English | Russian |
a true-life story | правдивый рассказ |
adapted from a true story | основано на реальных событиях (SAKHstasia) |
based on a true story | основано на реальных событиях (Stormy) |
believe the story to be true | считать, что эта история соответствует действительности |
his story rings true | его рассказ звучит убедительно |
is it true or did he make that story up? | это правда или он всё сочинил? |
it's not a fairy tale but a true story | это не сказка, а быль |
the story gives a true picture of life | рассказ даёт нам реальную картину жизни (kee46) |
the story gives a true picture of life | рассказ даёт нам правдивую картину жизни (kee46) |
swear that his story is true | уверять, что в его рассказе всё правда (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc., и т.д.) |
swear that his story is true | клясться, что в его рассказе всё правда (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc., и т.д.) |
the novel is based on a true story | роман имеет документальную основу |
the novel is based on a true story | в основу романа положена подлинная история |
the story has never rung true to me | эта история никогда не казалась мне правдоподобной |
the story is true, possibly | может возможно, это правдивая история |
the story is true, possibly | может быть это правдивая история |
the story may be true in itself | сам по себе рассказ может быть правдив |
true story | правдоподобный рассказ (Taras) |
true story | быль |
true story | правдивый рассказ |
true story | правдивая история |
true story! | не, честно! (Эта формула используется для подтверждения того, что было сказано ранее.: I design video games. – Get out! – True story! APN) |