wick | прикрутить |
turn down | отвергать |
turn down | отшить (Dollie) |
turn down | увернуть |
turn down | прикручивать (a wick) |
turn down | привёртывать (a flame, lamp, etc.) |
turn down | отогнуться |
turn down | отклониться |
turn down | отгибаться |
turn down | отворотиться |
turn down | отвернуться |
turn down | отвергнуть |
turn down | опуститься (collar, etc) |
turn down | опускаться (collar, etc) |
turn down | заламываться |
turn down | загнуться (pf of загибаться) |
turn down | убавить громкость (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
turn down | подавлять |
turn down | отказаться (от контракта, предложения и т.п. bookworm) |
turn down | уменьшать (свет, газ) |
turn down | убавить (свет) |
turn down | неприятие |
turn down a candidate | отводить чью-л. кандидатуру |
turn down a candidate | отвергать чью-л. кандидатуру |
turn down a chair for a regular diner | занять место в ресторане для постоянного клиента, прислонив стул к столу |
turn down a collar | отогнуть воротник |
turn down a dark and narrow street | сворачивать в тёмную, узкую улочку (this road, the alley, the passage way, etc., и т.д.) |
turn down a good job | отказываться от хорошей работы |
turn down a good job | отказаться от хорошей работы |
turn down a little | притушиваться |
turn down a little | притушить |
turn down lights a little | притушить (pf of притушивать) |
turn down lights a little | притушивать (impf of притушить) |
turn down a little | притушивать |
turn down a motion | отклонить предложение |
turn down a proposal | отклонять предложение (a claim, an offer, a plea, a scheme, etc., и т.д.) |
turn down a proposal | отвергнуть предложение |
turn down a proposal | провалить предложение |
turn down a proposal | отказаться от предложения (Georgy Moiseenko) |
turn down a proposal | не принимать предложение (a claim, an offer, a plea, a scheme, etc., и т.д.) |
turn down a request | отказать в просьбе (A request for grant funding was turned down. ART Vancouver) |
turn down a side street | сворачивать в переулок |
turn down one's coat collar | опустить воротник пальто |
turn down cold | категорически отказать |
turn down collar | опустить воротник |
turn down help | отказываться от помощи (ART Vancouver) |
turn down help | отказаться от помощи (ART Vancouver) |
Turn down service | приготовление постели на ночь (в гостинице Yeldar Azanbayev) |
turn down sex | отказываться от секса (If a guy turns down sex, something is seriously wrong Taras) |
turn down the bed | расправлять постель (VLZ_58) |
turn down the corner of the page | загнуть уголок страницы |
turn down the gas to a glimmer | убавить газ так, чтобы он еле-еле горел |
turn down the gas to a glimmer | привернуть газ так, чтобы он еле-еле горел |
turn down the light | убавлять свет (the flame, a lamp, the sound, the volume, etc., и т.д.) |
turn down the lights | убавлять свет (the flame, a lamp, the sound, the volume, etc., и т.д.) |
turn down the lights for the night | уменьшить освещение на ночь |
turn down the music | сделать музыку потише (dimock) |
turn down the music | убавить музыку (dimock) |
turn down the offer | отклонить предложение (Alex_Odeychuk) |
turn down the thumb on | говорить, что номер не пройдёт |
turn down the thumb on | быть против (чего-либо) |
turn down the thumbs on | говорить, что номер не пройдёт |
turn down the thumbs on | быть против (чего-либо) |
turn down the volume | убавить громкость (радио) |
turn-down | отклонение |
turn-down | отложной воротник |
turn-down | отложной (о воротнике) |
turn-down | откидной |
turn-down | спад (экономический) |
turn-down | неприятие |
turn-down | карман или отложная манжета |
turn-down collar | отложный воротник |
turn-down collar | колет |
turn-down collar | отложной воротник |